Читать книгу "Фальшивая принцесса - Анна Соломахина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Интересно, — проронил он, смещая руку чуть ниже, туда, к сокровенному. — Похоже, у тебя спящий дар. Надо будет спросить у жреца.
— Пожалуйста…, - взмолилась я, стискивая бёдра, ибо его рука вызывала…
О, она вызывала слишком много ярких ощущений, чтобы их можно было игнорировать.
— Что такое? — его довольный рык явственно говорил, что он прекрасно понял, какую реакцию вызвал у меня.
— Я буду выглядеть слишком неприлично, если…, - продолжить не смогла, просто кашлянула.
— Когда жена хочет своего мужа, это не стыдно — это правильно! — постановил этот мужлан, вырывая у меня стон.
Отнюдь не мученический.
— Разве обязательно всем об этом знать? — я чувствовала, как лицо и уши уже полыхали от прилившей крови. — Ты же сам сказал, что все удовольствия у вас за закрытой дверью спальни.
— Ты права, — он вернул, наконец, свою руку обратно на талию. — Прости, не смог удержаться. Это инстинктивное. Чем ценнее добыча, тем сильнее хочется всем показать, что она — только твоя.
— А разве я — твоя добыча? — удивилась формулировке. — Меня, вроде, добровольно отдали.
— Так уж и добровольно, — хмыкнул муж. — То-то твоего папашу перекосило, когда он нас встречал.
Я хихикнула, потому что сейчас, после того, как Харник вручил мне кулон с ядом, у меня не осталось к нему никаких тёплых чувств. Несмотря на то, что он — мой король. Официально бывший, но фактически…
Нет, я не сомневалась, что мне не дадут жить здесь спокойно, Харник и, скорее всего, король Судры тоже, явно вознамерились извести королей Армарии. Вопрос: для чего им это? Не поплывут же они сюда, чтобы завоевать этих великанов. Слишком далеко, слишком хлопотно, да и не особо выгодно.
Хотя, я пока мало пока знаю об Армарии, надо будет при изучении особенно обращать внимание на потенциальную выгоду для завоевания. Не во вред, просто понять, зачем.
Пока я размышляла, мы уже подъехали к подъёмному мосту, перекинутому через широкий ров. Наполнен он был донельзя странной жидкостью. Назвать её водой не поворачивался язык, какая-то густая, маслянистая жидкость тёмно-синего цвета отчётливо попахивала… беладонной. Ну, или чем-то схожим.
— Там отрава? — спросила я тихо.
— Совершенно верно, Иволга, — в голосе Крайла было довольство и гордость. — А ты сообразительная.
Я не успела ответить, змест вступил на мост и бодро зацокал по нему копытами. Я отвлеклась, разглядывая устройство решётчатой двери, сейчас поднятой, но явно тяжёлой и очень крепкой. Острые зубцы поблескивали в лучах яркого солнца, я даже поёжилась.
Не дай Богиня, она сорвётся и упадёт на нас! Проткнёт и прощай, белый свет.
— Да здравствуют короли Армарии! — дружно вскричали стражи, стоило нам приблизиться к ним.
— Да здравствует Зигвальд Свирепый!
— Да здравствует Крайлах Непобедимый!
— Да славятся их сила и подвиги!
Ого, вот это радость! Причём явно искренняя.
Я всматривалась в лица мужчин и видела, что они действительно рады видеть своих королей. В их глазах я видела уважение, почтение и ликование.
— Приветствую вас, мои воины! — первым ответил Крайл. — Мы не зря покинули родные берега. Привезли истинную драгоценность — Дар Судьбы!
На этих словах он обнял меня так, что я чуть не задохнулась. Причём и от нехватки воздуха, и от охватившего смущения.
— Братья, мы вернулись без доброй драки! — в голосе Зигвальда сквозило явное разочарование. — Объявляю сборы на внеочередной турнир, а то пар хочется спустить. Все слышали? Через дюжину дней, после свадьбы Крайлаха и его Предназначенной!
Ох, что тут началось! Все загудели, застучали мечами по щитам, явно выражая таким образом радость. И если от первого громогласного вопля Крайлаха меня пронзила дрожь, то сейчас я не выдержала и заткнула уши.
Надо же, какие они тут все… необычные. Короли явно на короткой ноге со стражами, вон как разговаривают. Хм у нас такое было бы попросту невозможно. Король — это нечто недосягаемое. Высший из высших. Попробуй вот так поздоровайся с ним простому стражнику — мигом выгонят за нарушение субординации.
И если честно, то мне… понравилось. Вот только слишком громко выражали они свою радость, ушераздирающе.
Спешившись около огромного крыльца, по бокам которого восседали каменные ящеры со светящимися синими глазами, я вновь попала в плен змеиного взгляда Бранта. Сейчас в нём затаилось ожидание, даже стало любопытно, чего именно.
— Пойдём, отведём его на место и поухаживаем, — выдал неожиданное предложение Крайл.
Что? Король сам ухаживает за своим конём, точнее зместом? Нет, ну понятно, что они другие, более сознательные и прочее, но всё равно странно.
— Хорошо, — кивнула, соглашаясь. — Заодно сравню, какие у вас конюшни.
Ой, опять что-то не то сказала — вон как посмотрел на меня. Розочки-кактусы, что-то я совсем расслабилась в плане конспирации! Конечно же, я довольно часто бывала у отца на конюшне, пусть меня и воспитывали вместе с Анелией. Да и Анелия сбегала со мной — ей тоже было интересно посидеть на сеновале и покормить лошадей морковкой и яблоками.
— Ты не перестаёшь меня удивлять, — тепло вымолвил муж, взял меня за руку, а Бранта под уздцы и двинулся в правую сторону от парадного крыльца.
Я мельком взглянула на каменных монстров, сидевших по обе стороны от широкой лестницы, слегка вздрогнула от аквамариновых взглядов, но страх быстро ушёл. Потому что моя рука в его, потому что Брант сменил гнев на милость и радостно цокает по булыжникам мостовой, а ещё потому, что здесь тепло. Стены защищают от ветра, солнце стоит высоко и светит ярко. А главное — Харник далеко!
Конюшни, точнее зместники, оказались тоже каменными, как и всё вокруг, и очень просторными. В них пахло свежим сеном и… больше ничем! Всё-таки здорово, что местные зверюги в этом плане отличаются от лошадей.
— Соскучился, друг? — Крайл отпустил мою руку и принялся снимать с Бранта сбрую.
— Фр-р, — ответил полуконь.
— Скажи, а откуда вообще взялись эти удивительные существа? — полюбопытствовала, любуясь, как жёлтые глаза зместа довольно щурятся.
Ему явно польстил мой интерес.
— Когда-то давно наши маги занимались экспериментами — скрещивали разных тварей, надеясь получить совершенного помощника, — Крайл отложил упряжь и седло, взялся за щётку и скребок. — В процессе много чего интересного получилось. Кто-то оказался нежизнеспособным, кто-то не поддавался контролю, а зместы и ещё несколько существ вышли отличными.
Брант важно покачал головой, мол, хвали меня, хвали.
— Интересно, — я увидела мешок с яблоками, стоявший в стороне
Подошла к нему, достала парочку довольно мелких по сравнению с нашими яблоками плодов и протянула зместу. Понимала, что рискую, но чувствовала — надо действовать. Нельзя сдавать позиции, тем более что ему сейчас было хорошо и приятно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фальшивая принцесса - Анна Соломахина», после закрытия браузера.