Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс

Читать книгу "Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс"

246
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 ... 163
Перейти на страницу:

Модульный Человек поднялся в воздух. Молодой парень отчаянно держался за его ноги. Пнешь его, подумал андроид, только силы ему прибавишь. Внезапно Кройд задрожал. Ахнул и схватился за живот. Мягкий и теплый летний воздух мгновенно стал на пару градусов холоднее.

Могильный холод, понял андроид. Это была не фигура речи. Джокер действительно говорил правду. У дальнего конца пирса засверкали огни. Завыла сирена. Прибыла «Скорая помощь» из больницы Джокертауна.

Кройд, шатаясь, попятился. Схватил сверток и швырнул в Мистера Замогильного. Джокер с легкостью увернулся. Сверток с плеском упал в воду.

– Смерть холодна, мистер Кренсон, – раздался из-под противогаза низкий поставленный голос Мистера Замогильного, заглушая даже вой сирены. – Смерть холодна, а я холоден, словно смерть.

Джокер поднял сжатый кулак, и температура упала еще ниже. Мистер Замогильный просто забирает тепло из воздуха, понял андроид. Кройд спотыкнулся и рухнул на колено. Его белое лицо сделалось синим. Его товарищ с криком ярости отпустил андроида и упал на пирс, рядом с «аутомагом». Схватил пистолет и навел на фигуру в костюме химзащиты.

Кройд ничком упал на пирс. Его руки и ноги начали дергаться. Андроид разогнался до максимальной скорости. Пистолет выстрелил так, будто грянул гром. Массивная пуля отрикошетила от металла внутренней обшивки Модульного Человека и улетела в темноту. От удара андроида закрутило. Не сумев вовремя остановиться, он проломил ограждение и повис над водами Гудзона. Перестав крутиться, сделал в воздухе петлю и вернулся в бой.

На пирсе уже сверкали маячки машины «Скорой помощи». Упавший в воду сверток начал надуваться автоматически. Спасательный плотик.

Мистер Замогильный, двигаясь с такой же немыслимой быстротой, уворачивался от телохранителя Кройда. Юноша с трудом мог целиться, стреляя из такого тяжелого пистолета. Выстрелил два раза, и оба раза промахнулся.

Мистер Замогильный поднял сжатый кулак.

– Нет! – закричал Модульный Человек. Температура снова упала. Телохранитель Кройда зашатался и упал на пирс, выронив пистолет.

Сработало, не веря увиденному, подумал андроид. А потом понял, что Мистер Замогильный не стреляет холодом, а, скорее, отнимает тепло. Если энергия уходит, а не приходит, то способности телохранителя бессильны против такого.

Модульный Человек сделал в воздухе мертвую петлю, спустился к альбиносу и схватил Кройда за воротник и ремень. Завизжали тормоза, и машина «Скорой помощи» остановилась. Из нее выскочили джокеры в костюмах химзащиты. Из-под противогаза Мистера Замогильного раздавался хохот.

Андроид устремился в небо, держа свой дрожащий груз и набирая скорость. Озадаченные джокеры, с трудом глядя сквозь стекла противогазов, таращились в небо, пытаясь разглядеть, куда подевались он и Кройд.

Модульный Человек встряхнул Кройда, словно тряпочную куклу.

Почему ты взорвал меня?! – заорал он.

У Кройда стучали зубы, и разобрать ответ было трудно.

– Тогда это показалось правильным.

Под ними проносились дома. Андроида охватила ярость. Он снова встряхнул Кройда.

Почему?!

Кройд начал брыкаться, но Модульный Человек с легкостью сдержал его плохо скоординированные движения.

Я победил, понял андроид. И попытался насладиться этим ощущением осторожно.

Кройда колотило от холода, когда Модульный Человек приземлился на крышу и снял с плеч заплечный мешок, который взял в больнице. Там были костюм химзащиты, одеяло, брезентовый коврик, мешок и веревка. Андроид замотал альбиноса в одеяло, прежде чем засунуть его в военный костюм химзащиты.

– На кого ты работаешь? – спросил Кройд. Зубы у него стучали громче его голоса. – На мафию? Или на других?

– Зачем ты взорвал меня?! – заорал андроид.

В темноте глаза Кройда казались просто кровавыми.

– Тогда это показалось правильным, – сказал он. – А сейчас – тем более.

Его снова начало колотить, зубы стучали не хуже кастаньет. Кожа альбиноса была ярко-бирюзовой, такой же как у Травничека. Он едва не терял сознание. Андроид натянул ему на голову противогаз, а поверх натянул матерчатый мешок из-под муки. Потом обмотал Кройда брезентовым ковриком и крепко стянул коврик нейлоновым шнуром. Даже человеку, наделенному физической силой, куда большей, чем у обычного, не удастся высвободиться в положении, когда он просто не может пошевелиться, подумал андроид.

Подхватив свой груз, андроид полетел. По спирали спустился на крышу дома, где жил Травничек, рядом со слуховым окном. Протянул к нему руку.

– Я здесь, тостер.

Травничек стоял обнаженный, на заостренной крыше водонапорной башни, над крышей соседнего дома. Его голос шел не изо рта, который, похоже, окончательно сросся, а из одного из органов на шее, напоминающего раструб мегафона. Но акцент жителя Центральной Европы никуда не делся в ходе этой трансформации.

– Это тот самый Кройд, так?

– Так точно.

Андроид перенес свой груз на соседнюю крышу и положил на покрытую смолой поверхность, еще хранившую остатки летнего тепла после солнечного дня. Травничек спрыгнул с высоты в десять метров, с крыши башни, и с легкостью приземлился рядом с замотанным в ткань телом. Наклонился. Гирлянда его органов чувств зашуршала и зашевелилась, сосредотачиваясь на альбиносе. Из-под мешка доносился стук зубов.

– Я вижу вирусы внутри, сквозь этот мешок, который ты ему на голову надел, – сказал Травничек. – Пока не понимаю как, но я их вижу. Дикая Карта бурлит внутри, так и рвется вторгнуться в мое тело и… нарушить мое перепрограммирование.

Из раструба послышался смешок. Андроид почувствовал, как по его сознанию побежал холодок. Насколько же нечеловеческим кажется этот звук, когда он не рожден человеческим горлом.

Модульный Человек склонился над связанным телом Кройда.

– Я сниму капюшон и противогаз. Если вы наклонитесь, сэр, и вдохнете, то сможете получить еще одну дозу вируса.

Травничек снова засмеялся.

– Ты дурак, тостер. Дурак.

Чувство, охватившее андроида, не было отчаянием, это была лишь блеклая и безнадежная констатация отчаяния.

– Вы приказали мне принести его. Вы хотели заразиться заново.

– До того, как понял, чем я стал, – ответил Травничек, и снова засмеялся. – Теперь я силен, моложав, воспринимаю мир способами, о которых ни один человек и не мечтал даже.

Он повернулся спиной к андроиду и подошел к парапету. Стоял на краю крыши, и огни Джокертауна играли на его лазурной коже.

– Этот город такой вкусный, – сказал он. – Я ощущаю свет, воспринимаю движения и ветер.

Гирлянда его органов обратилась к небу.

– Я слышу, как поют звезды. Мои чувства воспринимают все, от микроскопического до макрокосмического. И зачем бы мне терять это?

1 ... 151 152 153 ... 163
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикие карты. Книга 5. Блеф - Мелинда М. Снодграсс"