Читать книгу "Голубая Луна — Возвращение - Саймон Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джек сделал пренебрежительный жест. — Я уже давно оставил всё это. Теперь я просто Божий человек, который надеется, что мы сможем найти способ избежать всеобщей резни.
Никто ничего не сказал. Все они изучали Джека Форестера и думали практически об одном и том же. Трудно было смириться с тем, что этот кроткий старик когда-то был одним из самых опасных людей.
Вы не ожидаете, что живые легенды уйдут на покой, бросят всё и состарятся. Он выглядел маленьким, слабым, даже хрупким. И всё же, в нём всё ещё было что-то такое… В Джеке Форестере, как и в огромном мече, висевшем у него за спиной, ощущалось присутствие. Джек посмотрел мимо них на ухмыляющегося Лиланда Даска, стоявшего в одиночестве. Долгое время они молча смотрели друг на друга, а затем Джек сурово обратился к Принцу Кэмерону.
— Как можно быть в союзе с Преследователем? С вестником Ада на Земле? Разве вы не знаете, о его злых каверзах?
— Это война, — совершенно спокойно ответил Кэмерон. — Я знаю эти истории. Все знают. Именно это делает его таким полезным оружием.
— И вы не в том положении, чтобы первыми бросать камень, — сказал Даск. — Это ведь Инфернальное Устройство у вас за спиной, не так ли?
Услышав это старое название, все уставились на Джека, на их лицах отразились шок и ужас.
— Я думал, они все исчезли! — воскликнул Кристоф. — Все истории сходятся на том, что три Инфернальных Устройства были потеряны или уничтожены в финале последней Войны Демонов!
— Нет, — сказал Чемпион. — Некоторые утверждали, что существуют и другие мечи, которые все эти годы хранились в секрете Королями Леса…
— И вы вернули их в мир, — сказал Кэмерон.
— А разве у нас был выбор? — спросил Джек.
— Неужели только я вижу эту возможность? — сказал Ван Флит. — Он принёс нам Инфернальное Устройство. Почему бы не забрать его себе?
— Почему ты думаешь, что меч позволит тебе взять его? — спросил Джек. — Инфернальные Устройства всегда сами выбирали себе хозяев.
Возникла неловкая пауза, а затем Джек сделал шаг вперёд, легко улыбаясь всем присутствующим.
— Не стоит конфликтовать. Я посланник с простым посланием. Война может закончиться сейчас, пока никто не пострадал. Идите домой; пусть говорят дипломаты, пусть они найдут способ возобновить мирное соглашение, над которым все так усердно работали. Вы должны понимать, что это в интересах всех.
— Вы правы, — сказал Чемпион. — Всё это может закончиться сейчас. Просто отдайте нам Принцессу Екатерину. Верните её нам, и тогда мы все сможем вернуться домой.
— Мы её не держим, — сказал Джек. — Она решила остаться по собственной воле.
— Ведь это всего лишь ваши слова, не так ли? — сказал Чемпион.
— Принцесса добровольно согласилась вернуться, — сказал Джек. — Она была готова сделать это, чтобы остановить войну. Но оглядитесь вокруг, Сэр Чемпион. Как вы думаете, эти люди повернули бы назад, если бы Екатерина вошла сейчас в эту палатку? Нет. Они пришли сюда, чтобы вести войну, и именно это они и собираются делать.
Чемпион посмотрел вокруг, на Кристофа и Стакера, и особенно на Кэмерона, и замолчал.
Тогда Преследователь вышел вперёд, и все остальные невольно отступили назад. Избранники Рая и Ада стояли лицом к лицу, и казалось, что в палатке находятся только они.
— Я знаю твою историю, — сказал Джек. — О твоей трагедии. Я знаю, почему ты стал Преследователем. Но можешь ли ты честно сказать, что это делает тебя счастливым или, по крайней мере, удовлетворённым?
— Есть вещи поважнее, — ответил Лиланд Диск. — Даже такого утешения мне достаточно. Месть горька.
— Я могу тебе помочь, — сказал Джек.
— Мне не нужна твоя помощь, — ответил Даск.
Джек тихо вздохнул. — Нет, так нет. Он повернулся лицом к Принцу Кэмерону. — Будьте честны, Ваше Высочество. Даже если бы я сам привёл сюда Кэтрин, вы бы остановились? Вильгельм хочет этой войны, хотя я не знаю, понимает ли кто-нибудь, почему. Он всё равно прикажет вам продолжать, не так ли?
Кэмерон медленно кивнул. — Всё зашло слишком далеко, чтобы останавливаться сейчас. Эта война назревала давно. Она должна идти своим чередом.
— Не обязательно, — сказал Джек. — У меня есть особая причина быть здесь. Король Руфус уполномочил меня предложить разрешить этот конфликт старым почётным способом — путём состязания Чемпионов. По одному человеку от каждой стороны, один поединок; Победитель получает всё. Нет необходимости в затяжном конфликте и разрушении двух стран.
— Нет! — немедленно возразил Генерал Стакер. — Это просто показывает, насколько они отчаялись! Они видят, что не могут противостоять нашей армии. Мы не должны рисковать всем ради такой авантюры… Мы можем выиграть эту войну!
— Вы сами это говорили, Генерал, — сказал Кэмерон. — Осада Лесного Замка может занять несколько месяцев. К тому времени армии Леса будут уже здесь. А на поле боя никогда ничего нельзя сказать наверняка… Нет, мне нравится это предложение. Давайте сделаем это здесь и сейчас. Чтобы погиб только один человек.
Все остальные за столом кивали; им нравилась эта идея, потому что они знали, кто будет их Чемпионом. Принц Кэмерон. Человек, который никогда не проигрывал поединков. Малькольм Барретт тоже кивнул, хотя и с некоторой неохотой. Как официальный Чемпион Короля, он считал, что именно он должен участвовать в поединке. Но честь требовала, чтобы он отказался от поединка в пользу легендарного Непобедимого Крашера. После этого Джек и Кэмерон долго обсуждали детали поединка, а затем дали официальное согласие.
Малкольм сказал, что сопроводит Джека обратно через войска. Джек уже собирался сказать, что в этом нет необходимости, но увидел, что Чемпион хочет поговорить с ним наедине, поэтому он просто улыбнулся, кивнул всем и вышел из палатки вместе с Малкольмом.
Выйдя из палатки, двое мужчин отошли немного в сторону, чтобы поговорить наедине. Окружающие солдаты, собравшиеся небольшими группами вокруг дымящихся костров, наблюдали за происходящим, но у них не было желания вмешиваться.
На Джека работала его репутация. Дождь перестал моросить, и в воздухе витали запахи леса.
— С Кэтрин действительно всё в порядке? — спросил Малькольм.
— Конечно, с ней всё в порядке, — ответил Джек. Она там, где хочет быть, с мужчиной, которого любит.
— Я не могу в это поверить, — сказал Малькольм.
— Но ты веришь, — сказал Джек.
— Мне всё равно! — сказал Малкольм. Головы поднимались, люди оглядывались, обеспокоенные грубыми интонациями в его голосе, и Малькольм заставил себя успокоиться. Но никто ничего не сказал. В конце концов, он был Чемпионом. Малкольм вздохнул и
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Голубая Луна — Возвращение - Саймон Грин», после закрытия браузера.