Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Рэй - Сергей Викторович Вишневский

Читать книгу "Рэй - Сергей Викторович Вишневский"

67
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 67
Перейти на страницу:
спине Рэй.

— Не считайте за невежество, но меня раздирает любопытство, — произнес Ювелир. — Из какой вы школы?

Фил приподнял брови.

— Просто... Не считайте за грубость, но ваши коллеги не привыкли общаться так... так...

— Культурно.

— Да. И ваша речь наталкивает на ваше благородное происхождение, хотя и среди них не так много людей способных вести культурный диалог. И я в смятении, так как единственный вариант, что у меня созрел в голове... Просто невероятен и невозможен.

— Я не принадлежу ни одной из школ, — осторожно произнес Фил. — И не принадлежу ни одному знатному, из существующих, роду. Сила свидетель.

Лицо старика от такой формулировки вытянулось, но он быстро взял себя в руки и спросил:

— Так вы из вольных земель?

— Совершенно верно.

— Тогда я бы посоветовал вам все же обзавестись знаком вольного мага. Не подумайте, что я вам угрожаю, но у нас вольных не любят. Сказать по правде — их нигде не любят. Да и в Кельте законом одаренных силой обязывают носить знаки отличия. Хотя бы знак рода и стихии на одежде. Местным отсутствие знаков простят, а вам нет. Не стоит создавать себе проблемы.

— Учту, — кивнул Фил. — А наказание...?

— Штраф в десять серебром. Немного, но неприятно

— Тогда это не проблема.

— Почему вы так решили?

— Если проблему можно решить деньгами, то это не проблема. Это непредвиденные расходы.

Матос расплылся в улыбке и закивал.

— Полностью с вами согласен. Однако... Одаренные силой — это очень своеобразная категория людей. Сложная.

— Понимаю. Спасибо за предупреждение. Всего хорошего, — кивнул Фил и хотел было развернуться, чтобы уйти.

— Буду всегда рад вас видеть в моей лавке, — с улыбкой произнес Матос. — Вы не представляете, как трудно встретить в этих краях человека способного культурно вести беседу. Если у вас будет время — заходите. У меня есть отличный чай с берегов Йосана.

— Спасибо, — кивнул Фил. — Если будет время — обязательно зайду. Да и...

Тут учитель развернулся и спросил:

— Скажите, а для услуг мага в этом городе требуется лицензия или...

Хозяин мастерской вскинул брови.

— Вообще-то мы не Зулдан и у нас ограничений на магическую деятельность нет, но вы думаете в правильном направлении. Если вы решите оказывать свои услуги не на улице, а под крышей, то вам требуется разрешение от Наместника об открытии своей лавки.

— И дорого ли обходится подобное разрешение?

— Обычно в районе десяти золотом, но... Вы же понимаете — одаренные люди сложные.

— Будет дороже?

— Возможно. А возможно и бесплатно. Все зависит от того, что от вас захочет наместник Шали.

— Понимаю. Спасибо за знания. Пока — это самый выгодный товар, что я видел в этом городе.

— Пожалуйста. — кивнул Матос. — Заглядывайте, думаю нам будет о чем поговорить.

— Непременно, — кивнул Фил. Ученик с учителем покинули лавку и как только дверь за ними закрылась, Рэй спросил:

— К наместнику? Он наверное в том большом доме живет.

— Нет. Нас к нему не пустят, — задумчиво произнес Фил. — Нам нужно к портному.

— Приодеться?

— Нет... В смысле — да, но дело не в этом. Без отличительных знаков у нас получится тоже самое, что и на этой... таможне.

— Псам скормить попытаются?

— Это вряд ли, но вот побить стекла и устроить бедлам в городе, где я собираюсь пожить какое-то время, возможно придется.

Фил внимательно оглядел лавки вокруг и, заметив вывеску в виде катушки ниток и иголки, хмыкнул.

— Вот. Туда нам и надо...

Взяв ученика за воротник, он направил его к лавке портного. Им снова предстоял путь через поток людей. Однако, стоило им пройти пару метров, как Фил почувствовал, как его толкнули в бок, а чья-то рука попыталась пролезть ему во внутренний карман.

— ТВОЮ ЖЕ МАТЬ! УБИВАЮТ! — раздался чей-то истошный вопль.

Маг улыбнулся и произнес:

— Надо же... Только сейчас приметили.

Глава 6

— Ну, и какого хрена? — не поднимая взгляда на вошедшего в комнату, спросил лысый здоровяк с рваным шрамом на щеке.

Он был занят тем, что из горы монет собирал столбики по десять штук, которые тут же и выставлял ровными рядами. Серебро к серебру. Медь к меди. Половинчатые или обкусанные монеты он сразу откладывал в сторону.

— Сэк, тут с участка от Липовой до Портовой припозднились, — произнес вошедший коротышка. Он подошел к столу и, достав небольшой мешочек, высыпал на стол медные монеты, среди которых была всего парочка серебра.

Здоровяк взглянул на монеты, а затем поднял взгляд на коротышку.

— От Липовой до Портовой самая большая толкучка. И люди там непростые, — спокойно произнес он. — И это все, за весь рабочий день?

— Сэк, — тут же начал паниковать коротышка. — Тут оказия вышла. Щипача нашего Шако, за руку взяли и... В общем там какой-то одаренный был.

— Сдох?

— Нет, но лучше бы сдох. Трое наших щипачей как это увидели — в отказ пошли. Рогом уперлись так, что я с парнями их поколотил, но они все равно отказываются работать.

— Ссыкливые уроды, — буркнул мужчина, опустил взгляд на монеты. Добавив к стопке пару медяшек, он отодвинул ее в сторону. — Чего они так взбеленились?

— Никто не разглядел того одаренного. Мы тут с шептунами покумекали — получается у нас одаренный инкогнито в городе ходит. Вот они и трусят кого-либо трогать. В лицо его никто не видел. Даже Шако его толком описать не может. Так, серые штаны и рубаха белая. Плащ еще сказал серый, как у армейцев.

— Искать пробовали?

— Так таких половина трущоб и еще треть от остальных, — протараторил карлик.

— Рябой, позови Сельма, — кивнул Сэк молчаливому охраннику, что сидел на табуретке у входа, облокотившись спиной на стену.

Мужчина вышел, а Сэк спросил:

— По борделям спрашивали?

— Спрашивали. Тихо все и никакого одаренного не было, — тут же затараторил подручный. — По всем кабакам прошлись. Даже в Золотого льва сунулись.

— По шее отхватили?

— Отхватили, но одаренного там не было, — поник карлик.

В этот момент дверь открылась, и в комнату вошел охранник с неприметным человеком. Серая одежда, русые волосы

1 ... 15 16 17 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рэй - Сергей Викторович Вишневский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рэй - Сергей Викторович Вишневский"