Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Питер Пэн и Похитители теней - Ридли Пирсон

Читать книгу "Питер Пэн и Похитители теней - Ридли Пирсон"

246
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 96
Перейти на страницу:

Однако прежде, чем Питер успел над этим хорошенько поразмыслить, в джунглях, внизу и справа от Питера, послышался шум. На поляну выскочил Воинственная Креветка. Его тело блестело от пота — еще бы, пробежать столько миль через гору! Следом за ним мчались еще два воина. Все трое опрометью вбежали в деревню моллюсканцев. Чужаки развернулись в их сторону.

Питер отодвинул в сторону гигантский лист, чтобы получше видеть происходящее.

Глава 13
Грозящая опасность

Воинственная Креветка выбежал на пространство, разделяющее моллюсканцев и людей с корабля. Он передвигался длинными, мощными прыжками могучего вождя, который все еще способен обогнать любого из молодых воинов. На бегу он занес копье, целясь в Сланка. Но увидев нож, готовый вонзиться в горло его дочери, Воинственная Креветка остановился и медленно опустил копье. Глаза его горели гневом.

На поляне было тихо. Никто даже не шелохнулся. Воинственная Креветка пристально всмотрелся в Сланка, потом перевел взгляд на прочих чужаков. Его глаза остановились на жутком лице Нереццы и еще дольше задержались на темной, закутанной в плащ фигуре лорда Омбры. Секунды бежали одна за другой, и никто все еще ничего не предпринимал.

Когда наконец Воинственная Креветка заговорил, он обращался к Сланку:

— Отпусти мою дочь, и я оставлю тебя в живых.

Сланк сглотнул, но ничего не ответил, только крепче стиснул девочку. Он чувствовал под рукой ее частое дыхание. Воинственная Креветка взглянул на своих людей.

— Вы видите, как нас много и как мало вас. Это ваш последний шанс остаться в живых. И обещаю, что ваша смерть — а твоя в особенности! — легкой не будет.

Сланк снова сглотнул. Но тут заговорил Омбра. Его голос звучал из черной тени капюшона, точно холодный ветер из пещеры.

— Твоя дочь нам не нужна, — заявил Омбра.

Воинственная Креветка развернулся к Омбре.

Его лицо, обычно добродушное, было искажено от гнева.

— Так что же вам нужно?! — осведомился он.

— Не так давно, — сказал Омбра, — на этот остров вынесло некий сундук. Он стал причиной многих бед. Ты знаешь, о каком сундуке идет речь.

— Да, — кивнул Воинственная Креветка.

— Мы явились за этим сундуком, — продолжал Омбра, — точнее, за его содержимым. Мы не хотим с вами воевать, нам нужен только сундук. Он наш, его у нас похитили. Как только мы получим его обратно, мы тут же уйдем. И отпустим твою дочь целой и невредимой.

Воцарилось молчание. Потом Воинственная Креветка сказал:

— У нас этого сундука нет.

— Врет он все! — воскликнул Сланк. — Он…

— Тихо! — прошипел Омбра так, что всех присутствующих мороз продрал по коже.

Капюшон Омбры снова развернулся в сторону Воинственной Креветки.

— Тогда скажи нам, где он.

— Его здесь нет, — сказал Креветка. — Его увезли с острова.

— Кто?

Воинственная Креветка замялся. Потом взглянул на свою дочь, вздохнул и ответил:

— Некий англичанин. Его зовут Астер.

Услышав это имя, Нерецца со Сланком переглянулись.

— Понятно, — сказал Омбра. — И куда же Астер увез этот сундук?

— Не знаю, — ответил Креветка.

— А откуда нам знать, что он говорит правду? — осведомился Нерецца.

— Вот именно! — добавил Сланк. — С этого дикаря вполне станется соврать!

— Дикаря? — переспросил Воинственная Креветка, обернувшись к Сланку. — Может быть, это я держу нож у горла ребенка?

Пока он говорил, Омбра неслышно скользнул вперед. И только двое видели, что произошло дальше: Сланк, потому что он уже сталкивался с этим раньше и знал, чего ждать, и летающий мальчишка, прятавшийся в кроне дерева, которому сверху все было отлично видно.

Омбра остановился в нескольких дюймах[4]от колеблющейся тени Воинственной Креветки, которую отбрасывал факел. Тень, извиваясь, потянулась к Омбре и слилась с его темным плащом. Воинственная Креветка издал глухой стон. Глаза у него помертвели, он ссутулился, голова свесилась набок. Воины опасливо вглядывались в своего вождя, но они смотрели ему в лицо, а потому не видели того, что видели Сланк и Питер: Воинственная Креветка больше не отбрасывал тени!

Миновало несколько секунд, и вот темный силуэт вновь выскользнул из-под плаща Омбры и соединился с Воинственной Креветкой. Омбра отодвинулся на несколько шагов назад. Воинственная Креветка, вновь обретший свою тень, встряхнул головой и сделал неуверенный шаг вбок. Лицо его было озадаченным.

— Он говорит правду, — объявил Омбра. — Сундука на острове нет.

— Тогда где же он? — спросил Нерецца.

— Должно быть, Астер отвез его обратно в Англию, — сказал Омбра. — Он хочет доставить его в Место Возвращения.

— Значит, мы его потеряли, — огорчился Нерецца. — Если он отвез его в Место Возвращения, мы его потеряли.

— Что вы имеете в виду? — спросил Сланк. — О чем это вы?

Однако Омбра, не обращая внимания на Сланка, ответил Нерецце:

— Нет. Пока еще не потеряли.

— Но он же опередил нас на три месяца! — воскликнул Нерецца. — Он, наверное, давно уже в Англии!

— Да, — согласился Омбра. — Но Местом Возвращения можно воспользоваться только в определенные моменты. И Астеру придется еще дожидаться следующего такого момента. А до тех пор он вынужден будет спрятать сундук где-нибудь в надежном месте. Время еще есть. Мы должны немедленно отплыть в Англию.

— Но он ведь не скажет нам, где сундук! — возразил Нерецца. — Он скорее умрет!

— Быть может, — простенал Омбра. И бросил взгляд на Сияющую Жемчужину и Воинственную Креветку. — Однако дочери занимают особое место в сердцах отцов…

Питер, сидевший на дереве, поежился, подумав о дочери Астера, Молли, отважной девочке, которая когда-то спасла ему жизнь.

Нерецца ухмыльнулся:

— Ах да! У него же есть дочка…

Сланк тоже ухмыльнулся, но лицо его сделалось мрачнее прежнего. У него были свои причины повидаться с дочкой лорда Астера. В прошлый раз, когда они встретились тут, на острове, девчонка причинила ему немало мучений и неприятностей — вместе с этим проклятым мальчишкой!

Воинственная Креветка, успевший полностью оправиться, внимательно слушал разговор. Глаза его перебегали с уродливого лица Нереццы на черный провал под капюшоном Омбры.

— Значит, вы уйдете с острова, — сказал Креветка. Это было утверждение, а не вопрос.

— Да, — ответил Омбра. — Мы уйдем. Но имей в виду, что нам придется оставить твою дочь у себя до тех пор, пока мы не доберемся до берега. Как только мы благополучно сядем в шлюпки, мы ее отпустим. Даю тебе слово.

1 ... 14 15 16 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Питер Пэн и Похитители теней - Ридли Пирсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Питер Пэн и Похитители теней - Ридли Пирсон"