Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс

Читать книгу "Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс"

243
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 153 154 155 ... 163
Перейти на страницу:

– Он теперь не обезьяна. Он…

Модульный Человек поднял руку.

– Пожалей меня.

Худощавый мужчина с каштановыми волосами поглядел на них.

– На самом деле, – сказал он, – обезьяной был я .

Андроид поглядел на него.

Мужчина протянул руку.

– Джереми Страусс, – представился он. – Рад вас видеть.

Андроид позволил пожать себе руку.

– Привет, – сказал он.

– Но теперь я не обезьянничаю.

Джереми явно хотелось в компанию.

– Но все так же могу изобразить Богарта. Глядите!

Бывшая обезьяна сосредоточился. Черты его лица начали медленно меняться.

– Я не собираюсь изображать сентиментальность, милочка, – прошепелявил он. Лицо у него было такое, какое, наверное, у Богарта было в гробу.

– Очень хорошо, – в смятении сказал Модульный Человек.

– Хотите увидеть Кэгни?

Андроид поглядел на Кейт и увидел, что она смотрит стеклянным взглядом.

– Может, в другой раз.

Страусс явно обиделся.

– Слишком настойчив, а? – сказал он. – Извините. Я еще не привык. Скверно было быть мертвым целый год, парень, а двадцать лет быть обезьяной – ничуть не лучше. Боже, последнее, что я слышал, это, что Рональд Рейган был актером.

– Освежусь, – сказала Кейт. Поглядела на Страусса. – Рада была познакомиться.

И сбежала. Модульный Человек пожал руку Страуссу и попрощался.

Официантка снова подвинула поднос к столику и поставила десерты.

– У нас для вас сообщение, оно пришло пару дней назад, – сказала она, подмигивая. – Звонок из Калифорнии. Я подумала, что не слишком хорошо будет его вам передавать, когда вы с другой леди.

Она сунула руку в карман и вынула розовый листочек с сообщением. Сверху был написан междугородный номер.

«С возвращением. Новый номер телефона. Звони скорее . С любовью, Синди. P. S. Сердце тебе включили?»

Модульный Человек запомнил номер, улыбнулся и скомкал листок.

Наслаждайся, подумал он.

– Благодарю, – сказал он официантке. – Если леди позвонит снова, скажите, что я ответил «да».

И он принялся за десерты.

Новые ощущения ждали его повсюду.

Мелинда Снодграсс Кровные узы
VI

Все было бы очень смешно, если бы не было смертельно опасно. Модульный Человек исчез, улетев над крышами домов с Кройдом в руках, а отряд джокеров и Тахион с глупым видом глядели ему вслед, разинув рты. Тролль прокашлялся, звук был такой, будто грейдер по гравию проехал. Протянул Тахиону обмякшее тело Билла Локвуда, будто гордясь добычей.

– Ну, наконец-то я с ним справился, – осторожно сказал он. – Чертовски здорово, что у нас это получилось! Ну, наверное, я его и понесу.

Тахион что-то покорно пробормотал, и они отправились в больницу.

Спустя пару часов температура тела загадочного человека почти вернулась к нормальной. Он лежал в койке, непонимающе моргая, привязанный к ней. Тахион взял стул и сел рядом, глядя на симпатичное, но невыразительное лицо.

– Ты нас чертовски задержал, и ты это знаешь. Во имя всего святого, почему ты так отчаянно защищал Кройда? Ты несешь непосредственную ответственность за смерть сотен невинных!

К стыду Тахиона, лицо юноши перекосилось, и он заплакал.

– Я просто помогал Кройду, – пролепетал он, а Тахион принялся стирать ему слезы своим платком. – Он единственный человек, который был ко мне добр. Он дал мне пончиков. И сделал меня тузом.

– Кто ты, черт тебя дери?

– А вы не можете прочесть это в моем уме?

– Я слишком устал и взвинчен, чтобы проникать в твой ум.

Тахион почувствовал, что каким-то необъяснимым образом разочаровал этого человека.

– Я… я был Соплевиком… только больше так меня не называйте, я теперь туз.

– Соп…

Тахион осекся и беспомощно покачал головой.

Перед его внутренним взором пронеслась череда образов. Ужасающая фигура, покрытая слизью, убегающая от вышибалы с бейсбольной битой в руках из «Шизиков»… «Принцы-демоны», мучившие убогого джокера до тех пор, пока кровь не смешалась с зеленой слизью… мерзкие хлюпающие звуки, доносящиеся из мусорного бака, где спал Соплевик.

– О Корабли и Предки, он сделал тебя тузом, и ты был так ему благодарен…

Дар речи снова оставил Тахиона.

– Что со мной теперь будет? – спросил Билл Локвуд.

– Я не знаю.

В коридоре стоял шум, нарастающий. Тролль ревел, как разъяренный бык, слышался голос Тины, высокий и пронзительный. Среди шума кто-то выкрикнул имя Тахиона.

Модульный Человек кругами летал в воздухе, держа над головой Кройда, туго завернутого в одеяла и похожего на разъяренную мумию. Тахион и Тролль влезли в защитные костюмы, и андроид затолкал Кройда в заранее приготовленное отделение. Тахион приготовил его не одну неделю назад. Небьющееся стекло, как в тюрьме, укрепленная железная дверь. Они были готовы.

Кройд расправился со стеклом за пару минут. И исчез под грудой тел, навалившихся на него разом. Через несколько часов стекло заменили на более прочное, а стены затянули колючей проволокой под током.

Кройд пробил все это меньше чем за минуту. Электричество, судя по всему, оказалось для него хорошим стимулятором.

Тролль поднял взгляд. Скованный по рукам и ногам стальными наручниками Кройд был прижат к полу его трехметровым телом.

– Док, я не смогу всю жизнь на нем сидеть.

Они снова заменили стекло. Тахион обсудил вопрос установки стальных ставен с экспертами по охране из «Аттики», но те, лишь пожав плечами, сказали, что стены не выдержат.

А потом Финн предложил идею, сумасбродную и безумную.

– Вспомните коров, – сказал он, аккуратно ступая копытами по полу.

Виктория Куин только что собралась идти за снотворным.

– Они так глупы, что не перешагивают через разметку на шоссе, потому что думают , что это электрическая изгородь.

– Да, но Кройд человек, а не корова, – терпеливо ответил Тахион.

– Но он очень внушаем.

– Откуда тебе знать?

– Я же погрузил его в сон с помощью электростимуляции мозга и гипноза, помнишь?

Они подцепили его к аппарату электросна и попробовали повторить фокус. Но на этот раз он не сработал. Тогда они нарисовали решетки на окне. И на двери. И Кройд сразу же сделался чрезвычайно кроток. По крайней мере, пока никто не входил внутрь.

1 ... 153 154 155 ... 163
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс"