Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев

Читать книгу "Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев"

25
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 ... 185
Перейти на страницу:
до стенки бассейна и двигаясь вдоль неё отступить за толпу монстров, чтобы они стали для меня живой стеной, защищающей от нападения Стива. План был безумен с самого начала. Но мной одолела ярость, а она всегда толкала меня на весьма отчаянные и опасные выходки. Под ноги метнулась очередная слизь. Я рубанула её мечом, закрывая тело от брызг. Ноги лицо и руки, защищать нет смысла. От кислоты они не могут пострадать. Не останавливаясь, я перепрыгнула через поверженного монстра и тут услышала стук магического камня об дно бассейна.

«Ох! Блин! В этой твари был камень!» — я крутанулась на пятках, стремительно развернувшись назад и продолжая скользить ногами по лужам слизи, движимая силами инерции. — «Моя добыча! Неужели она ускользнёт из моих рук?»

В эту секунду другой монстр обдал мою спину кислотным плевком.

«Проклятье!»

Стив тоже увидел выпавший артефакт. Глаза его загорелись, и он ускорился, игнорируя атаку слизи оказавшейся от него слева.

«Не успею! Боже! Как же так⁈» — Не думая ни о чём более, кроме упавшего камня, я уперлась концом клинка в пол и, отталкиваясь им словно шестом от дна водоёма, рванула к артефакту прямо под ноги четверокурсника.

— Вы посмотрите, что происходит! — кричал распорядитель, пытаясь преодолеть вой толпы.

— Не трожь! — завопил Стив, видя, что не успевает и, попытался достать меня своим мечом.

— Даже не надейся! — я вскинула щит, закрываясь от удара. Мне пришлось подогнуть правую ногу. Сейчас всё дно бассейна было мокро от слизи и кислоты. Я заскользила по этой гадости на бедре. От столкновения с клинком щит вылетел у меня из рук, а в следующее мгновение я подхватила камень и врезалась в ногу четверокурсника. Запнувшись об меня, Стив смачно выругался, поскользнулся и, пролетев немого вперёд, всем телом рухнул на медузу только что плевавшую мне в спину. Тут произошло нечто неожиданное. Монстр лопнул, разлетевшись брызгами во все стороны, а прямо ко мне, кувыркаясь и подпрыгивая на плитах пола, покатился ещё один магический камень. Мне достаточно было руку протянуть.

«О! Да неужели⁈» — обрадовалась я. — «Вот уж не думала, что мне отчаянно начнёт везти! Что случилось с моей удачей? Она наконец-то пробудилась от сна?»

Схватив камень, я перевернулась на живот и поднялась на четвереньки, пытаясь осмотреться и найти свой потерянный щит среди тел погибших монстров, и всё ещё живых медуз.

— Ну, держись! — Стив вскочил на ноги. — Разорву!

«Ой! Блин! Мама, родная! Его одежда! И штаны! Господи, боже мой!», — я тоже вскочила, не в силах оторвать взгляда от парня, возомнившего себя героем античности, которые, якобы, в таком виде бегали совершать свои подвиги. — «Стив, видимо, объят яростью и не замечает, что стало с его формой. Или ему глубоко наплевать на свой внешний вид, потому что он тоже пьян, как я, и как все остальные участники?» — я смущённо потупила глазки. — «Нет. Не буду смотреть. Зрелище, конечно завораживающее. Но я же приличная девушка. Да и драться с ним я не буду. Не хочу, чтобы он болтал этой штукой у меня перед глазами. Иначе я не смогу сосредоточиться на поединке. Кроме того, у меня самой от одежды почти ничего не осталось. Спина голая. Ладно, трусики всё ещё на бедрах, хоть поясок их уже и не держит. А грудь прикрыта остатками платья, повисшими на воротнике».

Под безумные вопли толпы и крики ведущего, я вскинула левую руку с зажатым в ней камнем. Правой рукой приходилось придерживать нижнее бельё. Второй камень я зажала подмышкой. В ту же секунду меня подхватила магия и потянула наверх.

— Не уйдёшь! — крикнул Стив, пытаясь схватить меня за босую ногу. Я еле успела её поджать. В это мгновение из-под платья выскользнуло то, что осталось от моего лифчика, и наделось парню на голову как чепчик. Зрители задохнулись от хохота. Потерпев неудачу в последнем броске, великан четверокурсник поскользнулся на очередной медузе и навзничь упал на дно бассейна, провожая меня взглядом, наполненным неописуемым гневом. Я не нашла ничего лучшего, как послать ему воздушный поцелуй, чем вызвала настоящую истерику среди остальных студентов. Как только меня опустили на землю, служанки тотчас накинули простыню на остатки моей одежды, и увели в женскую часть душевых, принадлежащих бассейну. Там я смыла слизь и кислоту, а потом переоделась в чистую одежду. В это время, ударом магии, в бассейне уничтожили всех выживших монстров. Подняли учеников, оставшихся совсем без одежды и Стива. Юношам приходилось закрывать руками непристойные части тела, так как даже их щиты и оружие растворились в кислоте. Я этого представления, увы, не увидела, занятая переодеванием. Наконец все закончили приводить себя в порядок. Нас вывели на площадку и построили для оглашения результатов.

— Дамы и господа! — распорядитель вскинул руку, привлекая внимания и требуя тишины. — В сегодняшнем поединке, в кислотной яме, безусловную победу одерживает Алиса Лиседж, сумевшая получить два кристалла из четырёх возможных.

Зрители разразились аплодисментами и всевозможными восторженными выкриками.

— Кроме баронессы ещё по одному кристаллу получили Стив Дервинг из класса «А» четвёртого курса и Викор Санаджи из класса «С» третьего курса.

«В бассейне повезло ещё одному парню кроме нас», — удивилась я, разглядывая юношу слева от себя. — «Видимо пока Стив творил там полную дичь, он спокойно получил камень, поднял руку и покинул поле боя, не вступая в конфликт. Хорошо, конечно. Но мне кажется, он совсем скучно провёл время».

— По сумме всех очков первое место, за сегодняшние конкурсы, присуждается Алисе из класса «С» первого курса, — продолжал распорядитель. Мне пришлось зажать уши ладошками, чтобы хоть немного приглушить дикий шум от криков множества людей. Распорядитель снова поднял руку, требуя внимания.

— Второе место присуждается Стиву Дервингу, — продолжил он, как только толпа немного утихла. — А третье место получает барон Викор Санаджи.

Дальше началось объявление участников, занявших следующие по списку места. В этот момент Стив повернулся ко мне.

— Леди Алиса! Вызываю тебя на официальную дуэль, чтобы в честном бою подтвердить кто из нас на самом деле сильнее. Иначе, после этих соревнований, люди могут подумать, что я в чём-то уступаю тебе.

— Хорошо, — я пожала плечами.

«Действительно хорошо, что он открыто предложил поединок, а не затаил на меня злость, как некоторые».

— Какое оружие ты предпочитаешь? — Стив усмехнулся.

— Магию.

— Хорошо, — парень кивнул. — Вот

1 ... 155 156 157 ... 185
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев"