Читать книгу "Семьдесят восьмая - Владимир Кучеренко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Добрый день!
– Привет! – улыбнулся рыжий.
– Благодарствую за то, что помог нам отыскать трактир.
– А, пустяки.
– Ты, наверное, из местных, раз все знаешь: где что находится, кто лучше кормит, у кого какие цены и прочее?
– Да как сказать, я в Ойнухарде часто бываю и все хорошо там знаю, – пояснил парень, но без бахвальства, просто поделился информацией.
– Ой, а как тебя зовут, а то неудобно получается? – спохватилась даргарийка.
– Кипарис, – представился парень. – А разве ты не видишь моего имени?
– Где? – уточнила Веленира, внимательно шаря взглядом по вороненым доспехам и по гербовой символике, нанесенной на щит и плащ воина. Может, где вычеканено или вышито, а она пропустила?
– Веленира, там, – ответил Кипарис и ткнул пальцем в небо.
Жрица посмотрела вверх и к изумлению своему заметила, что над головой собеседника возникла надпись: «Кипарис». Стоп! Рыцарь обратился к ней по имени, хотя она еще не успела назваться!
– У меня так же? – догадалась даргарийка и тоже указала вверх.
– Да, – подтвердил парень. – Странно, а я думал, что неписи видят ники…
Продолжить свою мысль он не успел. Пронзительно взвизгнувшая лаэйри на всех парах мчалась под защиту подруги с криками:
– А-а-а, пепельники! Пепельники-и!
«Как? Откуда? Почему они здесь?» – промелькнуло в голове жрицы.
Следом за принцессой появились личности с обнаженным оружием.
– Елки, Ника! – с досадой воскликнула Веленира, привычным движением доставая несколько метательных звездочек. – Что ж тебе так на них везет-то, а?
– Не знаю-у! Я случайно на одного наступила-а!
«Слава Воздуху, лаэйри ошиблась с перепугу!» – мысленно восславила свою стихию даргарийка, у которой доля мгновения ушла на то, чтобы понять, что выскочившие буквально из-под земли мужчины являлись не полукровками с Эльмироны, а местными жителями. К тому же седовласыми из них были только двое. Тем не менее расслабляться не стоит. Кто знает, на что способны эти круглоухие?
Благодаря изумрудноглазой принцессе злодеям не удалось застать путешественников врасплох. Но нужно отдать бандитам должное, коварная идея зарыться в песок и неожиданно выпрыгнуть, когда жертвы приблизятся на критическое расстояние, могла иметь успех. Место засады и точки расположения каждого члена атакующей группы выбраны тактически грамотно – караван оказался полностью окруженным. Догадаться о том, что намереваются сотворить с Фельдригом и его союзниками обладатели свирепо скалящихся рож, труда не составляло: сначала всех перебьют, а потом ограбят.
Почти трехкратное численное преимущество нападающих над обороняющимися не смутило мага, охраняющего обоз. Он лишь на полвздоха отстал от Велениры. Скороговоркой хлынули из его уст неизвестные заклинания. Вспышки света, фиолетовый туман, непонятные знаки и цифры, сменяющие друг друга над живыми целями волшебника, – и пара разбойников повержена!
В том, что рухнули еще два негодяя, была заслуга жрицы храма Неба.
Чуть растерявшиеся черный рыцарь и его широкоплечий знакомец, вдохновленные товарищами, быстро сориентировались и принялись направо и налево раздавать удары. Дрались они молча. Но непонятно что обозначающие цифры и руны так же появлялись над их противниками.
– Ну вот! Первое сопровождение – и сразу разбойники, – нахмурилась рыжая девушка, извлекая изогнутый кинжал.
«Так она тоже воительница?» – удивилась принцесса, отчего-то посчитавшая, что эта тихоня в платье непременно должна быть магичкой.
Жрица времени зря не теряла – возле нее валялись уже три тела. Несколько стремительных прыжков, взмах клинка – и не стало еще одного глупца, возомнившего, что если он находится за спиной Велениры, то она его не видит. Ха, он даже тетиву натянуть не успел, не то что выстрелить. Резкий кувырок вбок, и хитрый механизм на запястье северянки отправил в следующего покушающегося сразу залп дротиков. Увернувшись от выпада, жрица незамедлительно вогнала меч по рукоять в брюхо еще одного врага и переместилась к очередной жертве.
Рыжая оказалась все же не совсем воительницей. Ее светящееся оружие оказалось чем-то вроде повелевающего предмета. Потому что именно в направлениях, указанных кинжалом, призванное девушкой существо, очень похожее на огромную шестиногую ящерицу с шипастым хвостом, послушно плевалось в разбойников. Зеленые сгустки, извергающиеся из пасти чудо-животного, летели не очень далеко, зато при попадании на доспехи дымились и за считаные секунды превращали сталь в ржавую труху.
Видя все это, Лариника, во-первых, подумала, что, когда заваруха закончится, не станет упрекать в скупости портного, решившего, что жалких шестерых стражников вполне хватит для того, чтобы сберечь караван при переходе через Бархаду, в которой вон какие многочисленные шайки промышляют; во-вторых, почувствовала себя лишней на поле битвы, так как на самом деле из всех охранников, сопровождающих обоз, только она выглядела жалко, позорно прячась под телегой; а в-третьих, вспомнила, что она тоже маг и даже владеет кое-какими боевыми заклинаниями.
Губы зашептали вызубренные на уроках по прикладному волшебству слова. Из недр пустыни выросли два могучих дерева, ловко подхватив и спеленав гибкими ветвями несколько человек.
– А-а-а! Пусти! – принцесса подняла голову. Среди обезвреженных людей оказалась и хозяйка шестиногой ящерицы. – Я бы того гада уже добила!
– Ой! Прости, – лаэйри приказала растениям бережно поставить рыжую союзницу на землю.
Почти сразу же следом за девушкой приземлились и злодеи. Юная кудесница переусердствовала с величиной дубов-великанов. В итоге корни не сумели прочно удержаться в рыхлом грунте Бархады. Лесные помощники со скрипом повалились и расплющили узников в неаппетитного вида лепешки.
– Ну, ты даешь! – отпрянув, хихикнула пострадавшая союзница, отделавшаяся легким испугом, и снова ринулась в гущу битвы.
Ника смущенно прижалась к деревянному колесу повозки, продолжая наблюдать за происходящим из убежища.
Дружественный маг вдруг перестал сражаться, торопливо отбежал к кибитке, достал из кармана небольшую бутыль с синей жидкостью, одним махом выпил содержимое. Над головой парня сразу же мелькнули синие цифры, после чего тот удовлетворенно кивнул (очевидно, ощутил, что зелье подействовало) и опять продолжил махать жезлом и выкрикивать фразы на незнакомом языке.
Возницы же сидели на козлах и не шевелились, словно бы на караван и не нападали. Правда, и разбойники их не трогали. Странно. Почему так?
Зато портной суетился за всех сразу, то и дело подпрыгивал на месте и подзадоривал:
– Бей его! Бей! Не того, а этого!
Острый слух принцессы уловил, что кто-то подкрадывается к ней с тыла. Девушка приготовила заклинание, но перемещающаяся со скоростью урагана Веленира, прикончила последнего грабителя быстрее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семьдесят восьмая - Владимир Кучеренко», после закрытия браузера.