Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова

Читать книгу "Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 60
Перейти на страницу:

В одном из коробов обнаружила разномастные бокалы и стопки из стекла и хрусталя. А вот это уже дюже полезные вещицы. Идеально подойдут для ароматических свечей. Многие были в одном экземпляре, реже встречались парные варианты. Я так понимаю, это остатки из наборов на шесть и двенадцать персон. Поставила этот короб на комод, чтобы не потерять и продолжила изучение хлама, добравшись, наконец, до сундуков. Роланд же помогал мне их открывать. Платья, действительно, были во многих из них. Вот только это были уже не средневековые наряды, а более поздняя эпоха. Тщательно осматривала каждое платье, и моя дотошность принесла свои плоды. На одном из платьев лиф был украшен рубинами, на другом когда-то давно была забыта красивая брошка в виде бабочки с аметистами, а на третьем воротник из жемчуга различного размера. Эти платья я сразу откладывала в одну кучу. Долго изучала платье кремового цвета, обсыпанное мелкими бесцветными камнями. Переливались они красиво, но я откуда-то точно знала, что это не бриллианты.

–В этом платье была ваша матушка в день свадьбы,– пробормотала Тора и поспешно стерла слезу.– Такая красавица была, что прохожие сворачивали шеи, чтобы ей полюбоваться.

Да, это платье выглядело свежее и привлекательнее остальных.

–А что это за камни?

–Горные хрусталики.

Тогда отрезать их не имеет никакого смысла. А вот само платье перешить можно на меня. Я приложила его к себе и подошла к старому, потемневшему от времени зеркалу. Ох как же здорово смотрится! Отложила и это платье в сторону от остальных. Корсеты я складировала в другую кучу, в надежде сдать их в тот же магазин одежды. Нижние юбки и сорочки пока не трогала.

Периодически натыкалась я и на туфельки и на сапожки, но только парочка вариантов заинтересовала меня. А что? Мода на обувь циклична, так что я вполне могу себе позволить поискать обувь среди старых вещей. Во-первых, мне действительно нужны более теплые сапоги, а во-вторых, варианты были интересные. Но одни черевички были немного великоваты, другие совсем чуть-чуть жали. И только третьи сели идеально по ноге.

Ещё в одном сундуке обнаружились рыцарские доспехи. С интересом оглядела их, подумав о переплавке во что-то более ликвидное, но отложила эти планы до лучших времен

Когда же я в последнем сундуке обнаружила меховое манто из чернобурки, то чуть не закричала от радости. Вопрос в чем ехать в город отпал сам собой. Хотя и не окончательно. Платье мне тоже надо было присмотреть из здешних запасов. Свадебное платье матери Кати было слишком легким для этого времени года. Поэтому я придирчиво оглядела несколько платьев из бархата и остановилась на самом презентабельном варианте.

Дальнейшие поиски не принесли особых результатов. Нашла ещё один короб со старой посудой. В числе прочего там была и парочка рюмок, которые перекочевали к остальной таре под свечи. Уже на выходе в углу я обнаружила старый, но исправный арбалет. И, несмотря на просящий взгляд племянника, объявила его своей игрушкой. В качестве моральной компенсации предложила Роланду порыться в сундуке с доспехами. И пока он искал меч или кинжал еще раз обошла чердак. И в который раз уставилась на странную деревянную конструкцию. Подергала за нити и в этот момент озарило: это ткацкий станок.

–Интересно, эта древность рабочая?– пробормотала я себе под нос. Но Тора меня услышала и подошла к станку, подергала какие-то рычажки и катушки.

–Рабочая, нужно только ниты немного подтянуть,– постановила она.– Правда, сейчас есть более современные станки.

–А ты умеешь им пользоваться?– спросила я, не скрывая заинтересованность. Тора кивнула, а я задумалась о том, стоит ли попробовать изготавливать шерстяную ткань. Или, может, ковры? Нам-то они точно пригодятся, а вот заинтересует ли остальных это новшество? Позже обдумаю этот вопрос.

–Кати, смотри, что я нашел,– с восторгом воскликнул Роланд. Поспешила к нему и увидела в его руках маленький ржавый кинжал.

–Поздравляю,– улыбнулась я.– Дашь посмотреть?

И Роланд протянул мне кинжал. Закусила губу, в надежде справиться с жабой: его рукоятка была украшена изумрудом. Желание изъять этот камушек чуть не скрутило меня буквой зю. Но я уже пообещала эту игрушку племяннику.

–А ножны там ты не видел?– полюбопытствовала я, изучая рисунок на рукояти. На торце все ещё угадывалась витиеватая буква «А». Насколько же был наш род богатым, раз такое оружие оказалось забытым?

–Неа,– ответил Роланд, с нетерпением поглядывая на кинжал. Отдала клинок новому владельцу, решительно придавив хомяка своей волей.

И подхватила короб со стеклянной тарой. Роланд, спрятав находку за пояс, забрал старую корзину, куда мы определили на время платья. А няня захватила короб с веретенами и светильниками. Помощников отправила занести находки в мою комнату, а сама направилась на кухню, где обнаружила Алоиса, Тима и Виту за веселым разговором.

–Алоис, ты чего это нарушаешь постельный режим?– строго поинтересовалась я, опуская нелегкую ношу на стол. То есть для меня прежней этот короб с посудой был бы привычной тяжестью, а вот руки Кати устали уже на полпути. Надо будет привести её, то есть себя, в форму. Зарядкой что ли позаниматься?

–Тетя Кати, но я себя уже хорошо чувствую,– возразил Алоис, просительно заглядывая в мои глаза. И тут же снова закашлялся.

Я выразительно хмыкнула и завернула ребенка в собственную шаль. Пусть на кухне было тепло, но от окна все равно немного тянуло сквозняком.

–Вита, завари Алоису укрепляющий сбор,– попросила я, подходя к печке и осматривая вареное молоко в кастрюле. Уже довольно густая субстанция получилась. Поварить ещё или хватит?

–Тетя Кати,– голос вломившегося на кухню Роланда был испуганным.– Алоис пропал…

–Да вот он,– я кивнула в сторону притихшего мальчишки. Роланд тут же облегченно выдохнул. А уже спустя несколько секунд племянник начал третировать младшего брата.

Я же накрыла кастрюлю крышкой и направилась на улицу. Чтобы сгущенка быстрее охладилась, поставила её в сугроб, прятавшийся в тени крыльца. А когда вернулась на кухню, Роланд уже хвалился найденным кинжалом.

Вита поставила отвар рядом с Алоисом и вопросительно посмотрела на меня. Указала ей на короб со стопками и бокалами и попросила их отмыть. Едва же восторги Роланда чуть поутихли, попросила племянника и Тима спустить с чердака сундук, в который я сложила манто, корсеты и сапожки с туфельками.

–А мне что делать, Кати?– уточнила няня.

–Чаепитие организовывать,– с улыбкой постановила я.– Будем все вместе пробовать сгущенку.

С приготовлениями мы справились быстро. В процессе пришлось успокаивать няню, которую опять начали волновать приличия: слуги не едят за одни столом с господами.

Зато когда через семь минут вернулись мужчины, мы уже расставили всем кружки с чаем. Хаган с Матисом ещё не возвратились, но мы решили не ждать их. Показывая пример, щедро намазала ломоть белого хлеба сгущенкой и откусила приличный кусок. Ммм, как же вкусно!!!

1 ... 14 15 16 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Виконтесса из другого мира - Татьяна Захарова"