Читать книгу "Тайна Софи - Пенни Джордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наилпур не похож на Джайпур. Он находится в стороне от туристических маршрутов. Это бедный штат, его население малообразованно, а дворцы разрушаются. Мой долг — вытащить народ из бедности. Прошли времена, когда магараджи могли спокойно наслаждаться жизнью, в то время как их народ боролся с нищетой. Я должен помочь своему народу, а для этого я должен жить там, где живет мой народ. Твой же долг — жить там, где живу я, и растить моих детей. Так что если ты надеялась жить в Мумбаи…
— Вовсе нет, — остановила его Софи.
Она так и не решилась сказать ему, что несколько лет назад она прочитала все, что могла, о Раджастане вообще и Наилпуре в частности только потому, что они были связаны с Эшем, а ей хотелось знать все о нем.
Эш остро ощутил, что не может допустить, чтобы этот брак оказался похожим на предыдущий. Не важно, кто из них что чувствует, этот брак не должен распасться. И дело не только в его гордости. Ему нужен сын, который в свое время займет его место. Невеста из королевской семьи — это то, что нужно его народу, людям с консервативными взглядами на жизнь, с твердой верой в незыблемость феодальных законов о семье и браке. А еще это женщина, чья чувственность возбуждает его и которая, судя по всем сплетням, будет его удовлетворять. В отличие от его первой жены, которая отвергала его.
Как всегда, мысли о предыдущем браке, о разочарованиях, связанных с ним, вызвали в нем чувство вины. Неужели всегда ошибки прошлого будут довлеть над ним? Насрин из-за этих ошибок умерла. Правда состояла в том, что когда он женился в первый раз, то ожидал от брака слишком многого — взаимной любви, близости не только телесной, но и духовной. Когда же он понял, что ожидания не оправдались, то стал отдаляться от Насрин. Он позволил ей жить так, как она хочет, а сам страдал из-за уязвленной гордости, самолюбия, переживал разочарование. Из-за этого и произошла трагедия. Он не должен этого забывать. С Софией все будет по-другому. Здесь не должно быть никаких осложнений. Никаких эмоций. Так будет проще.
Самолет начал снижаться, и в серебристом свете луны и звезд София увидела длинные ряды теплиц. Повернувшись к Эшу, работающему за компьютером, она с удивлением заметила:
— Я думала, что здесь климат слишком сухой для сельского хозяйства, поэтому люди бедствуют и ведут кочевой образ жизни.
— Да, это так, но я пригласил экспертов, и они обнаружили подземную реку, воды которой теперь используются для выращивания сельскохозяйственных культур. Люди здесь достаточно консервативны, но я настойчив. Я убедил их в том, что необходимо учиться новым технологиям и рациональному использованию воды. Знаешь, почему я позвал экспертов? Я видел картины, на которых изображен внутренний бассейн еще моего прапрадедушки. Этого бассейна, как и дворца, больше нет, но ясно, что вода откуда-то поступала в него. К счастью, мои догадки подтвердились.
Загорелось табло, призывающее пристегнуться. Они приземлялись. София заметила, что стюард в самолете был другой, и вздохнула с облегчением. Еще большее облегчение она почувствовала, когда не увидела среди встречающих их людей ни одного журналиста.
Эш уже позвонил в королевский совет и известил их о женитьбе, так что для встречающих официальных лиц не было неожиданностью, когда он представил Софию как свою жену. София была хорошо знакома с подобными церемониями, вела себя приветливо и естественно. Эш заметил выражение одобрения на лицах встречающих. Софи приятно удивила его знаниями о Наилпуре, которые она показала, беседуя с официальными лицами, в ожидании лимузина.
Когда лимузин подъехал, Эш заметил на нем фамильный герб, а на капоте — флаг. Правильность ритуалов и сохранение традиций были очень важны для чиновников, особенно для старшего поколения, которые помнили не только его родителей, но и его бабушек и дедушек, погибших во время страшного наводнения и оставивших его круглым сиротой.
Машина ехала по современной автостраде через поля. Через некоторое время показался город, обнесенный толстыми стенами. По обе стороны от главных ворот стояли огромные каменные тигры, похожие на тех, что были изображены на фамильном гербе Эша. София затаила дыхание. Она до конца не была уверена, что ожидала увидеть. Она много читала о легендарных городах Раджастана, но о Наилпуре информации практически не было, кроме упоминаний о том, что архитектурный стиль типично раджпутский. Что это значит, София не поняла, пока не увидела великолепие огромных розовых стен, украшенных затейливыми узорами.
Машина въехала в город. Несмотря на поздний час, на узеньких улочках было много народу. Окна массивных зданий были закрыты ставнями. Улочка перешла в площадь, заполненную людьми. Мотоциклисты, везущие по нескольку пассажиров, сновали между неторопливыми верблюдами, увешанными яркими кисточками и эмалированными украшениями. Верблюдов погоняли в основном женщины, ступающие так же неторопливо и величаво. Необычные цвета и искусная вышивка на их одеждах заставили Софию буквально прилипнуть к стеклу лимузина. Ей очень хотелось рассмотреть их поближе.
Несмотря на поздний час, везде шла оживленная торговля. Торговали всем: товарами, специями, цветами, покрытыми яркой эмалью браслетами для запястий и щиколоток. Местные женщины не носили ни сари, ни шальвар камизов. На них были яркие складчатые юбки, облегающие кофточки и широкие шарфы, один конец которых прикреплялся к талии, а другой был перекинут через правое плечо и покрывал их голову.
София была в восторге, она, как ребенок, во все глаза смотрела из окна машины, боясь что-то упустить из виду. Эш с удивлением заметил, что уже давно наблюдает за ней. Насрин не нравилась любовь жителей Наилпура к национальным одеждам. Она очень редко надевала традиционные индийские наряды, предпочитая им западную одежду. Сари, которое было на ней в день ее смерти, в очередной раз было причиной ссоры между ними. Эш просил ее надеть сари на вечер, посвященный женщинам Наилпура. Это было сари потрясающей красоты, его свадебный подарок. Он заставил ее надеть сари, и оно стало причиной ее смерти, так же как и ее безрассудный стиль вождения. Эшу иногда казалось, что это он убил Насрин. Опять чувство вины свалилось на него свинцовой тяжестью. Неужели оно его никогда не отпустит?
Тем временем они пересекли площадь и опять ехали по узкой улочке, мощенной булыжником. В дверях домов сидели женщины, присматривающие за готовящейся едой. Тут же играли дети.
Дорога постепенно расширялась, здания по обеим сторонам от нее становились все больше, узоры и украшения балконов все более изысканными, а двери — все более массивными. Машина въехала на еще одну площадь, на этот раз более просторную, и на противоположной ее стороне София увидела дворец. Она видела немало дворцов, да и сама выросла во дворце, но дворец Наилпура ошеломил ее. При входе стояла охрана в национальных костюмах и огромных тюрбанах. София не могла сдержаться и с восхищением прошептала Эшу:
— Они выглядят такими внушительными и даже свирепыми. Охрана во дворце моего отца не идет ни в какое сравнение с ними. А тюрбаны просто потрясающие!
— Раджастанские воины известны своей свирепостью и жестокостью в битвах и преданностью их лидерам. А что касается тюрбанов, то их цвет и фасон определяет статус того, кто его носит, — рассказал Эш. — Вот почему королевская охрана носит алые тюрбаны — они того же цвета, что и фон на моем фамильном гербе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна Софи - Пенни Джордан», после закрытия браузера.