Читать книгу "Искра в бушующем море - Анна Пожарская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Покину тебя, прости. Какие-то люди покушались на Видия, вряд ли это по нашей части, но проверить надо. Если есть силы, прочти договор, завтра обсудим, — Драк поклонился, а потом подмигнул. — Оставь мне немного клубники, пожалуйста.
Развернулся на каблуках и вышел из столовой. Элла вздохнула с облегчением, вот чего-чего, а такой поспешности и горячности она от себя не ожидала.
Грифель сломался и больно впился в ладонь. Авар посмотрел на него так, будто видел впервые и, звонко пришлепнув бедолагу ладонью, положил его на стол. Закрыл глаза и потер ладонями нос. Шумно вздохнул. С гневом надо совладать, иначе не получится никакого серьезного разговора с родителями.
Всю неделю после отъезда Эллы Авар не находил себе места. Они расстались давно, еще в начале зимы, но пока зазноба жила тут, на землях детей Повелителя неба, сын Эскала мог время от времени видеть ее. Мог забежать в гости с мелким поручением от отца, мог в нужный момент "по ошибке" прийти в родительскую библиотеку, в конце концов, мог просто прогуляться рядом, оставаясь незамеченным. Теперь ему до спазма в груди не хватало бывшей невесты.
Первые пару дней Авар пытался утонуть в делах княжества, мать поглощенная подготовкой к его свадьбе совсем забросила свои обязанности. Как назло, ничего важного не происходило. Разочарованный, сын Эскала обратил внимание на свою военную школу. И ученики, и преподаватели обрадовались его появлению, но и тут все было настолько четко, что убежать от себя не удалось.
Тоска схватила Авара когтистой лапой и окунула головой в свои мутно-зеленые воды. Он навестил дом, где жила Элла, переночевал в спальне, где до этого момента постоянно было не до сна. Бывшая невеста не оставила здесь следов пребывания, все, что нашел Авар — истерзанный шейный ремешок да лист бумаги, испещренный нечитаемыми пометками. Он забрал находки с собой, и то, и другое, явно принадлежало возлюбленной, и сыну Эскала казалось, предметы еще хранят ее тепло.
Потом он наведался в отведенный Элле закуток в библиотеке отца, но и там не нашел ничего, кроме стопки книг да запечатанного заклинанием темного шкафа. Авар уселся за стол и принялся листать фолианты — у бывшей невесты была отвратительная привычка делать пометки на полях, и сейчас ему хотелось увидеть хотя бы парочку строк, написанных ее корявым почерком.
Пометок нашлось немного, все-таки Элла старалась не расстраивать учителя и не портить книг, но Авар не ушел без добычи. В тексте он отыскал много такого, что заставило его задуматься и копаться в книгах дальше. Он сидел в библиотеке до самой темноты, благо отец, поглощенный свадебными приготовлениями приходил сюда через раз.
Ночь Авар провел без сна, от злости трясло мелкой дрожью, и он никак не мог успокоиться. На рассвете он отправился в храм Повелителя неба и пообщался с глашатаем предсказаний. Служитель бесхитростно ответил на вопросы молодого князя и не заметил, какое впечатление производит его рассказ.
Сын Эскала вернулся к себе, написал письмо Ирте и спустился вниз переговорить с родителями. В обеденное время они вдвоем беседовали с министрами, и это оказалось очень кстати. Оставалось только подождать чуть-чуть.
Сидеть уже надоело, когда слуга сообщил Авару, что его ожидают. Сын Эскала сделал глубокий вдох и направился в кабинет матери.
Он вошел и плотно затворил за собой дверь. Поздоровался. Вдохнул знакомый с детства карамельный запах и немного успокоился. Мать сидела в кресле за огромным столом красного дерева. Поймав взгляд Авара, она встала, обошла стол и уселась на его край. Трансформировалась в самую близкую к людской ипостась и нерешительно улыбнулась. Обычно она пребывала в одинаковой ипостаси с супругом, но сейчас, по-видимому, хотела быть похожей на сына. Эскал остался сидеть на своем обычном месте, необъятном кресле в дальнем от двери углу. В просторном светлом помещении повисла тревожная тишина.
Визитер не стал тянуть, он задержал взгляд на родителе и заговорил:
— Скажи отец, я когда-нибудь подводил тебя? Отказывался помогать или нарушал обещания? Были ли моменты, когда тебе было стыдно за меня? — Авар потер лицо руками, старясь сохранить равновесие.
Эскал нахмурился и сложил когтистые лапы в замок. Покачал головой:
— Никогда. Я всегда знал, что могу на тебя положиться.
Авар кивнул и посмотрел на мать.
— А ты, мама, скажи, хоть раз я действовал в разрез нашим интересам? Каким- нибудь поступком или словом я когда-нибудь опозорил наш славный род? Или, быть может, я показал себя неподходящим наследником такой великой фамилии? Плохим переговорщиком или командующим? Недоноском, который плодит бастардов направо и налево?
— Нет. Ты всегда выглядел достойно, — ответила Оплата задумчиво и скрестила руки на груди, ожидая подвоха.
Авар закрыл глаза и потер ладонями лицо.
— Тогда почему вы решили так мерзко поступить со мной? — лицо его исказила гримаса неприязни. Он неловко, будто зверь, отмахивающийся от насекомых, дернул головой. Смерил Эскала взглядом: — Отец, ты сказал, что совместные с Иртой дети, помогут сохранить жизнь нашей маме, а на самом деле речь шла всего лишь о спасении этих самых детей. Детей, — Авар нахмурился, — которых и не будет вовсе.
Родители молчали. Он уселся на стул возле стола красного дерева и облокотился на гладкую холодную поверхность. Потер лицо руками.
— Знаете, таким недоумком, я себя никогда не чувствовал. Так гордился, что умею искать нужное в книгах, и на тебе! Никакие знания не помогут тому, кого захотят предать близкие люди. Хотя, о чем это я? Я — жертва собственной лени… Не стал проверять такой важный вопрос. Но мне и в голову не могло прийти, что ты, отец, обманешь меня…
— Не пори горячку, Зорт, — Эскал поднялся с кресла, подошел к сыну и положил лапу ему на плечо. Авар поморщился, он терпеть не мог свое второе имя. Маг невозмутимо продолжил: — Ничего страшного не произошло. Ирта — отличная партия, а тебе пора обзавестись семьей. Ты давно не мальчик.
Авар кивнул. Посмотрел на отца.
— Обязательно обзаведусь, если Элла меня простит, — снова потер лицо ладонями и уставился матери в глаза. — Я не женюсь на Ирте, я хочу вернуть Эллу. Надеюсь, она согласится возвратиться в наши края, но предупреждаю: если у нее снова возникнет мысль уйти отсюда — мы уйдем вместе.
Оплата ухмыльнулась. Был бы перед ней не сын, а кто-то другой, ему было бы несдобровать.
— Она даже не человек! Так, дух на время прихвативший тело. А тебе нужны наследники!
Авар хотел возразить матери, хотел поведать, что Элле тоже хотелось детей, но не стал. Какая сейчас разница, чего и кому хотелось, простила бы, а остальное, как получится.
— Я все уже решил, — сказал он твердо.
Эскал положил сыну на плечо вторую лапу и вкрадчиво произнес:
— Подумай еще, до следующего открытия врат еще полтора лунных цикла. У тебя полно времени, Зорт.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искра в бушующем море - Анна Пожарская», после закрытия браузера.