Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Скользящий - Джозеф Дилейни

Читать книгу "Скользящий - Джозеф Дилейни"

234
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 50
Перейти на страницу:

Я выбежал во двор вовремя. Несса и Сюзан уже вывели из конюшни трех лошадей. Несса неуверенно держала в руке кинжал, пытаясь защититься от четырех пурр, которые угрожающе надвигались на нее. Сюзан истерически кричала.

Но я заметил и пятую рабыню. Она поддерживала раненую руку, из которой обильно текла кровь. Значит, Несса проявила мужество и нанесла по меньшей мере один удар.

Однако я понял: еще несколько секунд – и все было бы кончено. Потрясая кинжалом, я набросился на рабынь. В следующее мгновение с громким криком они уже бежали обратно в конюшню.

Я взглянул на трех пегих кобыл – это были совсем не те лошади, которых мы привели в крепость.

В чем-то это было даже хорошо – эти были подкованы на кобаловский манер широкими подковами, что придавало им большую устойчивость, не давая вязнуть в грязи или в снегу. Единственным препятствием для них мог стать лишь мягкий свежевыпавший снег.

Остальное было плохо, очень плохо. Все они были оседланы, но на них не было переметных сум с запасом еды. Как не было корма и для самих лошадей. У каждой кобылы было лишь по два небольших мешка с ошером, который им можно скормить лишь в самом крайнем случае. Ошер – это смесь овса со специальными добавками, которые придают вьючному животному выносливость при долгих путешествиях. Правда, потом лошадки умрут. Так что ошер применялся лишь как последнее средство.

Но был ли у Нессы выбор?

Ругнувшись, я вскочил на спину ближайшей лошади и положил спящую девочку на луку седла.

– Слава богу! – воскликнула Несса.

Впрочем, даже теперь воины еще могли выбежать, чтобы опустить решетку и помешать нам выехать с внутреннего двора. Я указал на ворота и, пришпорив свою лошадь, поскакал по мокрым каменным плитам. С трудом подсадив в седло свою рыдающую сестру, Несса быстро взобралась на другую лошадь. Через считаные мгновения мы вылетели из открытых ворот и сквозь снегопад галопом поскакали по выгоревшей дорожке вниз по склону.

Какое-то время мы скакали молча, если не считать безумных рыданий Сюзан. Я думал и думал о последствиях того, что только что совершил.

– Почему мы направляемся на север? – наконец не выдержала Несса.

Я не удостоил ее ответом. Север – мой единственный шанс спастись. Пусть даже весьма слабый. Я мог выбрать лишь одно из двух: стать беглецом и прятаться до тех пор, пока не иссякнут силы, или ринуться прямо в сердце опасности и сразиться с врагами. Иными словами, отправиться в Валькарку.

Глава 9
На север к Валькарке

Мы двигались на север. Это был наш единственный шанс остаться в живых. Через два часа мы добрались до развалин какой-то фермы. Она оказалась жутко старой и была разрушена два тысячелетия назад, когда изменился климат. В то время мой народ расширил свои границы далеко на юг, почти не встретив сопротивления со стороны слабых, крошечных и разобщенных королевств людей.

Теперь от фермы оставались лишь две крепкие каменные стены с подветренной стороны крутого склона холма. Приблизившись к руинам, я что-то почувствовал, некое незримое зло. Я остановился, чем вызвал вопрос Нессы:

– Почему мы остановились? Мы должны зайти внутрь!

Ничего ей не ответив, я поднял хвост, чтобы отыскать источник опасности. В следующий миг мне на голову и плечи посыпался дождь мелких камешков.

Я сразу же понял, в чем дело. Это был бихон, дух, умеющий управлять материей. Некоторые из них очень опасны и умеют с большой точностью кидаться огромными валунами – по крайней мере, достаточной, чтобы убить свою жертву. Но этот бихон оказался довольно слабым. Я мысленно оттолкнул его, и он забился в какой-то темный угол. Потом я шепнул ему, но так, чтобы меня не могли услышать мои пурры:

– Мы скоро уйдем отсюда, и тогда можешь снова считать это место своим домом. Веди себя смирно, не вынуждай меня выгонять тебя отсюда навсегда. Принимаешь мое предложение?

Каменный град прекратился, и я счел молчание бихона за согласие. Воспользовавшись старыми досками, валявшимися вокруг в большом количестве, я первым делом соорудил навес, чтобы укрыться от снегопада, оставшиеся же поджег силой мысли – получился неплохой костер, дававший живительное тепло.

Две мои спутницы, те, что постарше, были одеты вполне тепло, но когда я вынес из крепости приготовленную для пира Бриони, она была почти голой. Боска погрузила ее в глубокую кому, но слишком долго оставаться в таком состоянии было опасно для жизни, и я был вынужден ее разбудить. Вскоре Бриони уже дрожала от холода и тихонько плакала. Было ясно: долго она не протянет.

Я легко переношу даже самый лютый холод и вполне мог обойтись без моего длинного пальто.

Впрочем, я, как маг хайзды, ношу его не только для тепла. Оно знак моей профессии и статуса, а его тринадцать пуговиц символизируют тринадцать истин, познать которые мне помогли долгие годы обучения. Мне не хотелось с ним расставаться, но я знал: еще немного – и ребенок замерзнет до смерти. Я не мог этого допустить, у меня ведь был договор со старым Роулером. Поэтому я снял пальто, укутал в него девочку и передал ее Нессе. Приняв у меня сестру, она села с ней поближе к костру и стала что-то нежно шептать ей на ухо.

– Малышка Несса, – спросил я, – где твои переметные сумы? Где пища, которая поддержит наши силы?

Несса печально повесила голову.

– Я испугалась, – ответила она. – Мы взяли первых попавшихся лошадей. Я услышала голоса кобалов в дальнем конце конюшни, а потом нам помешали эти свирепые женщины… Я пригрозила им кинжалом, а одну даже ранила. Но они продолжали наступать на нас. Сюзан плакала от страха. Тогда мне показалось, что я поступила правильно.

Я понял: она сомневается в правильности своих поступков.

– В таком случае я сделаю лишь то, что смогу, – сказал я. – Мой кинжал все еще у тебя?

Несса кивнула. Достав из складок плаща мой кинжал, она протянула его рукояткой вперед. С полуулыбкой взяв его у нее, я приготовился к тому, что должен был сделать.

Я снял ботинки и, оставив на себе лишь тонкий пояс с ножнами для двух кинжалов, двинулся вверх по склону холма навстречу снегопаду.

Если честно, я люблю непогоду. Для кобала метель – это наслаждение. Вскоре я выбрался на огромное болотистое плато. Здесь я опустился на все четыре конечности и, задрав хвост, стрелой помчался вперед в поисках добычи.

В снегопад все застыло в неподвижности. Я почуял песцов, мышей-полевок и несколько стойких северных птиц, но все они были слишком далеко. А затем я уловил присутствие волков.


Это была большая стая, шедшая вслед за бураном на юг. Они сейчас пройдут в трех лигах к западу от меня, но я усилием воли подозвал их к себе. Почуяв легкую добычу, они устремились в мою сторону. Чтобы еще больше раззадорить их, я развернулся и большими скачками побежал прочь по снегу.

1 ... 14 15 16 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скользящий - Джозеф Дилейни», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Скользящий - Джозеф Дилейни"