Читать книгу "Африканское бешенство - Нил Бастард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя часа два поднимаемся на последний этаж. Теперь нагретая коробка дома полна разных звуков: трескаются и рассыпаются стекла в перекошенных рамах, щелкают лопающиеся обои, с расстрелянного фасада отслаивается и слетает штукатурка. Стоим у окна, прислушиваемся и неожиданно глупо улыбаемся друг другу. Ведь только теперь до нас доходит, как счастливо мы дважды за эту ночь избежали верной смерти.
И тут на меня внезапно наваливается невероятная усталость, словно из тела в одночасье выкачали все жизненные силы. Веки слипаются, конечности наливаются свинцом, сознание скрючивается эмбрионом, заползая в самые дальние мозговые извилины… Удерживаясь ладонями за подоконник, чтобы не свалиться на пол, я с невероятным трудом пытаюсь разлепить глаза.
– Мистер Артем, вам надо бы отдохнуть, – словно из-под толщи воды, слышу голос Джамбо.
– Тебе тоже, – едва ворочаю ватным языком.
– В соседней комнате есть тахта. Идите туда, а я постерегу твой сон… – Джамбо, заботливо поддерживая меня за локоть, ведет, а точнее, волочет к дверному проему. – Знаешь, у нас многие верят, что, когда человек спит, боги джунглей забирают их души к себе на исцеление и возвращают лишь при пробуждении. Хорошие люди получают отдохнувшую душу, а плохие – иссушенную злобой. Пусть наши боги оздоровят и твою душу…
Даже не знаю, сколько я проспал – час, три или целую вечность? Но боги джунглей, если Джамбо был прав, действительно оздоровили мою душу. Значит, я все-таки хороший человек. Ощущаю себя довольно бодро, а вот все ночные события со стрельбой и погоней теперь воспринимаются мной смутно, словно полузабытое кино в чужом пересказе.
Подымаюсь с тахты и с удивлением осматриваю занавеску, которой укрыл меня заботливый Джамбо. Прохожу в соседнюю комнату, пялюсь по сторонам… Помещение раньше явно было столовой богатого китайского семейства. На полу – осколки тончайшего фарфора, палочки для еды, мятые металлические подносы с лотосами, драконами и пагодами. И засохшая кровь. Почему я не заметил ее раньше?
Пятна, брызги, потеки. Как будто окончательно сбрендивший инфицированный Джексон Поллок выбросил все краски, кроме багряной, – и оторвался по полной. Ветер на все лады гудит в пустых комнатах, гоняет пыль и дребезжит осколками стекол в рамах, и кажется, будто сам дом стонет, жалуясь на судьбу.
У стены напротив, удобно привалившись спиной к облупленной кирпичной кладке со следами пуль, сидит Джамбо. Абсолютная уверенность в себе, спокойное лицо древнего языческого идола, автомат небрежно стоит у бедра. Курума вроде бы спит. Но я-то знаю, стоит появиться хоть намеку на опасность – и мой друг, настоящий африканский боец, среагирует молниеносно.
Подхожу к выбитому окну, держась поближе к стене, чтобы не быть замеченным с улицы. Солнце уже клонится к закату – значит, я проспал часов восемь или десять. В ярком свете разоренный и вымерший Чайна-таун выглядит еще более мерзко, чем в темноте. Проезжая часть узкой улочки перед нашим окном завалена кирпичным крошевом, разломанными бетонными блоками, обугленной мебелью и покореженными велосипедами. Разгромленный ювелирный магазин, с выломанным банкоматом, неуловимо напоминающим древний саркофаг. Горячий ветер носит по улицам груды разноцветных банкнот, и они шуршат, словно сухие пальмовые листья. Деньги теперь никому не интересны: в цене лишь то, что действительно может продлить жизнь.
И – бесконечные трупы, лежащие на тротуарах, у стен, у заборов на пепелищах и в сквериках с обожженными кронами деревьев.
Слева от Чайна-тауна начинается Сити – некогда самый богатый и нарядный район города. Высотки с разбитым остеклением и выжженными офисами подступают к Китайскому району со всех сторон, частично заслоняя залив и подавляя своим мрачным величием. Не думаю, что ситуация в самом Сити сильно отличается от той, что наблюдаю теперь в Чайна-тауне.
– Мистер Артем, я бы не стал подходить к окнам так близко, – слышу над ухом спокойный голос Джамбо.
– Думаешь, за нашим домом следят из окон напротив?
– Следят, не следят… Просто не стоит искать приключений на свою голову. Даже если в этом районе и остались еще здоровые люди, то они наверняка вооружены, и вполне могут принять вас за громилу.
Тут в окне ближайшего дома, этажом ниже, замечаю какое-то подозрительное движение и вскидываю автомат. Джамбо знаком показывает: мол, не горячись!.. Всматриваюсь в полумрак. В соседнем окне – лишь силуэты разбросанных тел, на останках которых пируют огромные крысы. Они копошатся деловито и спокойно, не пищат и не дерутся – ведь еды хватит на всех. К горлу подступает тугой клубок тошноты. Чувство безысходности накатывает, как головокружение. Выхода нет. Надо привыкать – ведь дальше ситуация будет еще хуже!
Я, конечно, не светило академической вирусологии, как мой друг Миша из Новосибирска, но будущая картина вырисовывается для меня вполне отчетливо. Жара, груды неубранного мусора, сотни мертвых тел на улицах, которые в условиях африканской жары разлагаются с чудовищной скоростью. Через неделю, максимум через две, все грунтовые воды Оранжвилля будут отравлены. А значит, будут отравлены и немногочисленные артезианские скважины, потому что иных источников воды тут просто нет. Так что счастливцы, которые еще не инфицированы Эболой и наверняка скрываются по подвалам и руинам, очень быстро повымирают от кишечных инфекций или жажды. А уж остальное доделают расплодившиеся крысы. Несметные полчища грызунов разнесут по стране моровое поветрие, включая, наверное, самые отдаленные деревни этой страны. Крысы – последние мародеры и короли на руинах погибающего города…
Осторожно передвигаюсь к окну на противоположной стороне дома. Метрах в тридцати – точно такой же дом, как и этот. Едва ли не все окна зияют черными дырами. В угловом окне последнего этажа вспыхивают жутковатые багровые отблески. Даже не хочу думать, кто там скрывается: случайно выжившие обитатели Чайна-тауна или вооруженные маньяки?
Внизу небольшой рынок, напоминающий декорацию из страшной сказки: сгоревшие ларьки, опрокинутые прилавки, груды обугленного тряпья и сожженный микроавтобус, весь в пулевых отверстиях и рыжих разводах ржавчины. На воротах болтается труп – кажется, молодой китаянки.
Единственное, что хоть немного радует взгляд, – относительная близость нашей миссии: огромный красный крест из литого бетона, укрепленный на крыше, маячит над плоскими крышами и обугленными руинами в каких-то семистах метров от Чайна-тауна. Но и это расстояние еще надо суметь преодолеть.
Внизу замечаю наш фургон – потрепанный, но по виду целый, колеса тоже на месте, дверки закрыты. Вопросительно смотрю на Джамбо:
– Ну что, попытаемся прорваться в миссию?
– Может, стоит дождаться темноты?
– Давай хотя бы осмотрим то, что не успели осмотреть утром. Может, найдем еще воды или съестного.
– А как спустимся вниз, осмотримся и решим на месте, – согласно кивает Курума.
Осторожно ныряем в темный коридор. Теперь мы спускаемся по лестнице с левой стороны здания – ведь утром мы осматривали все или почти все, что можно было осмотреть справа.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Африканское бешенство - Нил Бастард», после закрытия браузера.