Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Человек-Муравей. Настоящий враг - Джейсон Старр

Читать книгу "Человек-Муравей. Настоящий враг - Джейсон Старр"

200
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 51
Перейти на страницу:

Ничего не произошло.

Кэсси ничего не понимала.

Она попробовала еще несколько раз; все равно ничего не получилось. Возможно, чтобы костюм заработал, нужно было сделать что-то еще. На нем не было кнопки «включить» или чего-то подобного.

– Это было бы слишком легко, да, пап? – произнесла она.

В шлеме также не было никакого активирующего включателя. В области подбородка была сетчатая вставка. Она дунула в нее, но ничего не изменилось.

Кэсси попыталась вспомнить, как использовал костюм ее отец. Она видела, как он уменьшался всего несколько раз, и каждый из них так восхищалась тем, как он внезапно становился миниатюрным, что не обращала внимания ни на что другое.

Отец рассказал ей о своем секрете всего около года назад. Мама уехала жить в Орегон, Кэсси была очень расстроена и много плакала. Отец отвел ее в сторону и сказал: «Кэсси, для меня действительно важно быть тебе хорошим отцом. По правде говоря, это самая важная вещь в моей жизни – главная причина, чтобы жить. Быть хорошим отцом – значит быть надежным, а для этого надо быть честным, поэтому я хочу быть с тобой честным во всем».

Она думала, что отец собирается извиниться перед ней за что-то, как он всегда извинялся перед мамой за все плохое, что делал в прошлом. Но вместо этого он сказал, что должен рассказать ей о «большом секрете», который скрывал от нее.

Отец рассказал ей о Человеке-Муравье и докторе Пиме, о способности уменьшаться до размеров муравья, сохраняя при этом его пропорциональную силу, и что он мог общаться с другими муравьями. А также – как он иногда отправлялся на миссии с другими супергероями для борьбы со злом в Нью-Йорке и во всем мире.

Конечно, Кэсси ему не поверила. Она думала, что все это просто выдумка, чтобы заставить ее чувствовать себя лучше, как, например, история про зубную фею. Но потом он сказал, что покажет ей кое-что, и надел костюм. Кэсси все еще думала, что это ложь, но это была ложь, в которую хотелось верить. А какой девочке не хочется верить, что ее папа – супергерой?

– Ну, все готово, – сказал он. – Отойди. И не паникуй, когда я уменьшусь. Я все равно смогу говорить с тобой своим обычным голосом и смогу вернуться в нормальный размер в любое время. Ты в порядке? Обещаешь, что не испугаешься?

Кэсси была уверена, что это шутка и отец сейчас скажет: «Упс, что-то сегодня не работает, может быть, в следующий раз», – и все было бы нормально, ведь она знала, что это просто фантазия.

Но потом он сделал это прямо перед ее глазами: активировал газ Пима – она помнила эту часть, – и мгновение спустя ей показалось, что он исчез.

– Кэсси, я здесь. Помаши мне.

Затем она заметила его на полу – размером с муравья.

– Боже мой, – сказала она и присела, чтобы лучше разглядеть.

Это был ее отец, и он был в порядке. И да, он махал ей.

Теперь, когда Кэсси продолжила искать способ активации костюма, ей стало смешно. Зачем она это делает? Ее отец очень разозлится на нее, если узнает. И это лишь ради мести Никки? Это, конечно, будет круто, но не заставит Таккера МакКензи забыть то, что он видел в «Инстаграме», и желания общаться с ней у него тоже не возникнет. А это единственное, чего она действительно хотела.

Кэсси уже была готова сдаться и убрать костюм, когда почувствовала что-то вроде рычага в левом рукаве. В правом она нашла такой же. Она перевела левый рычаг и почувствовала во всем теле легкую дрожь, похожую на удар током, когда ты в холодный день одет в шерстяной свитер и касаешься металлической ручки двери. Кэсси активировала и правый рычаг. Ощущение странное и крутое, но это был всего лишь небольшой электрический разряд; казалось, ничего не происходит. Вероятно, это было связано с материалом, из которого изготовлен костюм.

И, послав все к черту, она нажала одновременно оба рычага, выпуская газ Пима, и что-то определенно произошло, потому что внезапно все, что она могла видеть, – лишь какая-то огромная серая волосатая штука. Она протянула руку и коснулась ее; штука была похожа на одуванчик. Стоп, это ведь пылевой шар!

Кэсси посмотрела влево и увидела еще много серой массы над чем-то, что было похоже на большое синее поле. Она узнала свой ковер.

– Боже мой, это так здорово, – восхитилась Кэсси.

Она сделала шаг вперед, с ногами все было в порядке. Повертела руками; они тоже были в норме. Все в ней казалось нормальным – ну, кроме того, что она была размером с муравья.

Затем Кэсси попыталась бежать. Большая ошибка. В одно мгновение она как в тумане пронеслась через весь ковер и врезалась во что-то; похоже, в стол. Однако ей совсем не было больно: из чего бы ни был сделан костюм, он был крепким.

Кэсси снова попыталась бежать, и на этот раз она столкнулась с чем-то белым – вероятно, стеной. Она продолжала бегать, натыкаясь на вещи и отскакивая, будто мячик внутри гигантской пинбольной машины. Это как кататься на лыжах или роликах: сначала у нее плохо получалось, но в итоге она приноровилась. И намного веселее, чем катание на аттракционах в Диснейленде или любая видеоигра. Почему ее отец никогда не говорил ей, как здорово быть Человеком-Муравьем?

Кэсси засмеялась и, хотя смех ее звучал как обычно, задалась вопросом, смогут ли люди услышать ее голос? Нужно было еще много чего выяснить, но это определенно интереснее, чем ходить в школу.

Кэсси стало любопытно, что произойдет, если она прыгнет.

Плохая идея.

Она подпрыгнула где-то на фут от земли, но вместо этого взлетела в воздух и ударилась головой о потолок. И снова ей не было больно – скорее весело, чем страшно.

После нескольких минут бега и прыжков по квартире Кэсси почувствовала большую уверенность в своих движениях. Еще одна странность была в том, что она могла ясно видеть предметы, когда фокусировалась на них так, как телескоп может увеличивать вид. Кэсси не знала, как у нее это получается, поскольку не нажимала никаких кнопок или рычагов. Казалось, что все происходит в уме. Она могла остаться дома и отлично провести время, исследуя свои способности, но была особая причина, по которой на ней был костюм Человека-Муравья. Пришло время действовать.

Кэсси пролезла под дверью – круто, ей больше не нужны ключи! – и направилась к лестнице. Посчитала до трех и прыгнула.

Превосходно, почти идеально. Она достигла пункта назначения – лестничного пролета на четвертом этаже, потом отскочила от стены, ударилась о потолок и оказалась на третьем этаже.

Кэсси визжала, как на американских горках, преодолевая очередной пролет. Она была в полном порядке, но все же решила спускаться по одной ступеньке до нижнего этажа.

Кэсси скользнула под дверью вестибюля, пронеслась над копией «Нью-Йорк Таймс» и вышла на улицу. Там она наткнулась на ноги; подняв глаза, Кэсси увидела Роджера, агента ФБР, который ждал ее, чтобы отвести в школу.

Решив испытать свой голос, она крикнула:

1 ... 14 15 16 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Человек-Муравей. Настоящий враг - Джейсон Старр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Человек-Муравей. Настоящий враг - Джейсон Старр"