Читать книгу "Резидент на поводке - Наталья Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, Ленечка, как ты меня учил, я оставила машину не передрестораном «Цветок сливы», а подальше. Опять-таки следуя твоим указаниям, войдяв ресторан, я огляделась...
Дальше последовало долгое описание интерьера ресторана иплатья, в которое была одета псевдояпонка.
– Слушай, переходи ближе к делу! – не выдержал Маркиз.
– Но ты же сам учил меня обращать как можно больше вниманияна мелочи! – Лола обиженно надула губы.
– Ну хорошо, хорошо, – поморщился Леня, –продолжай.
Лолина речь текла неторопливо, голос звучал убаюкивающе, иЛеня незаметно задремал после сытного обеда. Лола с увлечением описывалавзаимоотношения клиента с собственными сотрудниками и конкурентами, а также егострастную любовь к азалиям, и вот перед мысленным взором Маркиза поплылибесчисленные скрепки и кнопки, огромные цветные карандаши, сложенные вполенницу, полчища дыроколов и скоросшивателей, марширующих по улице,гигантские контейнеры бумаги для ксерокса, папки для документов, ежедневники ипеналы для первоклашек. Леня увидел бы и азалии, если бы он знал, как онивыглядят. Зато Лене приснилась его боевая подруга в пышном розовом платье,сшитом, как он с изумлением убедился, из огромной промокашки. Да-да именнотакую розовую промокашку маленький Леня в первом классе тщательно пережевывал,чтобы сделать из нее шарик, которым так удобно было плеваться через трубочку...
«Очень неприятный тип! – говорила Лола, шуршаплатьем. – С ним так трудно...»
Леня принял ее слова на свой счет и пожелал Лолке вляпатьсяв чернила. Тут же пошел чернильный дождь, и платье на Лоле оказалось все впятнах, как шкура жирафа. Леня засмеялся и проснулся.
– Что? – спросил он Лолу.
– Да ничего. – Она пожала плечами. – Я закончила.Мы с заказчиком обо всем договорились, деньги у него есть, он согласен на наширасценки. А мы за это должны раз и навсегда избавить его от слежки и вообщеразрулить ситуацию.
Маркиз понял, что он все проспал, но сознаваться Лоле в этомникак нельзя.
– Ты уверена, что клиент не псих и что эта слежка ему немерещится? – осторожно спросил он.
– Да нет же, я сама видела того типа, что за нимследит! – вскричала Лола. – Вышла попозже, а он стоит...
– Не могла уж за ним проследить, сразу бы и выяснила все –кто такой, где живет, кто его нанял...
– Но ты же сам велел мне ничего не предпринимать, непосоветовавшись с тобой! – притворно возмутилась Лола.
После отвратительного Ленькиного поведения за обедом онарешила не говорить ему о своем промахе – нравоучений не оберешься, а онасегодня уже порядочно утомилась от его гнусавого голоса. Таким образом, Маркизтак и не узнал, что слежка за его клиентом поставлена очень грамотно, и человекза ним ходит серьезный, раз мигом вычислил Лолу и сумел быстро уйти.
– Ладно, завтра проследишь за клиентом от дома до работы;если за ним наблюдают, то уж проявятся. – Он зевнул. – Что-то головаразболелась, давление, наверное, повысилось, пойду полежу...
– Я недоволен, – скрипучим, неприязненным голосомпроговорил старик, величественно восседавший в глубоком кресле.
Пухлый и вальяжный, с тремя подбородками и детским румянцемво всю щеку, он казался бы добрым дядюшкой, который приехал к малолетнемуплемяннику с новогодними подарками. Казался бы, если бы не этот неприязненныйголос, да еще маленькие, злые глазки, утопавшие в жирных складках щек.
Эти злые глазки готовы были испепелить молодого человека вмодном джинсовом пиджаке, который с виноватым видом стоял навытяжку передстариком.
На коленях у старика сидел огромный, совершенно черный кот.Старик машинально почесывал кота за ухом, и кот благосклонно принимал этупривычную ласку.
– Я очень недоволен! – повторил старик, чтобы егособеседник как можно глубже прочувствовал всю степень этого недовольства.Видимо, при этом его недовольство передалось коту, и тот зашипел, распушив усы.Кресло, в котором восседал старик, жалобно скрипнуло под его немалым весом. Аведь это было очень старое, заслуженное кресло, благополучно пережившее тривойны, две революции и блокаду. Резная спинка кресла из черного деревапредставляла собой огромного филина, широко раскинувшего крылья.
– Но, шеф, я неукоснительно выполнил ваше распоряжение...моя организация всегда работала без сбоев...
– Без сбоев? – Детский румянец на щеках старикапревратился в багровые пятна гнева. – Это ты называешь – работать безсбоев?
Он потянулся к столу, схватил несколько фотографий, швырнулих своему молодому собеседнику. Фотографии веером рассыпались по пушистомубежевому ковру.
Кот недовольно оглянулся на хозяина, выгнул спину играциозно соскочил на пол: если старик не может сидеть спокойно, придетсяпоискать другое местечко. Кажется, даже деревянный филин на спинке креслазаволновался.
Молодой человек опустился на колени, собрал фотографии иснова преданно уставился на старика:
– Что-то не так, шеф?
– Он еще спрашивает! – проскрипел старик. – Да тыпосмотри, кто на этих фотографиях! Это же совсем не тот человек!
– Не может быть! – Молодой человек уставился на снимки,и лицо его залила мертвенная бледность. – Шеф, я не понимаю, как такоемогло случиться... моя организация... всегда без сбоев... удивительно надежнаясхема...
– Удивительно надежная! – передразнил егостарик. – Твои удивительно надежные кретины не смогли выполнить самоепростое задание! Перепутать объект! Да это уже клинический идиотизм! За что яплачу тебе такие огромные деньги? За то, чтобы любоваться твоими костюмами инаслаждаться запахом твоего одеколона?
Кот одним ловким прыжком вскочил на горку красного дерева итеперь оттуда с комфортом наблюдал за развитием событий.
Молодой человек опустил голову и едва слышно пробормотал:
– Я не понимаю, шеф, как такое получилось... я разберусь исделаю выводы...
– Мне твои выводы нужны, как Феликсу пятая лапа! –Старик бросил взгляд на кота, как бы привлекая его в качестве свидетеля. –Мне не выводы твои нужны, а конкретные результаты!
Молодой человек молчал, чтобы не раздражать старика своиминеуместными возражениями, и ждал, когда тот сам успокоится. Но тот, видимо,разозлился не на шутку. Даже деревянный филин на спинке кресла смотрелугрожающе, и казалось, что он сейчас взлетит и заклюет нерадивого подчиненного.
– Я подумываю о том, чтобы найти тебе замену! –проскрипел наконец старик.
Молодой человек побледнел еще сильнее, теперь его лицоотливало зеленью, как корка заплесневелого сыра. Он помнил, как старик меняетсвой персонал... ему самому пришлось начать свою службу с ликвидациипредшественника, чей труп глухой осенней ночью захоронили на одном из городскихкладбищ. И вот теперь перед ним самим замаячила такая же перспектива...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Резидент на поводке - Наталья Александрова», после закрытия браузера.