Читать книгу "Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта мысль копьем прилетела мне в голову. Выбила дыхание. И в тот момент я поняла, что именно должна была сделать.
Чем ближе я подходила к дому Флиннов, тем хуже себя чувствовала. Я почти повернула назад раз, наверное, тридцать.
Мне нравился их дом. Я провела в нем кучу времени: мы с Ли были так близки, что этот дом стал и моим тоже. У них в ванной лежала моя зубная щетка, – и она была куда лучше той, что лежала дома. Этот дом был намного красивее, чем мой, тут даже был бассейн. Иногда я чувствовала себя здесь некомфортно, но чаще всего дом Флиннов ощущался… как дом. Я хорошенько его изучила. Но сейчас он нависал надо мной жуткой громадой. Казалось, даже цветочные клумбы, разбитые совсем недавно, посаженные Джун совсем недавно, загоняли меня в угол.
Я смогу. Я смогу.
Ли поймет. Он не может не понять.
А Ной… Он ведь сам предложил нам съехаться, разве нет?
Я вздохнула. Да кого я обманываю? Насчет Ноя я совсем не волновалась.
Я почти добралась до входной двери… Так, расправить плечи. Глубокий вдох. Я схватилась за ручку и собралась с духом.
Я смогу. Не то чтобы я специально хранила все в тайне… это было не то же самое, как когда мы с Ноем встречались за спиной Ли. Это был просто… недавний поворот событий. Сюрприз. И Ли поймет, что это решение я должна была принять сама.
Надеюсь, он поймет и то, что это не означает, что я ставлю Ноя выше него.
Я повернула ручку – дверь, как и ожидалось, открылась.
– Это я!
Голос мой разнесся по коридорам. В отличие от уютного пляжного домика, этот дом был огромным. Настоящий лабиринт из комнат, четкие линии и острые углы, и ни следа пыли (или песка). От входа я видела дом почти насквозь: коридор, открытую кухню и стеклянные двери, которые вели во двор и к бассейну.
– Эль! Привет, – из кухни появился Ной с измазанным в горчице ножом. – Не знал, что ты собиралась зайти… Или ты ищешь Ли?
– Вас обоих вообще-то, – пробормотала я и прошла внутрь.
Ной вернулся к своему сэндвичу. Я покачала головой: Ной и Ли всегда делали просто огроменные сэндвичи, я таких больше нигде не видела. Сантиметров десять в высоту. Это впечатляло.
Ной заметил мой взгляд и усмехнулся.
– Что? У нас просто говядина лишняя осталась.
– Ага, а все остальное тоже лишнее? – Я прищурилась, глядя на бутер: шпинат, томаты… кажется, даже индейка. – Этим можно целую деревню накормить.
Ной скривился.
– Чью деревню? Поняш из MLP?[1] Тебе сделать?
Я замотала головой. Не думаю, что мой желудок смог бы удержать сейчас хоть что-то… к тому же не хотелось откусить от бутерброда и обнаружить в нем анчоусы, или ананас, или еще что-нибудь в том же духе.
– Ты по делу? – Ной схватил сэндвич обеими руками и откусил чуть ли не половину. Ну, он хотя бы прожевал все и проглотил, прежде чем снова заговорить. В отличие от того же Ли. – Или просто по мне соскучилась?
Я сжала руки в кулаки.
– Мне нужно с вами кое о чем поговорить.
Ной замер, не донеся бутерброд до рта. Он медленно опустил его и нахмурился. На лбу пролегла морщинка. Его великолепные ярко-голубые глаза поймали мой взгляд в надежде что-то сообразить.
Что ж, я могла понять его волнение: как еще себя вести, когда кто-то произносит это заветное «нам нужно поговорить»? Эти слова всегда звучат зловеще. Хотя в этом случае новости и были хорошие… как бы.
Я сделала несколько глубоких вдохов, а потом расправила плечи и произнесла:
– Меня приняли в Гарвард. И я решила туда поступить.
Я приготовила целую речь: о том, как я просто решила попробовать, потому что почему бы и нет, и как мной гордится отец, и что я оказалась в списке ожидания, и что это не имеет ничего общего с Ноем или Ли, и… Не знаю, что случилось с этой речью по пути сюда, но я высказалась, и дороги назад уже не было.
Ной уставился на меня.
Под его взглядом я чувствовала себя неловко. Он молчал.
Я вздохнула, сдаваясь:
– Ну скажи уже что-нибудь!
Ной тут же схватил меня за талию и поднял в воздух. Я заверещала, и он закружил меня, радостно улюлюкая, а потом поставил на пол и яростно впился губами в мои.
Его поцелуи опьяняли. Его вкус кружил голову; я забыла, что остальной мир вообще существует; Ной был так близко, что его тепло и знакомый запах заставляли меня буквально таять. Но даже все это не могло облегчить нарастающего внутри меня волнения. Мне ведь еще нужно было рассказать обо всем Ли.
А потом я услышала его.
– Ребят, только не говорите, что вы обручились. Или ребенка ждете. Но если так, то лучше б вам сделать меня подружкой невесты. Или крестным.
Ной оторвался от меня, и по его лицу я увидела, что он вдруг понял: мое решение о поступлении в Гарвард было для него поводом для радости, но вот для Ли… Ной убрал руки с моей талии и отошел в сторону, посмотрел на меня, потом на Ли, а потом прокашлялся и потер рукой шею.
– Я, эм… оставлю вас, пожалуй.
Он схватил свой бутер и исчез из кухни.
Ли побледнел. Я не могла поднять на него взгляд. Он подошел ко мне, немного подумал, а потом положил руку мне на плечо.
– Эль? Что… что происходит? Эй, – голос его был мягким, на лице появилась улыбка, и он довел меня до стула. – Не плачь.
– Я не плачу, – отозвалась я, но голос мой дрожал, а глаза подернул туман… я сморгнула слезы и схватила Ли за руку. – Это касается универа.
– А что с ним?
Ох, господи, у него такой радостный голос! Такой оптимистичный. Такой по-хорошему взволнованный.
А я вот-вот разобью ему сердце.
Я попыталась восстановить в памяти свою речь, которую так долго продумывала вчера вечером: страдала над каждым словом, каждой фразой. Но сейчас я могла вспомнить только жалкие ее клочки.
– Я знаю, мы всегда хотели поступать в Беркли вместе. Как наши мамы, и из-за Брэда, и… Господи, Ли, я не хотела, чтобы все вышло вот так. Понимаешь? Ты должен, должен это понять. Но я… ты просто не видел, как смотрел на меня отец. Он так… так, блин, гордился мной. И… И я тоже гордилась, очевидно. Это ведь так круто вроде бы. Не то чтобы… не то чтобы Беркли – это не круто, но… Просто подумай, сколько передо мной откроется дверей в Бостоне! И я клянусь, я не хотела хранить это в тайне. Ной тоже не знал, и отец не знал…
Я даже Леви не рассказала. Я только сейчас получила письмо и…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз», после закрытия браузера.