Читать книгу "Венчание без невесты - Кенди Шеперд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нырять у рифов — это одно. Но учить людей нырять — это совершенно другое.
Никки пожала плечами.
— Это же не навсегда. Я рассматриваю это как работу на каникулах.
— Хорошо, согласен, — ответил Макс.
— Когда я переехала сюда, я все еще была в шоке. Я ничего не могла и не хотела делать. Я или сидела в доме, или плавала под водой. Таким образом я успешно избегала общения с людьми. Потом я постепенно пришла в себя и стала замечать происходящее вокруг.
— Ты имеешь в виду, что происходит в гостинице?
Никки кивнула:
— Да, я увидела, что Майя и Кадек проделали огромную работу по восстановлению гостиницы. Они построили чудесные виллы, чтобы увеличить количество посетителей. Но я поняла, что они не используют все возможности. Гости хотели заниматься дайвингом или выходить на лодке в океан, чтобы обогнуть остров.
— Деловой человек никогда не забывает о бизнесе, — резюмировал Макс. — В газетах про тебя писали: «Никки Лукас — самый энергичный предприниматель в Сиднее».
— Мой отец говорит, что это у нас в крови. — Никки улыбнулась. — Не могу утверждать, что это действительно так, но, если я вижу возможность заработать деньги, я стараюсь ее не упустить. Я была рада, что Кадек согласился с моим предложением помочь расширить бизнес.
— И у тебя все получилось?
— Да! Они прислушались к моим советам. И когда требуется моя помощь, я работаю инструктором по дайвингу.
Сидя рядом с Никки, невольно прижимаясь к ней телом и любуясь ее длинными, стройными ногами, Макс не мог избавиться от желания снова поцеловать ее. По‑настоящему, долгим и страстным поцелуем. А потом заняться с ней любовью.
— Как думаешь, ты справишься? — прервал его мысли голос Никки.
— Постараюсь не разочаровать тебя, — ответил Макс. — Но если ты вдруг обнаружишь, что я не умею плавать, тебе придется вытаскивать меня на сушу и возвращать к жизни спасительным поцелуем, то есть искусственным дыханием.
Никки подняла одну бровь, но по ее губам скользнула легкая улыбка.
— Спасительным поцелуем? Я вижу, к чему ты клонишь, и я думаю, что…
В этот момент сидящий за ними Вайян крикнул что‑то. Никки перевела:
— Дельфины у правого борта!
И все стали разглядывать небольшую стаю дельфинов, резвящихся в нескольких метрах от лодки. И Макс так и не узнал, что думала Никки по поводу спасительного поцелуя…
Никки понимала, что не имеет смысла убеждать Макса надеть спасательный жилет при первом погружении. Но, как инструктор, она была обязана напомнить ему об этом.
— Нет! Никаких спасательных жилетов, — сказал Макс и сердито нахмурился. — Я австралиец, Никки. Я умею плавать. Уже в три года я плавал у нас в заливе.
Никки вспомнила, что Макс впервые взял теннисную ракетку в руки тоже в три года. Так писали газеты.
— Я знаю, — ответила она. — Но некоторые люди пугаются, когда ныряют в открытом море. Они не чувствуют дна, не видят берега и начинают паниковать. Даже австралийцы.
— Может быть, но не я.
Макс засунул спасательный жилет под скамейку и стянул белую футболку, явив свету свой великолепно развитый торс.
Никки затаила дыхание, зачарованно глядя на игру мускулов под мягкой загорелой кожей.
— Смотри, я даже умею сам надевать маску и трубку!
— Должна признать, ты действительно умеешь делать это сам, — улыбнулась Никки и натянула свою маску.
— А я вижу, что тебе самой необходима помощь! — воскликнул Макс с ноткой превосходства в голосе. — У тебя волосы выбились из‑под маски. И соленая вода может попасть в глаза.
— Я как раз хотела их убрать, — поспешно возразила Никки.
Но слишком поздно.
Макс оттянул край ее маски и начал заправлять под нее выбившиеся пряди.
— Ой! — воскликнула Никки от неожиданности.
Ей не было больно, напротив, прикосновение его пальцев было приятным и нежным. Если бы они встретились при других обстоятельствах, они могли бы стать хотя бы друзьями…
— Спасибо, — прошептала она.
— На здоровье, — ответил Макс.
Они стояли и улыбались друг другу. Причем оба были в масках, скрывавших пол‑лица. Это было бы забавно, если бы Никки не так нервничала. Ей нужно было срочно охладиться. Но перед тем, как прыгнуть в воду, она показала Максу жесты, с помощью которых они будут общаться под водой. Затем она предложила в первое время держаться под водой рядом. Макс согласился. Никки хотела было надеть дыхательную трубку, но резко остановилась. Она вдруг поняла, как глупо будет выглядеть, стоя рядом с ним с трубкой во рту. Странно, что ей еще ни разу не приходило это в голову.
Макс, однако, нисколько не смутился и мгновенно вставил трубку себе в рот. Он даже попытался усмехнуться, удерживая ее губами. При этом он выглядел совершенно естественно и совсем не глупо. Она улыбнулась ему в ответ и надела свою трубку. Макс жестом показал ей, что готов к погружению.
Никки соскользнула с борта лодки в воду, а Макс последовал за ней. Она сразу поняла, что Макс не преувеличивал свои способности: он действительно отлично держался на воде. И когда он нырнул и начал погружаться вглубь, Никки последовала за ним.
Погружаясь все глубже, она старалась держать его в поле зрения. Да, он имел опыт подводного плавания. Никки подумала, что Макс родился спортсменом. Он преуспел бы в любом виде спорта.
Наблюдая за его уверенными движениями в воде, Никки испытала отчаянное желание разделить с ним все его чувства. Она хотела быть вместе с ним. Она не могла выразить словами свои чувства. Ей хотелось быть с ним, но в этом желании не было сексуального подтекста. Или все же… Пока она смотрела, как он ныряет в бирюзовую глубину океана, ее поразила догадка. Никки даже покраснела. Да, она любовалась им. Но не бесстрастно. Она хотела его!
В то время, когда она избегала его, ее желание росло и сопротивлялось внутренним барьерам. Тем барьерам, которые Никки возвела в своем сознании, когда Макс нес ее на руках к машине во время бегства со свадьбы. Ведь ей понравилось, очень понравилось, как бережно и крепко он держал ее! Тогда она решила, что во всем виноваты ее нервы и чувство смущения из‑за скандала, который Никки сама спровоцировала.
Чем активнее Никки пыталась оставаться равнодушной, тем сильнее становилось ее желание. Она пыталась забыть те эмоции, которые вызвал у нее его короткий незабываемый поцелуй. Она притворялась, что не замечает его, когда их пути на территории гостиницы пересекались. Она поняла, что постоянно прислушивается к звукам по ту сторону каменной стены, разделяющей их дома. Никки непозволительно долго думала о том, плавает ли он в своем бассейне в черных плавках, в которых она его уже видела, или без них. Как глупо было с ее стороны серьезно размышлять о том, что они могли бы быть друзьями. Она не смогла бы поддерживать платонические отношения с человеком, с которым хотела слиться воедино.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Венчание без невесты - Кенди Шеперд», после закрытия браузера.