Читать книгу "Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет. Я привыкла работать по ночам. Вы, наверное, тоже.
Что правда, то правда, к бессонным ночам он привык.
– Мы не знаем, кто вас преследует и сколько их. Нужно отдохнуть и потом со свежими силами противостоять врагу.
– Мы что же, вместе противостоять будем?
– Разумеется.
Клэр снова примолкла. Немного поспорили в магазине, кто будет платить, потом поднялись в номер. Кровать была одна. Правда, к услугам постояльцев предлагался раскладной диван. Во всяком случае, номер был чисто убран, краска на стенах свежая, ковролин на полу мягкий. Эш закрыл дверь, Клэр продолжила прерванный разговор:
– Почему разумеется?
– Вам угрожает опасность, и моя обязанность вас защищать.
– Менее чем сутки назад вы хотели арестовать меня за государственную измену, а теперь защищать собираетесь. Что-то не верится.
– Почему? – Неужели она до сих пор боится его и подозревает в коварных планах?
– Прежде всего, вы не хотите, чтобы я размещала в Интернете опровержение. Значит, ваша цель – меня использовать.
– Каким образом?
На самом деле он отлично представлял, как хотел бы ее использовать. Особенно когда на ней сексуальное красное платье. Видимо, эти мысли отразились у него на лице, потому что Клэр вдруг замахнулась, чтобы отвесить ему пощечину. Попала по плечу. Впрочем, может, он ошибся, она хотела его оттолкнуть. Эш не заметил, как приблизился к ней вплотную. Так близко, что мог поцеловать, если бы захотел. Конечно, хотел.
– Ваш план – использовать меня в качестве приманки для преступников. – Ярко-зеленые глаза сверкали от возмущения и обиды. Да, она проницательна не только в работе. Эта женщина видит людей насквозь.
– Я бы выразился по-другому.
Отпираться бесполезно. Клэр не представляла угрозы для национальной безопасности, но с ее помощью можно изловить тех, кто представляет.
– Называть можно по-разному, но суть одна. – Ее взгляд метнулся к закрытой двери, будто она подумывала о побеге. – Хотите, чтобы я рисковала жизнью.
– Нет. Я вас защищу. Вам не будет грозить опасность.
– Но вы не можете обещать, что со мной ничего не случится. Сами же сказали, мы не знаем, кто эти люди и сколько их. Не говоря уже о том, до какой степени они опасны.
– Верно. Однако на меня можно положиться целиком и полностью. Буду стоять до последнего, а если понадобится, то и жизнь отдам.
– Звучит не слишком обнадеживающе. Предпочитаю, чтобы мы оба остались целы и невредимы.
– Если все пойдет по плану, так и будет.
– По какому плану? У вас его нет. Зато у меня есть.
– Боюсь спросить – какой?
– Конечно, боитесь, вдруг мои идеи окажутся лучше ваших?
К ней вернулось присутствие духа, а вместе с ним и язвительность. Эш не верил, что от замыслов Клэр может быть какая-то польза. Однако выслушает ее, правда, для этого придется перестать разглядывать губы Клэр и обнаженную кожу. Как ни крути, единственный способ избавиться от наваждения – снова поцеловать ее.
Прежде чем он сдвинулся с места, Клэр сама шагнула к нему, обняла за шею и приникла губами к его губам.
Эш напряженно застыл в объятиях, не отвечая на поцелуй и стараясь даже не дотрагиваться до Клэр. Ее щеки залила краска стыда, сердце сжалось от разочарования. Значит, первый поцелуй действительно был просто уловкой и теперь она выставила себя полной дурой.
Клэр отпрянула. Но Эш положил одну руку ей на затылок, вторую на бедро, привлек к себе. На этот раз он целовал именно так, как она много раз представляла в сладких фантазиях, сильно и страстно. Ее захлестнула жаркая волна желания. Эш целовал все более жадно, Клэр отвечала. Теперь поцелуев уже было мало. Вот бы воплотить грезы и стащить с него свитер и бронежилет. Тогда их ничего не будет разделять.
Однако, даже трепеща от вожделения, Клэр призвала на помощь силу воли и высвободилась из объятий Эша. Неверными шагами попятилась. Ноги не держали, хотя, возможно, дело в каблуках.
– Это и был ваш план? В таком случае беру свои слова обратно, – промурлыкал Эш.
А, так ему понравилось? Агент тяжело дышал, зрачки расширились настолько, что тонкие голубые ободки виднелись только по краям.
– Думаю, это наш общий план.
– Поцеловаться? Простите, ничего подобного не планировал. Поцелуй в подъезде – чистой воды импровизация.
– А этот поцелуй?
– Тут инициативу проявили вы.
– Решила, неплохо будет потренироваться. Вам же предстоит работать под прикрытием, изображая моего бойфренда, поэтому целоваться придется частенько.
– Что вы несете?
– Вы сами сказали Мартину, что мы встречаемся.
– Ну и при чем тут поцелуи?
– Давно не бывала на свиданиях. Но если ничего не путаю, влюбленные обычно целуются. Или с тех пор мода изменилась?
– Видимо, ваш тогдашний бойфренд был тот еще эксгибиционист.
– Эксги… кто?
– Так называют человека, которому нравится, когда на него смотрят. Ну, вы понимаете, – чуть смущенно пояснил Эш.
В свои двадцать пять она чувствовала себя отставшей от жизни старухой. Раньше списывала этот факт на то, что многие коллеги-хакеры моложе нее. Эш Страйкер явно старше как минимум на несколько лет, к тому же производит впечатление человека строгих правил. Уж с ним-то Клэр не должна чувствовать себя темной ханжой. Однако факт налицо.
– Чтобы показать, будто мы в отношениях, не обязательно целоваться на людях. Я имел в виду.
Может, и нет. Клэр часто с завистью смотрела на влюбленные парочки. Молодые люди и девушки были настолько поглощены своими чувствами, что никого вокруг не замечали. Наверное, ее мама чувствовала то же самое, когда влюбилась в мужчину, с которым познакомилась в Интернете. Потому и оставила семью с такой легкостью.
– Вы правы. На людях целоваться ни к чему.
Воспоминания о предательстве матери сразу охладили пыл и вернули с небес на землю. Эш проницательно прищурился.
– Вы говорите так, будто планируете целоваться наедине.
– Вам уже приходилось работать под прикрытием?
– Случалось несколько раз.
– А не кажется ли вам, что нам следует привыкнуть друг к другу, чтобы общаться непринужденно и не вызывать подозрений?
У Мартина же подозрения возникли. Впрочем, ассистент удивился только потому, что знал, у Клэр нет времени ни на свидания, ни тем более на серьезные отношения.
– И каким же образом вы намерены добиться этой самой непринужденности? – Судя по выражению глаз, кое-какие догадки у него имелись.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс», после закрытия браузера.