Читать книгу "Путешествие "Лунной тени" - Шон Макмуллен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возле факела, госпожа.
Уэнсомер появилась из темноты, держа топор весьма профессионально. Она огляделась, пытаясь понять, что происходит.
– Девять, где он?
– Подомной.
– Что? Отойди!
Девять и на этот раз послушно исполнила распоряжение, отодвинувшись от Ферана. Из последних сил он приподнялся. И тогда Уэнсомер рубанула. Лезвие топора перебило его шею: позвонки, мускулы, вены и связки.
Уэнсомер стояла над телом Ферана в темной, окровавленной воде. Она все еще пребывала в танцевальном костюме – в поясе с монистами и остатками шелкового платья. Но теперь одеяние не напоминало облачение придворной дамы.
– Что… как… – пробормотала она.
– Я утопила его, госпожа.
Уэнсомер рухнула на колени и рассмеялась, а слезы потекли ручьями по ее щекам, смешиваясь с такой же соленой морской водой.
– Госпожа? Я сказала шутку?
Уэнсомер мотнула головой, и с волос ее полетели брызги.
– Нет, здесь единственный, кто заслуживает смех, – это я. Скорее, помоги мне снять с него Серебряную смерть.
– Да, госпожа.
– Как тебе удалось повалить его?
– Это приемы, которым учил Ровал.
– Что? Этот ублюдок меня не научил ни одному приему джавата за все годы нашего знакомства!
При значительном весе Ферана, учитывая, что он не мог помочь, снять с него Серебряную смерть было не так уж легко. Наконец они справились, разглядывая в свете угасающего факела блестящую металлическую конструкцию в руках Уэнсомер.
– Я могла бы сейчас надеть эту штуку на тело Ферана, – задумчиво сказала Уэнсомер. – В таком случае я стала бы повелительницей Серебряной смерти, ведь на этот раз он был бы облачен в нее чужой рукой. И он вернулся бы к жизни.
Это не было вопросом, а потому Девять молчала.
– Нет, – продолжала Уэнсомер. – Если бы я стала повелительницей Серебряной смерти, я не заслуживала бы доверия. Никто не смог бы мне доверять. Кроме того, этот ублюдок достоин смерти. Ему, должно быть, несколько сотен лет, этого более чем достаточно. Серебряная смерть должна быть уничтожена, а я, вероятно, знаю единственный способ сделать это. Придется тебе надеть Серебряную смерть, моя девочка.
– Да, госпожа, – кивнула Девять, протягивая руки к кольчуге.
– Тебе не любопытно узнать, почему?
– Нет, госпожа.
– Это может тебя убить. И ты не обеспокоена?
– Нет, госпожа.
Уэнсомер услышала плеск весел, кто-то приближался к острову. Не задавая новых вопросов, она помогла Девять облачиться в доспехи.
– Однажды, может быть, ты покажешь мне приемы, которым научилась у этого паршивца Ровала, – пробормотала Уэнсомер, пока девушка просовывала руки в рукава кольчуги.
– Это просто, госпожа…
Ее голос внезапно оборвался. Серебряная смерть начала поглощать своего носителя.
– Но не в этой жизни. Прости, Девять, я хотела бы надеяться на иной исход, но сомневаюсь, что мы еще когда-нибудь будем разговаривать с тобой.
Как это бывало и с прежними носителями, Серебряная смерть сочилась сквозь кожу девушки, растекаясь под ней сплошным покровом, но вместо того чтобы предложить свои услуги Уэнсомер, она застыла и начала мерцать. По поверхности тела побежали пурпурные искры, а одежда девушки задымилась и стала обугливаться. Капли дождя зашипели, прикасаясь к ней. Вода вокруг ног закипела. Уэнсомер быстро отступила, а затем нырну в темную воду, потому что лодка была уже совсем близко.
– Вон там находится светящаяся штука, – выкрикнул кто-то с диомеданским акцентом.
Не меньше дюжины лодок продвигались сквозь дождь и туман. Все имели довольно глубокую осадку, так что гребцы почти лежали на спине. Уэнсомер мгновенно поняла, что это представители местной знати, сумевшей спастись из цитадели после огненного удара.
– Все пропало, все пропало, – воскликнул один из прибывших. – Дворец был стерт с лица земли за одно мгновение.
– Вот оно! – крикнул другой. – Тот свет, он не от факела.
– Именно это они называют Серебряной смертью, ваше высочество, – добавил еще кто-то.
– Итак, это правда. Это проклятое устройство может разрушить целый дворец… или континент.
– Серебряная смерть выглядит как-то неправильно, – заметила женщина с высоким голосом.
Те, кто находился на первой лодке, вышли на берег и собрались вокруг Серебряной смерти.
– Эй, меня кто-нибудь слышит? – громко выкрикнул один из прибывших. – Кто повелитель Серебряной смерти?
Уэнсомер стояла в воде, пригнувшись.
– Ваше высочество, смотрите, вон там тело! – указал один из гребцов.
«Высочество?» – Уэнсомер была удивлена. Принц Сельва. Они посадили тело Ферана и подняли из воды его отрубленную голову.
– Это новый император, я видел его на причале. Он командовал Серебряной смертью.
– Уже нет, судя по всему. Но не могу понять, готов ли теперь Серебряная смерть к тому, чтобы ее забрал кто-то другой?
Уэнсомер видела, как один из мужчин взял весло и тронул им застывшую фигуру. В следующее мгновение весло разлетелось в щепки, а человека разорвало на куски, вокруг полетели окровавленные фрагменты и красные брызги.
– Держитесь подальше! – с опозданием воскликнула бывшая императрица.
– Что случилось? – ахнул принц Сельва.
– Вступать в контакт с Серебряной смертью чрезвычайно опасно, – пояснила бывшая супруга Варсоврана, императрица и колдунья стоявшая на одной из лодок.
– Тот парень был повелителем этого устройства, я видел его утром на причале, – повторил гребец, узнавший Ферана.
– Так что, по-вашему, могло случиться, Высокоученый Падитан?
«Падитан, – отметила про себя Уэнсомер, присматриваясь к этому человеку. – Придворный колдун Диомеды». Угловатый, долговязый тип обошел вокруг мерцающей Серебряной смерти, сложив руки за спиной.
– Кто-то убил этого шута Ферана и надел Серебряную смерть на эту девушку, – заявил он. – Залтус, а раньше это устройство носили не мужчины?
– Не знаю, но это точно не мужчина, – покачал головой Залтус.
– Ваше высочество, у Серебряной смерти сейчас есть носитель, но нет хозяина.
– Серебряная смерть, я твой новый повелитель! – воскликнул принц Сельва. – Подчиняйся мне!
Серебряная смерть никак не отреагировала. Уэнсомер молча кивнула, словно получила подтверждение своим мыслям.
– Наверное, она поломалась, как колесо водяной мельницы, в которое топор попал, – высказал соображение Падитан. – Никто не может к ней притронуться, никто не может ею командовать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путешествие "Лунной тени" - Шон Макмуллен», после закрытия браузера.