Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Королева вампиров - Дэй Кан

Читать книгу "Королева вампиров - Дэй Кан"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 103
Перейти на страницу:
меня пальцем сощурив глаза. — И я не знаю почему. Я видела, что с тобой было вчера из предсказаний будущего, но сейчас я заглядываю в твою судьбу… и не вижу того, что видела. Почему так? — Взгляд её сменился растерянным.

— Я не знаю. Я — темная бездна, которая поглощает и ничего не дает взамен. Возможно в этом моя сила. — Пожала плечи и начала медленно подходить к дивану, на котором недавно сидела.

— Девочка, я так стара, что видела последнюю королеву тринадцать тысяч лет назад. И знаешь, ты похожа на неё. Очень сильно похожа, что мне даже страшно становится от этого… — Она сжалась, словно по её спине прошелся холод, а потом догадливым взглядом уставилась на меня. Да, ты права. Хоть я не помню свой прежний облик, но помню, кем была. Несколько последних поколений королев жестоко убивали, и это была всё… я. Хах, пожалуй, не буду подтверждать её мысли, пускай сама узнает об этом. А теперь вернемся к нашим баранам.

— Так если я исчезну, то будущее изменится?

— Я не знаю. Попробуй и тогда я попробую предсказать. — Кивнула и посмотрела на кольцо. То активно обвило один палец и перенесло меня… в глушь.

— Вот теперь я понимаю, что значит фраза из князи в грязи. — Грязная размытая сельская дорога, деревянные домики с треугольными крышами, проходившее мимо стадо коров, после которых оставались жирные лепёшки навоза. И запах! Главное запах! Ощущение, словно я попала в русскую деревню. А может!..

Поднесла кольцо и стал пересчитывать камушки. Без изменений… Это один из его миров очень похожих на мой бывший дом. Хотя, если так подумать, то там же пятьсот лет уже прошло. Скорее всего, там таких деревень больше нет.

Поднялась с лужи, в которую угодила. Да, я сидела на диване и не додумалась встать. Я виновата, но не всё так критично. Платье можно отмыть, только бы узнать где.

Наметила дорогу и побежала. Мне нужно выйти из населенного пункта. Вдруг что-то сзади затрезвонило. Послышался шум и на меня что-то полетело. Да не может быть! Опять?!

Шар света размером с голову пролетел мимо и врезался в камень. Как же хорошо, когда тело всё помнит и готово в любой момент применить навык, даже если прошло пятьсот лет. Вот и мой навык сработал. Уклонение от смертоносных объектов называется. И я его однажды преодолела, но такое применять здесь не стоит.

Звук прекратился, я поняла, что наконец-то покинула злосчастную деревушку. И что это за пищалка была? Местная система безопасности? Умно, но непонятно на кого она была нацелена.

Послышался шум воды. Не может быть. Наконец-то. Сюда-то мне и нужно было. Сделала пару шагов к появившейся из-за кустов реке, как тут же снова что-то запищало, только теперь со всех сторон.

— Ой-ёй… — Кожа покрылась чернотой, в меня полетело сразу десять шаров. Подпрыгнула вверх и нырнула под воду. Шары тут же погасли, столкнувшись с противоположной им стихией.

— Вот и помылась… — Вынырнула, выходя к берегу, ожидая, что снова запищит сигнализация. Но послышался другой звук. Ко мне кто-то шел, и это заставило выпрыгнуть из воды и полететь к другому краю берега.

— Ой-ё… — Который раз я повторила за вечер. Какой все-таки насыщенный денек выдался. Для пущего счастья меня не хватает только в тюрьму засадить и порвать на тысячу мелких частей. Тогда все проблемы решатся разом. Семью никто не убьет и… меня тоже не ожидает жестокая смерть. Хотя куда уж жестче четвертования?

Медленно отплывала назад скрыв все свои звуки и во что-то уткнулась. Запипикали пищалки, а я… меня пригвоздило к земле. Высокая сетка рабица, за которой скрывался абсолютно иной пейзаж. Голые камни, без капли растительности, множество костей животных, из которых выходила зеленоватая дымка и всё это под палящим солнцем.

— Эй! — Прокричали мне со спины. — Ты человек? Отзовись, если человек!

Тьма закралась под кожу, я повернулась к говорящему мужчине и произнесла:

— Я человек!

Тот опустил нечто похожее на пистолет и выдохнул.

— Что ты делаешь в этой зоне? И ты похоже заражена. На тебя столько гаалов сработало, что даже не верится, что ходить можешь. — Он подошел и стал осматривать мои руки.

— Гаалов? Что это? — Он не про эту сигнализацию говорит?.. — Прости, я жила в очень дикой местности и не знаю, что это такое.

— А такое ощущение, что с бала явилась. — Произнес он и посмотрел в мои глаза. Я и раньше обратила, что мужчина красив, но теперь… Яркие колдовские зеленые миндалевидные глаза, которые начали засасывать в себя, черные волосы с примесью каштана, прямой нос, высокое, подтянутое тело… Если бы я не видела себя каждый день в зеркале, то наверно влюбилась. Так! Стоп! Это плохо. Сейчас происходит то, что раньше произошло с эльфом… а потом он меня нашел в другом мире и пришел. И этот вероятно тоже будет искать. Хватит с меня мужчин. Хелиса хватило по горло!

Распахнула широко глаза, мне нужно использовать гипноз, молодой человек замер и казалось, что не дышал.

— Ты меня не видел. Ты меня не помнишь. Ты меня не знаешь. Спать! — Щелчок и тот упал на траву.

— Пора уходить отсюда. Хватит с меня на сегодня приключений.

Секунда и я стою в той же самой гостиной, откуда исчезла. Старушки не было. Но вскоре в помещение забежала служанка, которую я пристроила к женщине.

— Госпожа, вы вернулись! — Воскликнула она.

— Да, я вернулась… — И не было меня каких-то десять пятнадцать минут. — Где она?

— В павильоне, госпожа.

— Я сейчас приду. — Вылетела из комнаты и побежала к себе. Мне нужно переодеться.

Выбрала самое простое платье, какие носила раньше и полетела к женщине.

Та пила воду и сидела на диване. Я знала, что такое место есть в моем дворце, но никогда сюда не заходила. Несколько полок с книгами, картины разных форм и размеров, статуи людей и вампиров, диваны, разложенные по стенам и открытая площадка, на которой можно было бы ещё что-нибудь установить.

— Развлекаетесь?

— Пользуюсь вашим отсутствием. Да. Должна признать, мои видения ограничиваются рамками этого мира, и что происходит в другом мне неизвестно. И неизвестно ваше будущее и прошлое, когда вы там.

Улыбнулась, радуясь данной вести. Если я перенесу туда всю семью, тогда их никто не тронет.

Лицо женщины нахмурилось.

— Ваше Высочество, это похвально, что вы беспокоитесь о родных, но вы не подумали, что станет с людьми и вампирами, которые здесь живут? Вы и ваш род станете предателями тех, кто в вас верил, и кто

1 ... 14 15 16 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королева вампиров - Дэй Кан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Королева вампиров - Дэй Кан"