Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело беглого мужа - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело беглого мужа - Эрл Стенли Гарднер"

463
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 25
Перейти на страницу:

Дрейк не удостоил Трэгга, с которым, кстати сказать, былдавно знаком, даже взгляда.

Мейсон, Дрейк и Трэгг в сопровождении портье поднялись навторой этаж и остановились перед дверью, на которой висела карточка с надписью:«Просьба не беспокоить». На стук никто не отзывался. Мейсон вопросительновзглянул на Дрейка. Тот покачал головой.

– Он наверняка там, если, конечно…

– Ну, что ж, – решительно произнес Мейсон, обращаясь кпортье, – пошлите за управляющим. Боюсь, мы вынуждены будем взломать дверь.

Трэгг улыбнулся и достал из кармана отмычку.

– Я лицо официальное, – заявил он перепуганному портье, – апоэтому…

Полицейский офицер действовал отмычкой со сноровкой опытноговзломщика. Мгновение – и дверь распахнулась. Мейсон первым вбежал в комнату – изастыл на пороге. Дрейк, заглянувший через его плечо, тихонько свистнул.

– Что случилось? – спросил Трэгг, державшийся позади.Адвокат и сыщик отступили в сторону, открыв взору полицейского труп человека,ничком лежавшего на постели.

Возмущенный Трэгг обернулся к Мейсону, глядя на него с явнымнедоверием.

– Послушайте, Мейсон, – начал он, – если вы знали, что мысейчас увидим, то…

– Не будьте дураком, Трэгг, – оборвал его адвокат. – Если яи ожидал увидеть здесь труп, то отнюдь не этого человека. Я только хотел, чтобывы выслушали его объяснения по делу Стефании Клэр.

Трэгг раздраженно проворчал что-то и приступил к осмотрукомнаты. Убитый лежал ничком на постели. Он был одет, на ногах ботинки.Покрывало с кровати не снято. Одна из подушек валялась на полу. Труп лежалпочти поперек кровати. На указательном пальце руки, свесившейся с постели,поблескивал перстень с драгоценным камнем. Зловещая красная полоса тянулась отзатылка по шее. На постели виднелись пятна крови.

Трэгг осмотрел рану.

– Пуля небольшого калибра, – сказал он, как бы размышляявслух. – Стреляли почти в упор. Этой подушкой, – он указал на подушку, лежащуюна полу, – воспользовались, чтобы заглушить звук выстрела. Я сейчас позвоню вполицию, пусть пришлют эксперта и всех, кого полагается. Не уходите, Мейсон, яхочу задать вам несколько вопросов.

Мейсон и Дрейк вышли в коридор. Адвокат был явно взволнован.

– Заметили вы багаж? – воскликнул он, обращаясь к Дрейку иего агенту.

Те недоумевающе переглянулись.

– В углу комнаты стоят чемоданы и шляпная картонка, –продолжал Мейсон. – Это вещи миссис Уортфильд, я их сразу узнал. Трэгг,несомненно, думает, что это вещи убитого, но следователь откроет чемоданы итогда…

– Да, положение!

– Мы должны рассказать Трэггу о миссис Уортфильд и о том,что мы привезли ее в отель. Он все равно узнает об этом от служащих.

– Черт бы побрал эту миссис Уортфильд! – взорвался Дрейк. –Хорошенькую кашу она заварила.

– Да, положение не из приятных. В общих чертах делопредставляется мне так. Этот человек проследил нас до отеля, дождался нашегоухода, прошел к миссис Уортфильд и сказал ей, что у него есть для нее письмо отмужа. Возможно, он назывался Спиннеем. Вероятно, он раскрыл ей наше инкогнито,сообщил, что я адвокат, а ты – детектив. Все это, разумеется, не могло ненапугать женщину. Он уговорил ее забрать багаж и перейти в его комнату.

– Час от часу не легче, – пробормотал Дрейк.

– Далее, – продолжал Мейсон, – могло произойти только одно:она догадалась, что Спинней и муж ее морочат. Догадаться об этом она могла,только увидев фото Хоумена со штампом «Фотоплея». А теперь…

Внезапно появившийся агент Дрейка помешал ему продолжить.Увлеченные разговором, Дрейк и Мейсон не заметили, что он отошел.

– Эта женщина, – задыхаясь произнес он, – миссис Уортфильд,она все время была в отеле. Я только что видел, как она прошла через холл ивышла на улицу. Портье не задержал ее, ведь за комнату заплачено за неделювперед.

– Подумать только, – удрученно произнес Дрейк. – Онарешилась на убийство. А ведь с виду такая тихоня.

Мейсон как-то странно взглянул на своего друга.

– Пусть этим убийством занимается Трэгг. Пусть он ищетубийцу. Мое дело – доказать, что именно этот человек был за рулем. Мисс Клэр,конечно, может опознать его, но ей просто не поверят. Наша единственная надежда– разыскать мужа миссис Уортфильд и заставить его признать, что убитый –Спинней и что именно он находился в машине.

– Пустяки, – саркастически пробормотал Дрейк. – Найти еемужа, а где, позволь узнать, будем мы его…

– Добрый день, мистер Мейсон!

Мейсон обернулся. Джек Стерн приближался к нему с протянутойдля рукопожатия рукой.

– О господи, – простонал Мейсон. – Вас еще не хватало. Каквы здесь очутились?

– Но вы же сами порекомендовали мне этот отель.

– Ну вот, а теперь я рекомендую вам убраться отсюда, дапоживей. Не задавайте лишних вопросов, я потом вам все объясню. Соберите своивещи и перебирайтесь в другой отель. Если увидите меня в обществе полицейскогоофицера, не подходите, не заговаривайте со мной. А теперь делайте то, что я вамсказал, да побыстрее.

Мейсон резко отвернулся от ошеломленного Стерна и подошел кДрейку.

– Это еще кто? – осведомился тот.

– Поклонник Стефании. Он случайно остановился здесь.

– Если Трэгг узнает об этом, Стефании придется несладко. Снего станется связать ее с этим убийством.

– Да уж, случая не упустит. Ладно, пошли подождем вкоридоре. Надо дать время этому деятелю убраться отсюда.

Разговор с Трэггом оказался еще менее приятным, чем онипредполагали. Полицейский офицер даже не считал нужным скрывать своихподозрений. Он был уверен, что Мейсон подстроил все это нарочно, чтобы помочьсвоей клиентке. Он, конечно, не обвинял адвоката в убийстве, но явно высказалпредположение, что Мейсон знал, что в гостинице труп, и воспользовалсяподвернувшимся случаем, чтобы хоть чем-то подтвердить показания Стефании Клэр.Девушка, перебравшаяся к тому времени в «Адирондакс», была немедленно вызвана вотель. Не объясняя ей ничего, Трэгг прямо провел ее в комнату убитого.

У Стефании были крепкие нервы, но при виде страшного, аглавное, совершенно неожиданного для нее зрелища она чуть не потеряла сознание.Впрочем, она быстро взяла себя в руки и, преодолевая страх, приблизилась кпостели. Безо всяких колебаний она опознала в убитом человека, который ееподвозил. Услышав ее заявление, Трэгг отвесил Мейсону насмешливый поклон.

– Неплохо состряпано, дружище! – воскликнул он с язвительнойусмешкой. Было очевидно, что он продолжает считать рассказ девушки сплошнойвыдумкой.

1 ... 15 16 17 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело беглого мужа - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело беглого мужа - Эрл Стенли Гарднер"