Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Белладонна - Нора Робертс

Читать книгу "Белладонна - Нора Робертс"

251
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 57
Перейти на страницу:

— Мама, Брай кормит Бонго своими хлопьями. — Элисон одарила брата ехидной улыбкой, на которую способна только сестра.

Силла обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее сын заталкивает ложку в разинутый рот довольной собаки.

— Брайан Флетчер, эта каша сейчас окажется у тебя на голове.

— Но, мама, даже Бонго не захотел это есть. Это такая дрянь.

— Не смей произносить слово «дрянь», — устало прикрикнула Силла. Но она заметила, что большая неряшливая, непритязательная в еде собака, которая частенько пила воду из унитазов, отвернулась от разбухших хлопьев «Рокит кранчиз». — Ешь банан и одевайся.

— Мама! — Самый младший, Кинэн, появился в комнате. Он был босиком, в руке сжимал грязную кроссовку. — Я не могу найти вторую. Ее нигде нет. Наверное, кто-то украл.

— Вызови полицию, — пробормотала Силла, укладывая последний сэндвич с арахисовым маслом и джемом в коробку для завтрака.

— Я найду, сеньора. — Мария вытерла руки о фартук.

— Спасибо вам огромное.

— Ее забрали плохие дядьки, Мария, — тихо и серьезно сообщил ей Кинэн. — Они прокрались сюда ночью и утащили ее. Папа найдет их и посадит в тюрьму.

— Конечно посадит, — так же серьезно ответила Мария и, взяв его за руку, повела к лестнице. — А теперь пойдем поищем улики, си?

— Зонты. — Силла отвернулась от кухонной стойки, взъерошив свои густые, короткие, темные волосы. — Идет дождь. У нас есть зонты?

— У нас были зонты. — Покончив с укладкой волос дочери, Бойд налил себе еще одну чашку кофе. — Но кто-то их украл. Возможно, тот же злодей, который польстился на кроссовку Кинэна и домашнюю работу Брайана по правописанию. Я уже проинформировал оперативную группу.

— От тебя много помощи. — Силла подошла к двери. — Мария! Зонты!

Она обернулась, споткнувшись о собаку, выругалась, затем схватила три коробки для завтрака.

— Пальто, — приказала она. — У вас пять минут, чтобы сесть в автобус.

Началась безумная беготня, при этом большой помехой был Бонго, считавший, что сейчас самое подходящее время, чтобы напрыгивать на всех участников.

— Он терпеть не может прощаний, — объяснил Бойд Кольту, привязывая пса.

— Кроссовка нашлась в чулане, — объявила Мария, вталкивая Кинэна в кухню.

— Наверное, воры спрятали ее там. Это слишком жестоко. — Силла протянула ему коробку с завтраком. — Целую тебя.

Кинэн в ответ расплылся в улыбке и смачно поцеловал ее в губы.

— Я на целую неделю установлю наблюдение.

— Это непростая работа, но я не сомневаюсь, что ты справишься. Брай, банановую кожуру выбрасывают в помойку. — Протянув ему коробку с завтраком, Силла обвила его рукой за шею, а он захихикал, когда она поцеловала его на прощание. — Элисон, по-моему, столица Вирджинии — Ричмонд.

— О'кей.

После того как все расцеловались, включая Бонго, на что с удивлением обратил внимание Кольт, Силла подняла руку.

— Каждый, кто оставит зонт в школе, будет наказан. Все, на выход.

Дети немедленно выскочили из дома. Дверь захлопнулась. Силла закрыла глаза.

— Ах, еще одно спокойное утро в семье Флетчер. Кольт, что ты хочешь? Бекон, яйца? Виски?

— Я выбираю первое. А последнее заказываю. — Улыбаясь, он уселся на стул Брайана. — У вас здесь каждое утро такое представление?

— По субботам у нас бывают еще и дневные представления. — Она снова провела рукой по волосам, проверив часы на плите. — Я бы поболтала еще с вами, ребята, но мне пора собираться на работу. Через час у меня собрание. Если тебе будет нечем заняться, Кольт, подъезжай на радио, я покажу тебе, что к чему.

— Думаю, что вполне смогу подскочить.

— Мария, вам помочь?

— Нет, сеньора. — Та уже жарила бекон. — Грасиас.

— Вернусь домой к шести. — Силла задержалась, чтобы потрепать мужа по плечу. — Я слышала, что сегодня вечером здесь будет большая игра в покер.

— Это только слухи. — Бойд прижал к себе жену, и Кольт увидел, как они оба улыбнулись, прежде чем поцеловаться. — Ты классно пахнешь, О'Рурк.

— Клубничный джем. Увидимся вечером, хитрец. — Напоследок она одарила его долгим поцелуем и вышла.

Кольт услышал, как она промчалась по лестнице.

— Ты попал в яблочко, правда, Флетч?

— Гмм?

— Потрясающая жена, чудесные дети. И впервые — тишина в доме.

— Похоже что так. Полагаю, я с самого начала знал, что Силла все это обеспечит мне. — Он улыбнулся своим мыслям. — Хотя понадобилось какое-то время, чтобы убедить ее, что она не сможет без меня жить.

«Сложно мне не завидовать тому счастью, которое вызывает у Бойда эту особенную улыбку», — подумал Кольт.

— Вы с Алтеей уже работали вместе, когда ты познакомился с Силлой, правда?

— Да. Мы втроем тогда работали ночи напролет. Алтея стала первой женщиной, с которой мне пришлось работать в паре. И оказалось, что она лучший полицейский, с которым мне вообще когда-либо приходилось работать.

— Я должен спросить… тебе совсем не обязательно отвечать, но я все-таки должен спросить. — И как же лучше задать этот вопрос? Кольт задумался, постукивая вилкой по краю стола. — Ты и Тея… еще до Силлы, между вами было что-нибудь… личное?

— Обычно бывает много личного, когда вы партнеры и работаете бок о бок круглые сутки. — Бойд взял свою чашку с кофе и просто улыбнулся. — Но у нас не было ничего романтического, если ты именно к этому пытаешься подобраться.

— Это не мое дело. — Кольт пожал плечами, раздраженный тем, насколько изобличил его самого ответ Бойда. — Это всего лишь простое любопытство.

— То есть тебе просто любопытно, почему я не попытался окрутить такую привлекательную женщину? Такую умную женщину? Такую… как же это получше выразиться?.. — Наслаждаясь смущением Кольта, Бойд усмехнулся. В это время Мария молча накрывала на стол. — Спасибо, Мария. Назовем это стилем, за неимением лучшего слова. Это просто, Кольт. Не стану кривить душой и говорить, что я не думал об этом. Возможно, и Тея пару раз задумывалась. Но мы подходили друг другу как напарники, как друзья, и эти мысли не сбивали нас с проторенного пути. — Он подцепил яичницу вилкой и вопросительно приподнял бровь. — Ты думаешь об этом?

Кольт снова пожал плечами, ковыряя бекон.

— Я не могу сказать, что мы идеально подходим друг другу как напарники или как друзья. Но я считаю, что мы уже свернули с проторенного пути.

Казалось, Бойд не был удивлен. Каждый, кто говорил, что масло и вода не смешиваются, просто недостаточно хорошо встряхивал их вместе.

— Есть женщины, которые западают тебе в душу, захватывают твой разум. А некоторые делают и то и другое.

1 ... 14 15 16 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Белладонна - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Белладонна - Нора Робертс"