Читать книгу "Моя дорогая Джин - Лесли Ламберт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно, Джин. Может быть, еще коктейль? Ужин за счет заведения? Мы могли бы обсудить наше сотрудничество за ужином.
Джин вырвала руку.
— Вы… ты издеваешься надо мной? Оливер, с каких пор ты вдруг являешься хозяином этого заведения? Зачем ты разыгрываешь меня?
— Сама подумай: зачем мне тебя разыгрывать? — серьезно сказал Оливер. — Я действительно хозяин этого бара.
— Но… но что в таком случае ты делаешь за стойкой?
— Все очень просто. Мне нравится быть ближе к людям.
— Издеваешься. Опять издеваешься! Я ухожу. Можешь продолжать оставаться ближе к людям… в полном одиночестве. Не думаю, что сегодня тебя навестит еще кто-нибудь из посетителей.
— Джин, пожалуйста, не уходи! Не бросай меня!
— Хорошо, но… только при одном условии.
Оливер напустил на себя смиренный вид и осведомился:
— При каком же это условии?
— Ты обещаешь больше не издеваться надо мной.
— И в мыслях не было! — горячо заверил он.
— И рассказать всю правду.
— Разумеется. Что ты предпочитаешь на ужин? Стейк? Греческий салат? Может быть, баклажаны, фаршированные грибами? А к баклажанам — фреш. Идет?
— Постой, какой ужин? Зачем?
— Я ведь обещал рассказать тебе всю правду.
— Ну… да.
— Ужин является частью плана.
— Какого плана?
— Ну мы ведь собираемся говорить за ужином о сотрудничестве?
Уши у Джин горели.
— Ты мне не доверяешь? — спросил Оливер.
— С чего ты взял?
— Ты сердишься. Я ведь обещал быть честным. Но ты, кажется, не веришь моим словам.
— Верю, — примирительно сказала Джин. — Не надо ужина.
— Нет, надо. Посиди минутку, я распоряжусь на кухне.
Оливер вернулся через пять минут и предложил:
— Давай перейдем вон за тот столик.
— А если придут посетители?
— Уже не придут. Заведение закрывается. Мы сегодня открыты до последнего клиента! До единственного клиента. Для единственного клиента, если хочешь. И этот клиент — ты.
Они пересели за столик, выбранный Оливером. Джин внимательно посмотрела на Оливера.
— Итак?
— Ешь, пожалуйста. А я буду рассказывать.
Джин с удовольствием отправила в рот кусочек фаршированного грибами баклажана. Она и не представляла, до какой степени проголодалась. Еда опять показалась ей необыкновенно вкусной.
— Я действительно люблю живое общение, мне нравится болтать с людьми, — начал Оливер. — Мой бармен угодил на больничный.
— В первый раз я увидела тебя за этой стойкой около месяца назад. Что за опасная хворь одолела твоего бармена?
Оливер пожал плечами.
— Джейк сломал кисть, катаясь на скейте. Брать ему замену на месяц не хотелось. Представь, человек только привыкнет, как уже надо уступать место постоянному сотруднику.
— А ты всегда думаешь о чувствах своих людей?
— Стараюсь.
— Похвально, — пробормотала Джин.
— Так вот. Когда-то я сам подрабатывал барменом. В студенческом городке вообще был нарасхват на вечеринках. Даже участвовал в конкурсах барменов. Я подумал — почему бы и нет? Узнаю работу заведения изнутри, буду среди людей, буду занят живым делом.
— Ясно.
Оливер слегка пожал плечами.
— Знаешь, так надоело постоянно иметь дело с цифрами, отчетами, бизнес-планами и прочими чертовыми важными бумагами.
— Какой же у тебя основной бизнес?
— У меня свое дело в Нью-Йорке. А здесь жил мой отец. Не так давно он скончался. «Апельсин» — это то, что осталось мне после него. Так что возможность поработать за стойкой пошла мне лишь на пользу. Отвлекала от всяких грустных мыслей… — Оливер усмехнулся.
— Я должна извиниться, — пробормотала Джин.
— За что?
— Это ведь дело твоего отца… А я раскритиковала его в пух и прах.
Оливер махнул рукой.
— Отец разбирался в хорошей кухне, в чае, нанял на работу грамотного кальянного мастера. Но вот в дизайне он не разбирался ни в малейшей степени. Это очевидно, так что извиняться не за что. Посоветоваться со специалистом, думаю, ему даже в голову не приходило.
Вот теперь бы отыграть назад, сказать, что пошутила, сообщить, что никакой она не профессионал, не специалист, и даже не дилетант, не любитель… Джин закусила губу.
Ей очень не хотелось видеть вначале удивление, а затем и разочарование, насмешку в глазах Оливера. Ей нравились эти глаза, и она не могла допустить, чтобы вместо светлой улыбки эти губы сложились в презрительную усмешку.
Мол, заявилась сюда, стала поучать, критиковать бизнес покойного отца, а сама ничего собой не представляет.
Сказать, кем она работает?
Да… И он будет знать, что даже в той конторе, где Джин на самом деле трудится, она занимает не самую ответственную и значимую должность.
Девочка на телефоне…
Пусть даже это телефон управляющего фирмой.
Карен и та больше общается с людьми и по ходу своей деятельности принимает больше решений, чем это когда-либо делала Джин.
Глубокий вдох, выдох.
— Так ты поможешь мне, Джин? — весело спросил Оливер.
Отступать было некуда.
«Сама заварила эту кашу, сама и расхлебывай», — подумала Джин.
Она улыбнулась и кивнула.
Главное — это выбраться отсюда. А дома, в спокойной и безопасной обстановке, она и поразмыслит над новым интерьером «Апельсина». Попытается что-нибудь придумать, постарается собраться и выдать вменяемый результат.
Главное — выбраться отсюда… Если сейчас начнутся расспросы, она сядет в лужу. И тогда уже ничто не сможет спасти ситуацию.
— Что ж, — сказал Оливер, — если ты больше не хочешь есть, то не приступить ли нам?
— Что? Приступить? Сейчас?
— А к чему откладывать? Судя по твоим словам, заведение нужно спасать. Давай прямо сейчас обсудим новую концепцию.
— Концепцию чего? — глупо спросила Джин.
— Интерьера конечно же, — рассмеялся Оливер.
Джин поняла, что если она будет продолжать вести беседу в том же духе, то разоблачение неизбежно.
— Но сегодня вечер субботы, — слабым голосом сказала она. — Я устала за неделю и не думаю, что способна в таком состоянии выдать что-нибудь приемлемое.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя дорогая Джин - Лесли Ламберт», после закрытия браузера.