Читать книгу "Не открывать! Царапается! - Шарлотта Хаберзак"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они тихо пробирались по полутёмной студии. Им сосредоточенно кивали тени операторов. Как хорошо, что все знали Оду! Поэтому никто не удивился появлению детей. А они шмыгнули за кулисы. Сквозь тонкую картонную перегородку Немо слышал разговоры модераторов: «На подуста лучше брать 18-ю, но не так много, иначе будет парик».
Немо озадаченно взглянул на друзей.
– Мы правильно попали на передачу о рыбалке?
– Правильно! – Фред тихо засмеялся. – Подуст – это рыба такая. Восемнадцатая – это леска, которая выдерживает нагрузку в восемнадцать фунтов. А париком называют запутавшуюся леску. Со мной так бывало тысячу раз, когда я с отцом ловил рыбу на нашем пруду. Постойте-ка! – Он схватил Немо и Оду за рукава. – Вон он там, впереди.
– Нудингский пруд? – удивилась Ода.
– Нет. Мой отец.
Теперь его увидели и Немо с Одой. Лысый мужчина с бородой стоял в полумраке перед маленькой дверью, ведущей на сцену, и, казалось, ждал, когда его позовут.
– Папа? – Фред подошёл к отцу и прошипел: – Что ты тут делаешь?
– Ричи? То же самое я хочу спросить у тебя, – ответил шёпотом отец. – Я гость этой передачи.
– Но я не могу вас выпустить на съёмочную площадку в таком виде! – Ода вышла вперёд и неодобрительно посмотрела на господина Коха. Немо с удивлением увидел, что у неё откуда-то появились наушники и микрофон. В руках она держала планшет – вероятно, украла его с какого-то стула – и выглядела как ассистент режиссёра.
– Почему же? – Отец Фреда был озадачен.
– Ваша голова блестит как рождественский шар на ёлке. Вам нужно ещё раз срочно пойти в гримёрную.
Господин Кох недовольно схватился за лоб:
– Но ведь сейчас мой выход.
– Не беспокойтесь. Я всё улажу. – Ода сделала вид, будто обращается к режиссёру. – Мы перенесём выступление господина Коха на более позднее время и пока выпустим мальчиков, – прошептала она в микрофон и что-то нацарапала на планшете.
Господин Кох вытаращил глаза от удивления.
– Вы тоже участвуете в передаче? – спросил он у сына.
Фред кивнул, хотя был удивлён не меньше, чем отец.
– Идите в гримёрную! – прошипела Ода. – Поторопитесь! Иначе выступление пройдёт неудачно.
– Окей, спасибо! – Отец Фреда показал оба больших пальца и заковылял прочь. Ода отложила наушники и планшет и прислушалась к модератору. Его голос звучал громко и отчётливо.
– Многие думают, что при таком сильном ветре невозможно ловить рыбу. Но ветер гонит по поверхности воды много корма. Рыбам это нравится! Тем не менее, конечно, следует и кое-что учесть. Всё о правильном выборе приманки, воблера, блесны и спиннера вам расскажет наш гость, легендарный Тоооорбен Кох!
Ода открыла дверь и выскочила на съёмочную площадку. Следом за ней неуверенно протопали слегка обалдевшие Немо и Фред. Прожектора ослепили Немо, и он невольно зажмурился. Он видел лишь силуэт стоявшего перед ними мужчины – рослого, в комбинезоне цвета хаки и такой же шляпе.
В студии начался переполох.
– Э-э… это не Торбен, – пробормотал парень цвета хаки. – Это уж точно. Тогда вопрос – кто вы? И что вы здесь забыли?
– Мы ничего здесь не забыли, – ответила Ода, словно вопрос был задан всерьёз. – Наоборот, мы кое-что нашли. – Она взяла у Немо зайца и быстро проверила, на какой камере мигала красная лампочка. После этого она поднесла игрушку к объективу телекамеры. – Мы достали этого зайца из Нудингского пруда. Перед нами встал вопрос – чей он? Кому принадлежит? Это бежевый зайка с чёрными пуговками глаз и сломанным ухом. На шее у него красная бабочка с белым горошком.
– У вас всё? – поинтересовался со злобной усмешкой модератор. – Или вы хотите ещё передать привет вашей бабушке?
– Конечно! – Фред шагнул вперёд.
– Я пошутил, молодой человек. – Модератор попытался выпихнуть Фреда из кадра.
– Эй, не надо его прищучивать! – крикнул Немо и нарисовал в воздухе кавычки. Кто-то засмеялся его шутке. Кажется, она подействовала. Чтобы не казаться бессердечным и не понимающим юмора, модератор сменил тон.
– Ну ладно, тогда быстро скажите, куда и к кому должен обратиться ребёнок, если он захочет увидеть своего зайку.
– Спасибо. – Немо на секунду задумался. Надо ли ему говорить по телевидению свой домашний адрес? Но тут ему пришла в голову другая идея. Он поглядел в камеру с красным огоньком и представил себе, что обращается только к Хубси: – Лучше всего, чтобы владелец зайца обратится по адресу: «Никому! К чёрту на рога. В попу мира».
Глава 19
Плаво и рево
– Жалко, что я так и не передал привет бабушке. – Разочарованный Фред снова взял ведёрко, спрятанное за дверью подвала, и затопал вверх по лестнице. – Она бы точно обрадовалась. Ведь она помогла нам сшить зайца.
– Разве она когда-нибудь смотрит передачи про рыбалку? – засомневалась Ода.
– В общем-то, нет, – согласился Фред.
– Ладно, – сказал Немо. – Главное, её видел Хубси и теперь быстро вернётся в Нудинг. Пойдёмте скорей! Его передача вот-вот начнётся! – Он нажал на поцарапанную дверь квартиры и до смерти испугался, когда увидел прямо за ней Антонию. Вероятно, она уже ждала своего младшего брата.
– Где ты был? – рявкнула она подошедшему Фреду.
– Относил биоотходы. А что?
– Почему же тогда ведро полное?
Фред озадаченно посмотрел на ведёрко, которое держал в руке. От волнения он совсем забыл выбросить из него помои.
Антония продолжала ругаться.
– Тупица! Бабушка чуть с ума не сошла от беспокойства. Она ищет тебя повсюду, хотя бургомистр приказал всем оставаться дома. Ты будешь виноват, если у неё начнутся неприятности.
Бурля от гнева, Антония вытащила свой мобильный и позвонила бабушке, чтобы успокоить её.
Фред пожал плечами и прошмыгнул в квартиру вместе с Немо и Одой. Они сели на кушетку и включили телевизор как раз в тот момент, когда звучала музыкальная заставка спортивного прогноза погоды. На экране появился дремучий лес. Хубси влетел в картинку на длинном канате и упруго спрыгнул на землю.
– Хей-хо, мои дорогие! – Он был одет в бежевую униформу для сафари, совсем как господин и фрау Вургс, игрушки у мальчика Секи, владельца майпупусов.
– Просто невероятно! – воскликнула Ода. – Где же он находится на этот раз? Не может же Хубси каждый день приезжать в новую страну!
– Тише! – Немо не отрывал глаз от экрана и ловил каждое слово Хубси. Ему хотелось узнать, видел ли он их обращение.
– Как я слышал, в Нудинге всё ещё бушует ветер, – сказал метеоролог. – И это изменится не так скоро. В среду ветер перерастёт в шторм, а из шторма в ураган. Да, можно подумать, что
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не открывать! Царапается! - Шарлотта Хаберзак», после закрытия браузера.