Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тайные архивы Голубой крови - Мелисса де ла Круз

Читать книгу "Тайные архивы Голубой крови - Мелисса де ла Круз"

244
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 30
Перейти на страницу:

Девушка снова нажала на газ, на этот раз бросив машину назад, и врезалась вавтомобиль позади; раздался тошнотворный скрежет металла, и задняя часть еемашины сложилась гармошкой, а фары разлетелись брызгами пластика и пыли. Блиссопять газанула и сплющила задний бампер впередистоящей машины. Ее автомобильвнезапно вскочил на бордюр — больше всего было похоже именно на это,— и Блиссудалось извернуться между чужими машинами, запершими ее перед мясным магазином.
Пот тек по ее лбу и заливал глаза. Блисс моргнула, чувствуя подступающуюдурноту. Она теперь была человеком, и, невзирая на ее силу, ей еще предстоялоприспособиться к своим новым, уменьшившимся возможностям.
Девушка снова нажала педаль газа и, вывернув руль, с бешеной скоростью повеламашину по улице. Лобовое стекло треснуло, видно было плохо, и в результатеБлисс тут же врезалась в телефонный столб. Лобовое стекло осыпалось, и машину,врезавшуюся в бордюр, швырнуло вбок. Блисс бросило назад, на подголовник. Чтоона натворила? Она в считаные секунды превратила бегство в бедствие. Автомобильбыл разбит. Девушка снова нажала на газ, но ничего не произошло. Она попыталасьдать задний ход, но мотор заглох.

Затем что-то громко грохнуло о крышу машины, и та слегкапрогнулась. Блисс увидела спустившиеся с крыши на капот пару ботинок и четыремохнатые лапы. Так вот куда ушло животное. Теперь Блисс могла разглядеть егоболее отчетливо — серебристый мех, темно-красные глаза. Они уселись перед ней,парень и волк, ловкие, как акробаты, и уставились на нее через разбитое лобовоестекло. За ними Блисс увидела других — группу подростков, медленно окружающихее машину. Сколько их? Трое? Четверо? Больше? Краем глаза она заметиласвирепого вида девушку с растрепанными зелеными волосами и татуировками инескольких парней, выглядевших мрачно и угрожающе. Кто-то попытался открытьзаднюю дверцу с противоположной от водителя стороны. Ручка задребезжала, но вседвери заклинило намертво. Блисс глубоко вздохнула и стала ждать.

— Что вам от меня нужно?
Парень улыбнулся:
— Мне нужно, чтобы ты успокоилась, пока чего-нибудь себе не попортила, Блисс.
«Он знает, как меня зовут. Откуда ему известно мое имя?»
— Кстати, я — Лоусон.
Блисс кивнула, но внимание ее было приковано не к нему.
Волк подался вперед, и его клыки находились сейчас в нескольких дюймах от лицадевушки. Слюна капала у него изо рта. Зловоние было невыносимое. Лоусон ухватилволка за шею и осторожно оттащил. Тот, взвизгнув, попятился.
— Ну будет тебе, Скуби, успокойся,— произнес парень, дружески встряхнувживотное.
Один из подростков, стоящих рядом с машиной — теперь Блисс разглядела, что этобыла девочка от силы лет одиннадцати,— бросил зверю собачье печенье. Волкпоймал угощение в воздухе и отошел от машины, помахивая хвостом.
— Скуби?
Этот волк был их домашним животным. Блисс постаралась спрятать скептическуюулыбку. Когда мать отправляла ее с этим заданием, девушка представляла себегончих ада как каких-то сверхъестественных созданий, наполовину людей,наполовину животных, что-то такое из кошмаров и фильмов ужасов. Адскиеоборотни, вервольфы — это ведь одно и то же.
— Так вот ты как думаешь? Что мы в них превращаемся? При виде полной луны?
Лоусон ухмыльнулся. Откуда ему известно, о чем она думает? Он словно бы слышал каждуюее мысль. Венаторы, конечно, способны на такое, но Блисс твердо могла сказать,что этот парень не вампир. Но что он тогда? И кто такие эти «мы»? Группаподростков вокруг ее машины? Где эти «мы»? Где-то же они должны быть?
Лоусон запрокинул голову и завыл. Он рванул ворот рубахи, изображаянеподвластное ему внезапное преображение.

— Ты что, серьезно? — спросил он со слегка обиженным видом.—В смысле — ты что, не знаешь, что никаких вервольфов не существует? Их придумалкакой-то паршивый сценарист в сороковых годах. Мы заметили, что ты какое-товремя шла следом за Скуби, и решили, что нам пора наконец встретиться. Извини,если наша затея оказалась чересчур невежливой. У ребят плохо с чувством юмора.Думаю, это все из-за жизни в глуши.

Блисс не знала, что и сказать. Лоусон был на диворазговорчив для того, кто несколько минут назад как будто желал ей зла. Удевушки до сих пор ныла шея после его хватки.
— Да, кстати, извини за машину. Хотя зря ты так разнервничалась. Ну, в любомслучае, мы достанем тебе другую. Или Горг починит эту. Как пожелаешь. Но намнадо поговорить насчет случившегося. Откуда ты знаешь наш язык? С нами никогдапрежде ничего подобного не случалось. Мы думали, что знаем всех преторианцев вокруге.
Он внимательно взглянул на Блисс, потом достал из кармана носовой платок ипромокнул ей щеку.
— Давай лучше зайдем внутрь и приберемся там, пока не нагрянула полиция. Мы нелюбим привлекать к себе внимание. Этот городишко может казаться вымершим, ноздешний придурок шериф даже чересчур живой, я тебя уверяю.
Парень соскочил с машины и с легкостью открыл заклинившую дверь. Металл былвесь покорежен, но Лоусон даже не вспотел. Он был далеко не таким хрупким, какказался ранее, и не таким уж тощим. Блисс даже заподозрила, что он, возможно,умеет как-то изменять внешность. Он выглядел сейчас довольно высоким имускулистым. Но кем бы Лоусон ни был — как и любой из его друзей, если на топошло,— он не вполне человек. Однако же он не походил и на тех изысканныхчудовищ из воспоминаний Люцифера. Как бы то ни было, он являлся такой жезагадкой для Блисс, как и она для него.
— Ну что, идем? — спросил он, ожидая, пока девушка выйдет из машины.
Блисс скривилась. В запале она не почувствовала боли. Но теперь та сделаласьневыносимой.
— Боюсь, у меня обе ноги сломаны.
— Ох! Теперь я и вправду очень сожалею, что позволил Малькольму подбить меня натакую дурацкую шутку! Сейчас,— произнес он и наклонился, чтобы девушка моглаобхватить его за шею.

Когда Лоусон нес Блисс обратно в мясной магазин, ноги еебессильно болтались; девушка воспользовалась этой возможностью, чтобыповнимательнее присмотреться к новому знакомому. Он, должно быть, стер грязь сволос, и при свете уличных фонарей стало заметно, что на самом деле онитемно-каштанового цвета. У него было красивое чеканное лицо, большие голубыеглаза и нос ирландца, квадратная челюсть и высокий лоб. Он был вовсе не хрупкими болезненным, напротив — молодым, сильным и очень красивым.

После продолжавшихся месяцы поисков Блисс почувствовала себядо странности безопасно в его сильных объятиях и снова задумалась, кого же иличто же она отыскала в Охотничьей Долине.
Тем временем компания Лоусона уже уничтожала все следы происшествия.

ИЗ АРХИВА СЕМЕЙСТВ
НЕ ВХОДЯЩИЕ В КЛАН

Хотя большинство семейств Голубой крови зарегистрированы вклане, некоторое, весьма небольшое, количество предпочитает жить вне пределовюрисдикции Комитета. Эти семейства и отдельные лица не связаны в своихдействиях с Серебряной кровью, но они и не помогают достичь основной целиГолубой крови. Они не появляются на заседаниях Комитета, не стремятся круководству и по неким личным причинам предпочитают жить в стороне отсообщества.

ДИЛАН ВАРД

Ксатанеал, Сокрытый

1 ... 15 16 17 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайные архивы Голубой крови - Мелисса де ла Круз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайные архивы Голубой крови - Мелисса де ла Круз"