Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовная связь напоказ - Люси Кинг

Читать книгу "Любовная связь напоказ - Люси Кинг"

237
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 40
Перейти на страницу:

После ужина и торжественной церемонии все перебрались в бар и устроились поудобнее, видимо намереваясь остаться там до утра. Дан отдал свою банковскую карту бармену для оплаты их встречи, и скоро все, кроме него, по-настоящему раскрепостились, поглощали спиртное и радовались жизни.

В последний год они хорошо поработали и заслужили этот праздник, с запозданием подумал он. Ему следовало их поблагодарить, и он не мог на них обижаться за то, что они ждали его выступления.

Поэтому он собрался с силами, поставил пустой бокал на стол и, раз уж все взоры были прикованы к нему, произнес короткий тост. Вызвав аплодисменты и даже один-два одобрительных возгласа, он извинился за то, что был порой слишком строг, и заказал еще одну бутылку шампанского.

Он старался сосредоточиться на разговорах, заставлял себя смеяться и шутить с коллегами, и ему наконец удалось расслабиться.

Все вроде наладилось, и ему начало казаться, что и следующий час пройдет более-менее хорошо, а потом он пойдет домой и отключится. И вдруг краем глаза он увидел всполох светлых волос, зеленое платье и узнал до боли знакомый запах. И все это вместе заставило его пальцы сжать бокал, смех застрял у него в горле, а тело оцепенело.

Неужели Зоя здесь? Не может быть. Зачем она сюда пришла? Закрыв глаза, Дан глубоко вздохнул и тряхнул головой. Потом открыл глаза и постарался взять себя в руки перед тем, как осмотреться.

Никакой блондинки в зеленом платье не было. Конечно нет. Но боже, он ведь только что ее видел! Вдыхал ее запах!

Дан стиснул зубы и пожалел, что не может повернуть время вспять, чтобы договориться с Питом о встрече в другом баре, потому что прошедшие двадцать четыре часа кардинальнейшим образом отличались от его в общем размеренного существования, и, что бы он себе ни говорил, нервы у него были на пределе.

Настолько на пределе, что он не вполне осознал, что произошло дальше. Зоя рядом с ним? Ее голос звучит в метре от него? Она тронула его за руку?

И он снова окаменел, когда отчетливо услышал, как она произносит его имя, почувствовал ее прикосновение и понял, что это не игра воображения. Значит, он не ошибся и по какой-то непостижимой причине она здесь.

На долю секунды он почувствовал удовлетворение оттого, что зрение и обоняние его не обманули и что он ощущает ее тепло совсем рядом. Его почти неудержимо потянуло привлечь ее к себе и заключить в объятия, о чем он и до того думал почти постоянно. И если уж она здесь, рядом, не обратить на нее внимание он был абсолютно не способен.

Поэтому, взяв себя в руки, он медленно повернулся и постарался не вздохнуть слишком резко полной грудью, когда все его чувства всколыхнутся при ее виде.

Зеленое облегающее платье без бретелек очень ей шло, открывая взору нежную матовую кожу. Портные хорошо постарались, подумал он, окидывая ее взглядом. Платье отлично на ней сидело, но было бы еще лучше, если бы оно упало к ее ногам в его спальне.

Она выглядела замечательно. Сексуально. Настолько хорошо, что ему показалось, стоит ей лишь поманить его пальчиком – и он побежит за ней на край света и сделает все, что она захочет.

Однако он тут же отогнал от себя грешные мысли.

– Какого черта ты тут делаешь? – пробормотал он, усилием воли сосредоточившись на главном.

– Хотела поговорить с тобой.

– О чем?

Она огляделась и нахмурилась:

– Может, мы найдем местечко поспокойнее?

– Отличная мысль, – пролепетал он, проверяя, не привлекли ли они лишнего внимания, потом взял ее за руку и повел за собой.

Чем скорее они отсюда выйдут, тем лучше. На фото в газете, запечатлевшем их поцелуй, ее лицо было плохо видно, иначе бы их окружили прямо сейчас, но наверняка скоро кто-то обо всем догадается, и тогда – пиши пропало. Лучше всего посадить ее в такси и отправить куда подальше. Ведь совсем недавно он обещал себе никогда в жизни с ней не встречаться.

Но вместо всего этого он чуть привлек ее к себе и стал осматривать вестибюль отеля, но искал не выход, а укромный темный уголок вдали от любопытных глаз. А когда обнаружил пару кресел, почти скрытых разлапистой пальмой, даже не задумался, почему так хочет услышать то, что она собирается сказать.

– Здесь будет удобно? – спросил он, усаживая ее в плетеное кресло и устраиваясь напротив.

– Вполне. – К его легкому недоумению, она улыбнулась. – Между прочим, поздравляю. – Она уютно расположилась в кресле, так волнующе близко от него, на расстоянии вытянутой руки, и пару секунд он даже не мог понять, о чем идет речь.

– Спасибо. – До него наконец дошло, что она имела в виду награждение их компании, а не иронизировала над его нервозностью. – Так что тебя сюда привело, Зоя?

– Ты не отвечаешь на звонки, а когда я связалась с твоим офисом, секретарша сказала, что ты не принимаешь посетителей.

– А откуда ты узнала, где я должен быть?

– Она мне сказала.

Дан нахмурился. Что за черт? Утром секретарша жалобно ему улыбнулась и промямлила что-то о девичьих грезах. Он поставил ее на место, но теперь она зашла слишком далеко со своей самостоятельностью в принятии решений. В ближайший понедельник надо будет поговорить с ней серьезно.

Зоя прочла его мысли:

– Не ругай ее. Я была очень настойчивой.

– Могу представить, – сухо отреагировал он, вспомнив, как накануне Зоя умоляла о помощи его самого.

– У меня этот дар только что обнаружился. И думаю, он будет развиваться.

– Я тебя раньше здесь не видел.

– И не мог видеть. Я только что приехала, – немного слукавила она. – Меня нет в списке гостей.

– Облапошила охрану? Я восхищен.

– Как же не восхититься? Но этот талант мне развивать что-то не хочется.

– Есть еще какие-то, о которых мне следует знать?

Взгляд ее карих дымчатых глаз пробежал по нему, и его тело отвечало на него в каждом месте, которого этот взгляд касался. Его кожу обжигало жаром, мускулы напряглись, Дан возбудился совсем не так, как следует возбуждаться посреди деловой вечеринки. Зоя медленно подняла глаза и мягко улыбнулась, словно понимала, как на него действует, и не знала, как своей властью распорядиться.

– Возможно, есть.

Дан сделал глотательное движение, сжал одну руку в кулак и прикрыл его пальцами другой, чтобы сдержать желание прикоснуться к ней.

– Ты ведь слышала, что мы больше не помолвлены? – осведомился он, полагая, что именно это ее сюда привело.

– О да. Саманта позвонила и поспешила поделиться этой информацией.

Дан внутренне вздрогнул:

– А ты не пыталась воспользоваться моей голосовой почтой?

– Голосовой почтой?

– У меня есть несколько таких автоответчиков.

1 ... 14 15 16 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовная связь напоказ - Люси Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовная связь напоказ - Люси Кинг"