Читать книгу "Сокровища Манталы. Волшебная диадема - Андрей Дерендяев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рядом ругалась Оливия, раздавая налево и направо тумаки. Окружившие ее плотным кольцом матросы громко смеялись.
— Отпустите нас! — во все горло закричала она.
— Тебя никто насильно не держит, — спокойно произнес Альд Аир. — Я лишь не позволил вам забрать то, что принадлежит мне. — Он кивнул Марко, и тот понес Рэнделла обратно в трюм. — Хотите, можете теперь прыгать. Боюсь только — не доплывете. Берег далековато. А предложение про ближайший порт все еще остается в силе. Правда, за попытку воровства круиз превращается в работу. Придется помогать моим ребятам на палубе. У меня правило: халявщиков не держу. Что скажете?
Оливия посмотрела на Оливера. Он ответил ей утвердительным взглядом.
— До ближайшего порта, — ответили они вместе.
— Разумеется. Я хоть раз кого-то обманывал? — Альд Аир широко улыбнулся и весело подмигнул Йоши.
Оливия изобретает новый способ мытья палубы
— Что будем делать? — тихо спросил Оливер, когда ушел Альд Аир, а вместе с ним и большая часть экипажа «Черной медузы».
Рядом остались лишь несколько человек. Они с сосредоточенными лицами принялись тянуть в разные стороны канаты, которые казались бесконечными. Двое полезли на мачту и начали поднимать парус. Возле двери, ведущей в какие-то помещения, уселся Йоши. Мурлыкая веселую мелодию, он занялся утренним умыванием. И матросы и кот делали вид, что потеряли к Оливеру и Оливии всякий интерес, но время от времени украдкой бросали в их сторону внимательные взгляды.
— Не знаю. — Оливия обхватила голову руками. — Не доверяю я этому Альд Аиру.
— Я тоже. Хотя, надеюсь, он сдержит обещание.
— А после? У нас нет денег. Бесплатно никто обратно не повезет.
— Придумаем, когда придет время.
Оливия облокотилась о деревянный борт и посмотрела на воду. Рассекаемая носом корабля, она вспенивалась вдоль бортов судна, оставляя за кормой отчетливый белый след.
«Дорога домой, — горько подумала Оливия. — Была бы дельфином, смогла бы ею воспользоваться».
Ей стало не по себе и сильно захотелось оказаться в приюте. И хоть там, разумеется, никто не ждал, кроме нянечки миссис Шелтон (и то чтобы устроить взбучку за отсутствие ночью в спальне), но там все было привычно, спокойно и хотя бы безопасно.
«Домой… — усмехнулась она. — На самом деле у меня его нет. И никогда не было».
Она не помнила родителей и из всех родных знала только Оливера. Несколько раз пыталась выспросить про отца и маму у начальницы приюта, но добилась только недельного дежурства на кухне.
— Ничего я не знаю, — отрезала миссис Доусон.
— Скажите хотя бы, как я тут появилась, — пыталась настаивать Оливия.
— Как и большинство остальных детей, приставучая девочка, — скривилась начальница. — Добрые люди оставили на нашем крыльце. Будь они неладны. Скорее всего, это сделала твоя мать. Или папаша, если у матери не хватило духу. Но, так или иначе, они отказались от вас.
— Я вам не верю. — В тот раз она едва сдержала слезы, хотя плакала очень редко: в приюте нельзя показывать слабость.
— Дело твое, — скривилась миссис Доусон, — но ты меня расстроила. Не люблю говорить на трагические темы. Придется тебя наказать…
В воздухе кружили крикливые чайки. Их резкие, противные голоса вывели Оливию из задумчивого состояния.
— Раньше у тебя всегда был план, — услышала она недовольный голос брата.
— А теперь нет, — обиделась она. — Остается ждать и надеяться на честность Альд Аира. В противном случае… станем действовать по обстановке.
— Легок на помине, — прошептал Оливер.
К ним наглой походкой направлялся Марко. Йоши выгнул спину, потянулся и попытался потереться о его ногу. Парень в самый последний момент убрал ее, и кот завалился на палубу.
— Мяу! — Он недовольно ударил хвостом. — Я ведь просил никогда так не делать.
Марко подхватил Йоши на руки и подбросил высоко вверх.
— Мяу! — возопил тот. — А так — тем более.
— Терпеть его не могу, — тихо пожаловался Оливер и уже громко добавил: — Где Рэнделл?
— Я тоже, — вслух согласилась Оливия, а сама из-под опущенных ресниц принялась наблюдать за парнем.
Он и близко не напоминал ни одного мальчика из приюта. И даже ни одного из знакомых, живших на соседних улицах. Загорелый, высокий, мускулистый, с большими глазами, в которых прыгали бесовские искорки. Она почувствовала, что краснеет.
«Почему не надела то синее платье? — укорила она себя. — А прическа… Ее попросту нет. На ее месте лохмы и грязные патлы…»
Ее охватило раздражение.
— Чего тебе? — набросилась Оливия на Марко. — Мы не хотим с тобой говорить.
— Не хотите — не говорите, — улыбнулся парень. — Не заставляю. Больно надо. — Он опустил Йоши на палубу. — Я на самом деле не к вам шел…
«Не к нам? — Она все же попыталась хоть что-то сделать с волосами и несколько раз провела по ним рукой. — Не поможет. Все слишком запущено…»
Отряхнула одежду и с ужасом обнаружила, что туфли покрыты толстым слоем пыли. Настроение окончательно упало.
«Он смотрит на меня и видит оборванку из приюта. Если, конечно, смотрит…»
— Вот и иди, куда шел, — проворчал Оливер, так и не дождавшись ответа на свой вопрос. — И кота своего забери.
— Ай-я-яй. — Йоши сокрушенно покачал головой. — До чего же невоспитанный подросток… — И обиженно добавил:
Душа нараспашку,
В ответ — плевок,
Насилу в себя прихожу.
— Вот и приходи в себя в другом месте, — посоветовала Оливия.
— Как скажешь, — кивнул Марко. — Пошли, Йоши.
«Я совсем не это хотела сказать». — Она едва сдержалась, чтобы не топнуть от разочарования ногой.
— Только знайте, завтрак в восемь. А после вас ждет боцман.
— Зачем? — удивился Оливер.
— Начнете отрабатывать круиз, — ухмыльнулся парень и пошел на корму.
Йоши ленивой походкой семенил следом…
Еда оказалась сносной, в приюте частенько готовили хуже. Съев несколько яиц, сваренных вкрутую, парочку тостов с маслом и запив все это виноградным соком, она почувствовала себя лучше. Однако совсем ненадолго.
— Нет, нет и еще раз нет, — заявила она спустя пять минут розовощекому боцману с черной двухдневной щетиной на лице, на полголовы ниже ее, зато упитанному, словно хорошо откормленный поросенок.
Моряк оскалился, сложив руки на груди. Столпившиеся вокруг матросы принялись ухмыляться.
— Девчонка не промах, — заявил один из них, стоявший прямо возле нее. — Как она тебя, Кит, а?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сокровища Манталы. Волшебная диадема - Андрей Дерендяев», после закрытия браузера.