Читать книгу "Ревность и обман - Френсин Паскаль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тому эта история показалась очень забавной. И уже оченьскоро они оживленно болтали о своих братьях, пытаясь выяснить, кто их нихполучил более сильную «травму». Джина расслабилась, совершенно забыв о своеймести. С Томом было так легко разговаривать! Она вдруг вспомнила, как веселопоболтала с ним на прошлой неделе по телефону.
- Эй! – Том наклонился к ней и посмотрел прямо в глаза. – Ачто ты делаешь сегодня после школы?
Джина задумалась: у нее были занятия в команде болельщиц, номогла запросто их прогулять. Джессика была одним из капитанов командыболельщиц, и она наверняка согласится с тем, что операция «Месть» гораздо важнее,чем обычная часовая тренировка. Кроме того, ей хотелось выполнить своепоследнее задание. Ей не нужны были новые неприятности с «Пи Бета Альфа».
Лесли Деккер посреди школьного коридора прочитать вслухстихотворение, Дженис Янг и Бекки Уайт – своровать полотенце из раздевалкиребят, а Эми Саттон целый день ходила задом наперед. Джина надеялась, что Лилас Джессикой не поручат ей ничего подобного.
- Ничего, - со скукой в голосе ответила она, - а что?
Том прищелкнул пальцами.
- А то, что, если ты не против, я хотел бы пригласить тебя водно место, которое наверняка тебе понравится.
В смешанных чувствах Том вел машину по шоссе № 1. Они сДжиной ехали… в направлении… Клинтон Фолз.
Джина ему очень нравилась. Он испытывал к ней такое чувство,которого никогда раньше не испытывал ни к одной девушке. Когда Джина была рядомс ним, его сердце начинало биться быстрее. Джина такая красивая, думал Том. Унее превосходная белая кожа, а глаза сверкают, как два прекрасных изумруда. Ноего поразила, не столько ее наружность, сколько живость, чувство юмора,доброта, искренность и забота о том, к кому она однажды привязалась.
Тома беспокоила только неотступная мысль, что они людиразных интересов. Он не мог избавиться от чувства, что она для него слишкомутонченная. Джина из тех девушек, которые предпочитают пойти в ресторан, чемпоехать на пикник, провести вечер в театре, чем прогуляться на пляж. Том долженпризнать, что проверяет ее. Он бы многим рисковал, если бы не убедился в еечувствах. Ведь то, что чувствовал он сам, было очень серьезно. Он был влюбленв нее и хотел убедиться в том, что они подходят друг другу, чтобы никто из нихнеожиданно не разочаровался.
- Это Клинтон Фолз? – удивилась Джина, прочитав надпись науказателе, когда они сворачивали с шоссе. – А что там интересного? Насколько язнаю, там парк с аттракционами.
- Точно, - улыбнулся Том, глядя на нее, - самый большой паркотдыха в этой части штата.
- Понятно, - упавшим голосом сказала Джина. У нееперехватило дыхание. Она не могла поверить своим ушам. С самого детства онаужасно боялась высоты, ей становилось плохо от любых аттракционов, и поэтомуона на них никогда не каталась.
- Ты ведь любишь аттракционы? – с беспокойством спросил Том
- Конечно, люблю. А ты, Том? Твой желудок выдержитперевороты вверх ногами после субботнего отравления?
- Да, у меня уже все в порядке, - уверил он.
Джина закусила губу. Она представить себе не могла менеепривлекательной перспективы, чем несколько часов проболтаться вверх ногами сТомом Маккеем. Это в тысячу раз хуже, чем какой-нибудь пикник, подумала Джина.Какая она дура, что согласилась на поездку с очередным сюрпризом.
- На самом деле, - начал Том, когда они припарковали машинуу главных ворот и заплатили за входной билет, - я хотел, чтобы мы прокатилисьтолько на Чертовом колесе. Я не фанат всех этих безумных аттракционов. Ты нанем когда-нибудь каталась?
- Нет, - несчастным голосом ответила Джина.
- Том взял ее за руку, и они стали пробираться сквозь толпук Чертовому колесу. Джина признаться, была ему благодарна. Его рука была теплойи сильной. А когда он сжимал ее сильнее, по всему телу Джины пробегала легкаядрожь.
Том купил два билета, и они встали в очередь передаттракционом.
- Я всегда немного боялась высоты, - призналась Джина. Ворту у нее пересохло.
Том сжал ее руку и посмотрел в глаза.
- Сделай это для меня, - серьезным голосом попросил он, -обещаю, ты не пожалеешь.
Джина проглотила слюну. Она совсем позабыла, зачем сюдаприехала и для чего ей нужен Том Маккей. Она была испугана и чувствовала, чтозащитить ее может только Том. Колесо обозрения остановилось. Джина ухватиласьза руку Тома, и они пошли ко входу. Несколько минут спустя они уже сели на своиместа и пристегнулись.
- Том, мне страшно, - прошептала Джина.
Том обнял ее и прижал к себе.
- Хочешь, мы уйдем, - предложил он, я позову служителя, и мыпрямо сейчас выйдем.
Джина покачала головой, окончательно решившись.
- Нет, - твердо ответила она и зажмурилась, как толькоколесо пришло в движение и их кабина начала медленно подниматься. – Лучше япосмотрю, что это такое, - стуча зубами от страха, пробормотала Джина.
- На это стоит посмотреть, - сказал Том. – Ты закрой глаза ине открывай их до тех пор, пока я не скажу, ладно?
Джина кивнула и еще крепче зажмурилась. Они поднимались всевыше и выше, и Джина почувствовала, что у нее подвело живот. Том крепко обнялее, и, к большому удивлению Джины, у нее не осталось ни капельки страха.
- Пора, - хриплым голосом сказал Том, - открывай глаза,Джина.
Джина сглотнула слюну. Она открыла глаза и от удивленияразинула рот, глядя по сторонам с восхищением и благоговейным трепетом.
- Том, - прошептала она, - я такой красоты в жизни невидела!
На самом краю долины виднелись голые зубцы гор, замечательносмотревшиеся на фоне окружающей их нежной зелени лесов и полей.
- Это место всегда было чем-то особенным для меня, - хриплымголосом сказал Том. – Мне было интересно, станет ли оно тем же и для тебя.
Джина немного повернулась к Тому. Она почувствовала совсемблизко дыхание Тома и вдруг поняла, что это больше не игра. Что бы ни привелоее сюда, рядом с ней человек со своими чувствами, которые так важны. Некавалер, назначенный ей в «Пи Бета Альфа», а живой человек.
И теперь для нее было важно только то, что они вместе. Чтобы ни свело их, она испытывала к нему то, чего раньше никогда не чувствовала.
- Джина, - позвал ее Том. И в следующее мгновение онаощутила, что Чертово колесо опускается, а Том нежными губами целует ее. Онобнял ее и прижал к себе. Ей больше не хотелось спускаться на землю.
- Слышите, - обратилась Элизабет к небольшой группе,столпившейся возле обеденного столика, - не забудьте, что в эту субботу у насвечеринка-сюрприз для Стивена. И помните, - добавила она со смехом, - этовечеринка в честь его счастливого путешествия. Вы должны вести себя так, будто несказаннорады, что он отправляется в плавание на «Прекрасном цветке».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ревность и обман - Френсин Паскаль», после закрытия браузера.