Читать книгу "Чучело из глины - Филипп Изильтори"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А? – в порыве страха и неизбежного конца главный ходун с трудом понимал слова своего спутника.
- На счет три.
- Николас я не….
Счета Кхалусс не слышал. Видел только как Николас со скоростью проворной лисицы устремился в сторону зарослей – не осознано оставив Тальмида на верную смерть.
- Беги идиот! – послышалось где-то издалека, но это не помогло сдвинуть главного ходуна с места.
Гигантский корень еще немного покрутился, из многочисленных отверстий до сего момента неизвестно для чего предназначавшихся выступили не менее крупные шипы. Острые кончики словно мечи были направлены на единственную жертву.
- Проклятие! – в который раз выругался бывший детектив, и со всей мочи понесся к своему спутнику. Ноги предательски скользили на влажной почве. В углубление где оставались следы постепенно затекала вода.
Глыба из тонны древесины уже замахнулась для сокрушительного удара.
- Чертов идиот! – едва поспевал Николас.
Руки с силой толкнули Тальмида в сторону, от чего тот покатился кубарем. Удар был настолько большим что оголил корни соседних деревьев, звук казалось способен вырвать барабанные перепонки. Бывший детектив полз – не понимая куда именно двигается. Весь в грязи корень начинал подниматься. А Николас неожиданно замер, - рискуя жизнью дабы проверить собственную теорию. На секунду глыба замерла – словно находилась в недоумении.
- Моя нога, - простонал Кхалусс, голос же стал сигнальным маяком для продолжения охоты.
«Похоже эта штука реагирует на звук и его вибрации.»
Николас огляделся, сумка вновь пропала, а с ней и бесценный сосуд.
- Вот черт!
***
- Ты это слышал?
- Знакомый грохот, не несущий нечего хорошего.
Вибрация исходившая из тканевого переносного хранилища Альберто.
Ильтарас взглянул на уровень живота – там, где висела через плечо походная сумка. И одновременно изучал местность.
- Неужели опять?
- Мы здесь как на ладони, - предупредил хозяин пещеры.
- И то что мы на немного задержимся не сделает положение еще более напряженным
Тишина здесь – и где-то в дали слышится шум. Это одновременно настораживает и невероятно сильно сбивает с толку. Альберто достал сосуд с особой водой. На этот раз надпись не светилась, а лишь слегка толи гудела толи вибрировала. Невозможно сказать наверняка.
Сначала Альберто поднес сосуд вперед, куда вскоре следовало отправиться. Мини гул стал заметно слабее. Затем направил туда откуда доносился шум. Гул стал настолько сильным, отчего Ильтарас забеспокоился быть обнаруженным неизвестной угрозой.
- Боюсь это признавать, но нам нужно в сторону шума.
Лицо Ильтараса было непроницаемым, не каких эмоций. Но почему-то Альберто казалось, что столь дерзкая идея не сказано удивила его. Под плотной маской может скрываться напуганный человек. Вот только эту догадку еще следует подтвердить.
- И почему я не удивлен?
- Возможно там лежит ключ к разгадке.
- Или нашей смерти, - закончил на этом хозяин пещеры
Убрав сосуд с особой водой – Альберто двинулся в сторону шума. Инстинкты Ильтараса были на пределе. Каждый мельчайший просчет – любой ситуации может сохранить жизнь. Альберто не обладал всей подготовкой и мог легко оступиться на пути к заветной цели.
- Мы оба знаем, что может там ждать.
- Да ты прав риск может быть и не оправдан. Я пойму если ты решишь отступить.
- О чем ты? Я иду с тобой. Выжить в одиночку куда сложнее, и мниться мне этот лес того и ждет.
Две осторожные личности сменили курс влево. Секунду назад там был тупик, заросший кустами, ветками и лианами с шипами.
- Придется прорубать путь, - Альберто хотел было достать небольшой топорик, но рука хозяина пещеры удержала процесс обнажения оружия.
- Смотри.
Тернистый тупик преобразился в живую массу из дерева. Вот появился один из не многочисленных просветов. Ветки издавали звук гигантского червя, ползущего по тоннелю
- Похоже твоя теория была верной. Лес и правду пытается навязать неприятности.
По мере приближения грохот и объемный шум становился сильнее. Недра земли двигались, а сними опасность, терпеливо выжидающая чтобы нанести удар из-за угла. Коленки у Альберто слегка начинали дрожать. Все нутро осуждало о предстоящем свершении безрассудства.
«Интересно что чувствует Ильтарас?»
Вдалеке земля двигалась, издавая массу звуков. Было и также множество причин
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чучело из глины - Филипп Изильтори», после закрытия браузера.