Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Гнев Ашара - Энгус Уэллс

Читать книгу "Гнев Ашара - Энгус Уэллс"

166
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 120
Перейти на страницу:

Кедрин уронил полотенце на каменную скамью и робко последовал за Бедиром в воду. Она уже была теплой, но в ответ на распоряжение Бедира служитель повернул краны, и вода стала заметно теплее. Кедрин следил, еще не вполне готовый к разговору, как отец убирает с лица тронутые сединой волосы, закидывая их за плечи, и, блаженно вздыхая, погружается в воду по подбородок.

Когда отцова кожа порозовела от жара, Кедрин задержал взгляд на его шрамах, которые теперь стали много отчетливей. Они теперь еще ярче блестели на смуглой тамурской коже. Этот рубец на левом плече — память о сандурканской стреле; сморщенный бугорок над правым бедром — след от удара копья; тонкая черта, идущая через ребра слева, оставлена кэрокским палашом. Были и другие, и Кедрин знал о происхождении каждого; он мог назвать время, место и противника столь же уверенно, как приучился перечислять даты, имена и названия мест, которые вдолбила в него Сестра Льясса. Тело отца было для юноши живым учебником истории, и он упивался событиями, о которых оно повествовало. Он был пока недостаточно взрослым, чтобы принять объяснения Бедира, что все эти раны — итог ошибок, которых вполне можно бы избежать, а вовсе не предмет гордости. Сын думал о происхождении пореза, который бежал по правой руке Бедира от плеча до локтя, когда отец заговорил.

— Ты не дрогнул при атаке, Кедрин, но помни, что ты знал каждого из них. И знал, что они не вооружены. Я не хочу умалять твоих достоинств, но это совсем не то же, что стоять лицом к врагу, который намерен тебя убить.

— Знаю, — откликнулся юноша, слишком уверенный в привязанности к нему отца, чтобы найти в его словах повод для недовольства. — Тепшен Лал говорил мне, что ни один мужчина не может вполне ручаться за себя, пока не пройдет испытание в настоящем бою. Он говорит, что никто не знает, как себя поведет, пока не увидит врагов, готовых его убить; или чего он стоит, как воин, пока его меч не обагрен кровью.

— Тепшен Лал мудр, — пробормотал Бедир. — И он истинный воин.

— Самый лучший, — сказал Кедрин. — После тебя. Бедир усмехнулся и принялся натирать плечи куском грубого мыла, продолжая при этом свою речь:

— И Тепшен считает тебя самым способным учеником. Хотя мне не нравится, что ты подслушал именно это.

— Но, — выпалил Кедрин, не в силах более сдерживать нетерпение, — если Тепшен так говорит, а ты согласен, это значит, что я могу идти с тобой.

— Куда? — кротко осведомился Бедир, лицо которого скрыла мыльная пена.

— На дикарей! — Возбуждение ничего не оставило от благих намерений юноши подойти к делу осторожно. — Когда ты выступишь на север.

— А что-нибудь еще ты не подслушал? — спросил Бедир. — Случайно, разумеется.

Кедрин улыбнулся, слишком взволнованный, чтобы чувствовать себя в чем-то виноватым.

— К нам был направлен посланник короля Дарра — чтобы оценить наши силы и заручиться твоим обещанием поддержки. Я слышал это в конюшне, когда ухаживал за Валандом.

— Ничего особенного, — спокойно заметил Бедир, поднимая ногу, чтобы натереть стопу. — Долг короля — знать силы своего королевства. И вполне здраво, если король желает знать, где встретит поддержку. Ты и прежде видал королевских посланников. Почему именно этот тебя так взволновал?

— Он посетил нас сразу после вестника Рикола, — Кедрин имел в виду опытного начальника гарнизона западной Лозинской Крепости. — А с чего бы еще Риколу посылать особого вестника? Только если нам грозит Белтреван!

— Я вижу, ты времени на уроках не терял, — признался Бедир. — Итак, ты учуял дым? Кедрин кивнул.

— Сестра Льясса показала мне Книгу, — сказал он. — И полагаю, я прочел там достаточно, чтобы отличить лесной дым от кухонного.

Бедир дружелюбно рассмеялся и скользнул под воду, от которой шел пар. Но когда он вынырнул, на лице уже не было улыбки.

— Луна стала полной и опять исчезла с тех пор, как нас посетил вестник Рикола; и почти то же касается посланника Дарра. Ты отличаешься похвальным терпением.

— Но я могу идти с тобой? — спросил юноша.

— Откуда ты знаешь, что я вообще куда-то иду? — нахмурился отец.

— «Все кругом пожирая, свирепствует пламя, так зальем его, братья, покуда не пали мы сами», — процитировал Кедрин. — Дым идет из Белтревана, и Рикол почуял его. Он послал человека сушей, чтобы тот принес тебе весть; между тем Речная Гильдия передала эту новость в Андурел. Посланник короля доплыл на лодке до Гённифа и взял там коня. Это должно означать, что пожар вспыхнул в Белтреване. И что король Дарр считает его опасным.

Лицо Бедира оставалось невозмутимым, несмотря на тронувшую губы улыбку.

— Этот старый стишок был у всех на устах в Тамуре еще задолго до рождения моего отца, знаешь ли.

— Значит, он должен быть правдой, — заявил Кедрин, не отступая. — Иначе никто бы его не помнил. Будь он лжив, его позабыли бы. Кроме того, я слышал, что король послал конных гонцов и в Кеш. Зачем отправлять куда-то особого вестника, а не просто довериться Речной Гильдии?

— Ты много чего и много откуда набрался, — медленно и задумчиво заметил Бедир. — И я должен похвалить тебя за такое истолкование. Оно означает, что ты силен в политике. Но если бы я даже и замышлял поход на север, действительно ли ты считаешь себя достаточно взрослым, чтобы сопровождать меня?

— Ты был не старше, когда бился с Ли-Чьяллом Сандурканским, — напомнил ему Кедрин. — И я должен пойти в бой, раньше или позже.

— Нередко позже лучше, чем раньше, — пробормотал Бедир. — Детство — дар, который мы порой слишком уж спешим отбросить.

— Но ты замышляешь поход, — осторожно заметил Кедрин, стараясь одолеть нетерпение и тщательней выбирать слова. — Можно мне отправиться с тобой?

— Если я и впрямь решу выступить, — ответил Бедир, — то подумаю, стоит ли тебя брать. После того, как все обсужу с Тепшеном Лалом. И с твоей матерью.

Улыбка Кедрина была не вполне торжествующей. Тепшен, вне сомнений, все одобрит, но насчет матери у него было куда меньше уверенности.

— Я подчинюсь их решению, — мрачно согласился он. — Но надеюсь, они согласятся.

— Их решение, несомненно, окажется мудрым, — сказал отец. — И будет принято ради твоего же блага. Но сам ты примешь его?

Кедрин внимательно изучал лицо отца, пытаясь понять, что кроется за ним. Не в силах определить, за что выскажется в конце концов Бедир, он понял, что разрывается между желанием молить отца, чтобы тот отстоял его права, и юношеской решимостью вести себя по-взрослому, насколько ему это удастся. В конце концов, он ведь добивается, чтобы его считали мужчиной, и ему не стоило бы по-детски клянчить поддержки у отца. Обдуманное зрелое поведение, как он решил, будет лучшим средством убедить Владыку Тамура в том, что его сын готов поднять воинский меч. И Кедрин торжественно кивнул.

— Конечно, отец. — Но не удержался и добавил: — Надеюсь, они согласятся.

1 ... 15 16 17 ... 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гнев Ашара - Энгус Уэллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гнев Ашара - Энгус Уэллс"