Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Похитители детей - Пол Эрткер

Читать книгу "Похитители детей - Пол Эрткер"

55
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 50
Перейти на страницу:
со мной сделали.

Как-то все слишком гладко складывалось с этим французом. У Лукаса появилось ощущение, что их с Астрид заманивают в ловушку.

Мальчишки в коридоре как будто бы о чем-то спорили. Кто-то постучал в дверь, она открылась и с грохотом закрылась. Раздался звук удара, еще один, а затем – лязг металлических заграждений.

Выйдя из тени, трое скарктоссцев продолжали спорить, их речь звучала как какая-то тарабарщина. Они походили на мальчишек с видео из Вазиристана, которое Лукас смотрел в самолете, – полноватые, от силы лет шестнадцати. Редкие, как пушок персика, усы напоминали скорее грязь под носами. «Униформа» у них была черная – ботинки, штаны и водолазки с логотипом Хорошей Компании на груди.

Первый мальчишка заговорил с Эрве по-английски со странным акцентом:

– Все пытаешься помочь, а, Эрве?

Эрве приставил трость к ноге.

– Это лучше, чем опять бить тебя на ринге, Андри. Никто в вашем мадагаскарском приюте не умеет боксировать.

Второй скарктоссец пожал плечами:

– Может, вернешься и поможешь нам, Эрве? – Он сложил руки на груди, демонстрируя бицепсы. – В Новом Сопротивлении денег не заработаешь.

Лукас знал, что предчувствие насчет Эрве его не обманывало. Француз не был настоящим новосопротивленцем. Эти скарктоссцы были ему знакомы.

– Нет, благодарю, – сказал Эрве. Он кинул взгляд на Лукаса и Астрид: – Эти парни скажут вам, что они из Рафиша, Скарктосс, но Таитоа на самом деле с Таити, и он не знает, что у нас есть в Новом Соп’готивлении.

Теперь Лукас совсем запутался. Эрве что, какой-то двойной агент?

– И что у вас там есть? – спросил Андри. – Вот эти детки?

– Нам на них плевать, – заявил Таитоа. – Они слабаки.

Будто чтобы подтвердить свои слова, Таитоа подошел прямо к Лукасу и навис над ним, а потом плюнул ему в лицо. Лукасу стало мерзко и захотелось сказать что-нибудь колкое, однако он передумал. Он вытер плевок со щеки предплечьем.

Стало совершенно ясно – обучение закончилось. На долю секунды ему пришла в голову мысль улизнуть. Но Лукас не сдвинулся с места. Он знал, что убегать нельзя.

Телефон Андри чирикнул – ему пришло сообщение.

– Мадам Гунерро направляется в свой отель на пресс-конференцию. Ха. Она заполучила еще одного младенца, – сказал он, показывая сообщение третьему скарктоссцу. – Может, нам и этих младенцев стоит к ней отвести?

С этими словами он схватил Лукаса за руку.

Сердце Лукаса болезненно подпрыгнуло. Он выдрал свою руку и сделал шаг назад. Тогда малагасиец[8] пихнул его двумя руками, и Лукас упал на пол. Трое скарктоссцев стукнулись кулаками и заржали – видимо, над тем, как просто им все удалось.

Именно на полу Лукасу и хотелось оказаться.

До сих пор молчавший скарктоссец никак не мог перестать смеяться над Лукасом.

– Ага, – прохрюкал он. – Возьмем их с собой. Так мы выясним, знаем ли мы, знают ли они, что, как мы думаем, мы знаем, что, как они думают, мы знаем.

Вряд ли его кто-то понял, но Андри и Таитоа сделали вид, что им все ясно, и продолжили смеяться.

– Ты такой приколист, Уккува, – сказали они.

Потом Таитоа приблизился к Астрид. Лицо у него было такое, будто он собирался отвесить ей пощечину. Однако она отодвинулась, прежде чем он подошел к ней вплотную.

– Эй, милашка, – сказал он. – Не хочешь ли пойти с нами?

– Спасибо, ребята, – ответила Астрид, делая еще шаг назад. – Очень приятное приглашение, но у нас с Эрве другие планы.

Пока Таитоа приставал к Астрид, Лукас подползал к Эрве. Андри это заметил.

– Поглядите-ка на этого малыша, – сказал он.

Лукас опустил голову, так и оставаясь на четвереньках.

Парень по имени Уккува замахнулся ногой, чтобы ударить Лукаса тяжелым ботинком в грудную клетку.

То, что сделал Лукас дальше, удивило даже его самого. Не поднимаясь с пола, он пнул Уккуву ногой в грудь, и тот повалился на двух других скарктоссцев.

– Ссс, – прошипел Лукас, быстро вскакивая на ноги.

Он выхватил у Эрве его трость и принялся бешено крутить ею. В кровь ударил адреналин. Лукас нанес два быстрых хука Андри и Таитоа. Все трое скарктоссцев с несколько шокированным видом попятились.

Прикрывая лицо и грудь, Астрид забежала брату за спину. Скарктоссцы стали надвигаться на ребят. В следующий миг Эрве швырнул Уккуве в лицо газету. Это был прекрасный ход. Листы разлетелись, совсем сбив парня с толку, и он принялся неуклюже от них отмахиваться.

Лукас крутанулся на месте. Он махнул тростью за своей головой – влево, вправо, – ударяя стоящих за ним двоих скарктоссцев по лицам. Они кинулись на Лукаса, но он резко выбросил локти назад, попав парням в животы, от чего у них вышибло дыхание.

Андри этот удар застал врасплох настолько, что он рухнул на пол, не издав ни звука. Таитоа упал на колени. Он медленно вытащил из носка нож и ткнул им в сторону Эрве.

Быстрым движением Астрид врезала таитянцу по виску. Таитоа едва не потерял сознание. Он схватился за голову, роняя нож. Лукас упал на пол, развернулся и пнул скарктоссца в грудь – готово. Таитоа осел на пол и скрючился.

Уккува навалился на Эрве всем весом. Астрид помогла Лукасу подняться. Лукас машинально схватил трость и направил ее на Уккуву. Затем мальчик сделал шаг назад, замахиваясь тростью сбоку, как удочкой, продолжавшей его собственную руку. Заведя изогнутую ручку скарктоссцу за ноги, Лукас резко дернул трость на себя, повалив противника на пол. Голова скарктоссца стукнулась о каменный пол.

Лукас швырнул трость назад Эрве, и все трое уставились на стонущих скарктоссцев.

– Добро пожаловать, – сказал Эрве. – Добро пожаловать в… Новое Соп’готивление.

Уккува поднял голову:

– Мадам Гунерро говорит, ты никогда не вспомнишь.

В глазах Эрве загорелся огонь. Он резко повернулся к скарктоссцу, быстро выхватил нож и уселся Уккуве на грудь. Затем он обеими руками поднял нож и приставил мальчишке к горлу.

– Я начинаю вспоминать, – сказал Эрве.

Эрве зарычал, дважды занося нож над головой.

Уккува попытался вырваться, но француз крепко прижимал его плечи к полу коленями. Астрид завизжала, понимая, что сейчас произойдет. Лукас метнулся к Эрве.

Эрве замахнулся ножом в третий раз, когда Лукас ударил его плечом в подмышку. Нож опустился. Лезвие дернулось, минуя горло Уккувы и едва не задевая его лицо. Лукас шлепнул Эрве по предплечью, и нож вылетел у того из руки и заскользил по полу. Все трое свалились в кучу-малу.

– Нельзя их убивать, – сказал Лукас Эрве. – Они не понимают, что делают, – их наверняка похитили и промыли им мозги.

– Шри-Ланка, – сказал Уккува. – Вот мой дом, настоящий дом, а не Рафиш – нас заставляют говорить, что мы

1 ... 14 15 16 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похитители детей - Пол Эрткер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похитители детей - Пол Эрткер"