Читать книгу "Уроки нежности от шейха - Сьюзен Стивенс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, вам непременно стоит подумать о массаже, – настойчиво повторил Шазим, когда Айла, ойкнув, попыталась сделать очередной шаг.
Не слушая возражений девушки, шейх поднял ее на руки и понес к беседке. Расстегнув полог, он прошел внутрь и положил свою ношу на кровать с шелковыми подушками, а затем повернулся, вознамерившись уйти. Остановившись перед выходом, Шазим произнес:
– Примите ванну и как следует разработайте мышцы.
Айла лежала не в силах подняться – она чувствовала себя мешком картошки, который бросили на кровать. И то, что мужчина так быстро ушел, заставило ее испытывать противоречивые ощущения: с одной стороны, она была рада, что Шазим ушел, а с другой – раздосадована тем, что ему пришлось увидеть ее в таком неприглядном свете.
Что ж, разве не этого она хотела – вот она, вся правда о жизни в пустыне. Здесь нет места фантазиям, а есть лишь тяжелый труд и боль в ногах от верховой езды. Чтобы разработать мышцы ног, потребуется время. Но это необходимо сделать, иначе какой от нее прок?
Разум ее словно раздваивался – одна часть его мыслила четко и рационально, а вторая… снова отдалась во власть воображения. Вот Шазим массирует ей тело, начиная с ног и поднимаясь все выше. Но Айла заставила себя выбросить из головы глупости. Чем быстрее она придет в форму – как физически, так и морально – тем быстрее получится исследовать деревню и, быть может, предложить свои услуги ветеринара.
Немного оправившись, девушка принялась осматривать все вокруг. Она начала с беседки, оказавшейся огромной. В ней царил приятный полумрак и вкусно пахло какими-то специями. Как много изделий ручной работы! Цвета приглушенные, неброские, и чувствуется, что интерьер подбирался с любовью – точно для людей шейха не было ничего невозможного. Так, например, повсюду можно было видеть этнические украшения с драгоценными камнями, постаревшие от времени, – ни дать ни взять музейные экспонаты. Айла осторожно провела пальцами по украшенному затейливой резьбой старинному ларчику. Подумать только, ведь Шазим уступил ей эту беседку!
Огромная кровать в центре явно была поставлена для правителя – вся в белом шелке, с невесомыми занавесями. Вокруг низкие столики, заставленные кувшинами с соком, вазочками со свежими фруктами. А еще Айла приметила ванну с позолотой, наполненную теплой, ароматной водой. Обхватив себя руками, девушка улыбнулась и огляделась вокруг. Что ж, у нее два варианта: либо остаться здесь на ночь и воплотить в жизнь свои мечты, либо отправиться в деревню, посмотреть, где можно чем-то помочь.
Шазим не мог поверить своим ушам.
– Что она делает?
– Работает, ваше величество, – подтвердил один из ребят.
Ну вот, еще одна фантазия вдребезги – и почему он полагал, что Айла станет поджидать его в беседке, приняв ароматную ванну? Разумеется, она освежилась после долгой дороги, но тут же отправилась в деревню на поиски ветлечебницы и, быстро оценив ситуацию, попросила показать, где хранятся лекарства.
Эту девушку невозможно остановить – она уникальна, исключительна. Но сейчас Шазим не планировал вовлекать ее в работу. Здесь она была его гостем.
Обычным гостем или особенным?
Вообще, Айла заслуживала большего, чем лунная ночь, проведенная в компании с шейхом. Шазим же понимал, что, став его любовницей, девушка не сможет получить практически ничего. Его долг – служить стране, он обязан делать это в память о брате. Но из совершенно искренних побуждений ему хотелось сделать времяпрепровождение своей гостьи в Акаби приятным – вот только она никак не давала ему возможности даже попытаться, не желая отвлекаться от работы.
Найдя свою неутомимую сотрудницу, шейх улыбнулся: она с головой была погружена в работу, брови нахмурены, губы сжаты. Что ж, тем будет интереснее попытаться ее отвлечь.
– Как насчет празднования? – напомнил Шазим.
Айла подняла на него глаза. Щеки ее слегка порозовели, коварно выдавая хозяйку с головой.
– Еще немного, и я буду готова, – ответила она.
Кивнув, Шазим отошел от двери. Что ж, его чувства явно взаимны. Неплохо, но будет лучше, если девушка несколько поостынет. Иначе все может кончиться абсолютно непредсказуемо.
Вернувшись из клиники, Айла не ожидала обнаружить женщин, желавших отблагодарить молодого ветеринара за то, что она уделила время их домашним любимцам наряду с животными из питомника. Девушка отбивалась, говоря, что помогать больным животным – ее долг, и не важно, кого при этом лечить, но женщины были неумолимы. Они предлагали ей свои лучшие наряды.
Пришлось признать, что переодеться было бы неплохо, потому что дорожный костюм, что Айла подобрала в Англии, оказался слишком жарким и тяжелым. В нем было огромное множество карманов даже для нее, привыкшей повсюду таскать с собой бальзам для губ и аптечку.
Однако не мешало бы принять ванну после работы в клинике. Ее новые подружки тут же смешали воду с ароматными маслами и наперебой принялись предлагать ей разные драгоценности для вечера. Однако Айла отказалась, пояснив жестами, что не может принять их предложение, слишком уж украшения дороги.
После ванны ее натерли ароматными маслами и обрядили в шелковое платье нежного персикового цвета с искусной вышивкой. Никогда Айла не видела ничего более прекрасного. Даже то платье, что выбрала во дворце горничная, не шло ни в какое сравнение с этим, потому что наряд, что предлагали ей сейчас, явно передавался в семье из поколения в поколение. Это можно было угадать по едва заметным следам починки. Однако даже они не портили общее впечатление. Айла не променяла бы вещичку ни на какое дизайнерское платье, ведь тут каждый шовчик явно был сработан с любовью.
Что ж, она уже второй раз за несколько дней меряет изысканное платье, а ведь хватило бы пальцев на одной руке, чтобы пересчитать все те случаи в ее жизни, когда приходилось отказываться от брюк. Айла всегда предпочитала мальчишеский стиль в одежде. Но сейчас она и не подумала возражать, глядя на это произведение искусства, расшитое серебряными бусинами и крохотными колокольчиками, что позванивали при каждом шаге. Она – словно Золушка, собирающаяся на бал.
Черт возьми, ей никогда не нравилась Золушка.
Что ж, ради такого платья можно сделать исключение. Да и не стоит обижать деревенских женщин, столь радушно предложивших ей наряд.
Ощутив прикосновение прохладного шелка к обнаженному телу, Айла подумала: может, сегодня Шазим, наконец, обратит на нее внимание? Ей бы хотелось многое с ним обсудить – например, усовершенствование клиники.
На миг она забыла о работе и принялась кружиться перед зеркалом, смеясь вместе с женщинами. Вряд ли у нее будет шанс второй раз надеть что-то подобное.
– Вы очень добры, спасибо вам, – сказала Айла, подходя к каждой из присутствующих и улыбаясь им.
Однако на этом процедура превращения в Золушку не закончилась. Ее волосы расчесали и побрызгали ароматными маслами, а затем покрыли голову восхитительной вуалью, приколов ее к волосам крохотными заколками с драгоценными камнями. Натерли руки и ноги кремом и обули девушку в изящные сандалии.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки нежности от шейха - Сьюзен Стивенс», после закрытия браузера.