Читать книгу "Чучело из глины - Филипп Изильтори"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ты особенный – не такой как все.
Слова покойного деда все тяжелее давались дабы придаться воспоминанию. В некоторые моменты Кхалусс ощущал, как вся эта тяжесть ушедшего душит его изнутри.
Найди его, слышишь!
В прошлое вплеталось недавно сказанное бывшим детективом.
Могущественным господином чья власть простиралась на многие земли. Учеником, желающим постичь сокровенные тайны - и придать драгоценный смысл тому- в чем его попросту не может быть.
Главный ходун уже и сам не понимал кто он есть на самом деле. И можно ли верить словам личности – которая осмелилась на такое опасное предположение?
Путники приблизились на достаточно близкое расстояние. Чтобы понять насколько мрачно и небезопасно выглядит лес. Переглянулись. Николас обернулся на поле усеянное скелетами.
- Невозможно и помыслить, что может ждать нас среди мрачных деревьев.
- Однако пройти это следует вместе, а значит и шансов на успех немного больше.
- Не думаю, что в таком деле шансы имеют значение.
- Очень оптимистично, - за сарказмом Николас укрывал собственные тревоги.
Пугающий свист ветра только подтверждал это.
- С былым величием во взгляде посмотрел он на устрашающие ветви деревьев.
- Еще одна история твоего деда?
- Лишь слова которые он произнес вернувшись домой.
- Как бы там не было пора выдвигаться.
***
Два дня проведенные в сокрытом уголке не принесли должных результатов. Ильтарас и вовсе считал это пустой потерей времени.
Как Альберто не старался вытянуть информацию из столь молчаливого создания – все было без толку
- Раз в несколько дней – так он сказал,- Ильтарас сидел на одиноко стоящей скамейке. В таком же умиротворенном покое плавали на воде кувшинки.
«Искусственный пруд, созданный хозяином дабы удовлетворить амбиции? Или же для умиротворения сознания. Можно создать множество предположений, вот только в этом не было никакого смысла.»
Мысль оборвалась – из занавесей появился Альберто.
- Все неустанно гонишься за кусочками истины.
Альберто состроил дразнящую гримасу. Хозяин пещеры в ответ усмехнулся.
- Эта информация важна для меня.
- Отчего же?
- Возможно сможет ответить на кое какие вопросы.
- Придется действовать быстро. Мниться мне этому человеку с разными половинами лица не по душе что мы торчим тут, - в знак подтверждения Ильтарас оглянулся в сторону тропы ведущей к дому. – Чем больше задерживаемся, тем дальше ускользает цель.
- Цель и без того была не досягаемой. Здесь же есть возможность раскрыть несколько загадок
- Еще не пожалел, что выбрался из укромного уголка – отправившись на встречу опасностям?
- Опасность кроется везде и всюду. Все зависит от того как ты к этому относишься. И к тому же одиночество успело сильно наскучить. Возможно такого шанса могло больше и не представиться. Решение принято, и я нисколько в нем не сомневаюсь.
- Ты не был таким уверенным стоя на границе жуткого места.
- Все изменилось с приходом войны в эти земли.
- Именно это ключ ко всем бедам,- Альберто и Ильтарас резко обернулись. За спиной стоял странный тип с разными половинами лица. – Полагаю ваша задержка связана с некими интересующими вопросами? - взгляд устремлен на Альберто.
- В каком-то смысле это так.
- Что ж пора закончить историю, которую так сложно было начинать, - тип с деревянной половиной лица хотел было позвать Альберто за собой.
- Закончим на месте.
Понимая, что закрытого разговора
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чучело из глины - Филипп Изильтори», после закрытия браузера.