Читать книгу "Потерять и обрести - Бертрис Смолл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А милый Сашка оказался прав! В Санкт-Петербурге эта женщина говорила о себе чистейшую правду. Интересно, как много о том, что с ней случилось, она рассказала своему мужу? Хорошо бы узнать также, что стало с ребенком, которого она носила. Если выжил, то он являлся его, Алексея, собственностью. И, черт побери, этот маленький ублюдок может стоить довольно дорого! А деньги ему сейчас очень нужны…
Последний год для князя Черкесского был просто ужасным. Черноморское поместье полностью разрушено! Причем в самый неподходящий момент! Его финансовые ресурсы к тому времени были почти на исходе, и вся надежда на их пополнение была связана с весенней продажей рабов с фермы. Такие продажи проводились раз в три-четыре года, и они приносили доходы, обеспечивавшие князьям Черкесским безбедную жизнь на несколько лет вперед. А татарский набег оставил его практически без средств…
Но на этом несчастья не закончились. Вскоре после того как стало известно о набеге, его кроткая молодая жена вздумала прогуляться с ним по саду как раз в тот момент, когда князь решил развлечься с очаровательным мальчонкой, которого на днях приобрел. В поисках мужа Татьяна влетела в кабинет в самый неподходящий момент. Увидев, чем занимался ее муж, она на мгновение замерла с широко раскрытыми глазами, затем вышла, не сказав ни слова. Поразмыслив немного, князь вернулся к пухленькому мальчику, поскольку решил, что жена оказалась достаточно благоразумной, поэтому не станет обращать внимания на его маленькие слабости. Он даже успел мысленно поблагодарить за это Бога. Однако, спустя несколько часов раздался душераздирающий крик, и в доме князя началось что-то ужасное… Шум подняла горничная, обнаружившая уже начавшее остывать тело свой хозяйки. Татьяна Романова повесилась на шелковом поясе своего пеньюара, убив не только себя, но и еще не родившегося ребенка, его наследника.
Таким образом, князь Алексей Черкесский оказался на грани разорения, а также потерял жену и наследника. К тому же из-за того, что его жена являлась родственницей императора Александра, он не мог сократить срок траура и вынужден был держать его целый год. Впрочем, по той же причине случившееся с Татьяной решили не предавать огласке, и о том, что произошло в доме князя в тот злополучный день, было известно лишь очень немногим. И следовательно, можно было считать, что удача не совсем покинула князя, и вскоре это проявилось самым наглядным образом.
Месяц спустя скончался один из родственников покойной жены, оказавшийся бездетным, и Алексей Черкесский стал его основным наследником. Конечно, то, что ему досталось, не шло ни в какое сравнение с тем, что у него имелось совсем недавно, но все-таки это было уже кое-что… Так что вполне можно было начать все заново. Первым делом следовало жениться – естественно, на девушке с очень хорошим приданым. В России же такую, с учетом распространения неприятных для князя слухов, найти было очень непросто. Поэтому Алексей решил поискать счастье за ее пределами. Для начала он направился в Англию, резонно рассудив, что в этой стране к нему отнесутся с интересом, уже хотя бы из-за княжеского титула.
Перед самым отъездом из России пришла еще одна хорошая новость: лучшему производителю его фермы Луке удалось выжить в устроенной татарами резне! Узнав об этом, князь сразу начал строить планы создания новой фермы. Только теперь он решил устроить ее подальше от татар, в своем прибалтийском имении. Естественно, на обустройство потребуется время, но его-то у Алексея было вполне достаточно. А спрос на блондинок со стороны турок, да благословит их Аллах, в обозримом будущем не снизится. Луку он взял с собой в Англию под видом лакея, и они вместе уже начали приглядывать красивых светловолосых женщин для будущего предприятия. Вкусу и опыту этого парня князь полностью доверял.
Размышления князя Черкесского прервал голос герцогини.
– Позвольте, ваша светлость, представить вам мою дочь, леди Джорджэнн Мэри.
Князь посмотрел на стоявшую перед ним стройную симпатичную девушку. Подавив желание повнимательнее приглядеться к ее прелестям, он поцеловал руку девушки. Поцелуй длился ровно на мгновение дольше, чем требовало обычное знакомство, и леди Джорджэнн в очередной раз зарделась.
– Я покорен вашей красотой, миледи, – с улыбкой сказал князь. – Но единственное, о чем я смиренно прошу, – это один лишь танец нынешним вечером.
Девушка с гордостью улыбнулась и заявила:
– К сожалению, ваша светлость, все мои танцы уже расписаны.
– Глупости… – пробормотал герцогиня. Взяв у дочери танцевальную карту, она внимательно ее просмотрела. – Вот же, деточка, свободный танец, который ты вполне можешь обещать князю. Как раз перед ужином.
– О, это позволяет надеяться и на то, что вы разрешите мне сопровождать вас на ужин, – осторожно заметил князь. И тотчас же подумал о том, что неплохо было бы узнать, какой из незадачливых ухажеров лишился из-за него танца с хозяйской дочкой.
– Конечно, она позволит, – тут же ответила за дочь герцогиня. – Не так ли, моя милая?
– Да, мама, – покорно ответила девушка, убирая карту за пояс платья. «Что ж, – решила она, – владелец Торп-Холла лорд Торп – не такой уж привлекательный джентльмен». И конечно же, было ясно: когда ее кавалером за ужином окажется русский князь, все девушки на этом балу будут ужасно ей завидовать!
Дочке герцога очень нравилось, как смотрел на нее русский князь. Его холодный оценивающий взгляд скользнул по ее фигуре, задержавшись на лифе. И Джорджэнн была уверена: то, что он увидел, его не разочаровало. Однако она тотчас опустила глаза, поскольку знала, что мужчинам, особенно таким опытным, как князь Черкесский, нравились скромные, невинные девушки.
– Лорд Данхем! – окликнула американца герцогиня, увидев, что танцевавшие Джаред и Миранда оказались совсем рядом.
Супруги вынуждены были остановиться и подойти к хозяйке дома.
– Позвольте вам представить, ваша светлость, лорда и леди Данхемов, тех самых, о которых я вам рассказывала, – проговорила герцогиня. – А это князь Черкесский из Санкт-Петербурга и, как вы, конечно, догадались, моя дочь леди Джорджэнн.
Джаред вежливо поклонился девушке и холодно кивнул князю. Миранда сделала грациозный реверанс и, собрав нервы в кулак, не позволила себе закричать, когда Алексей Черкесский медленно поднес к губам ее руку.
– Я слышал о вашем чудесном побеге, миледи, – сказал русский князь.
– Я ни от кого не убегала, ваша светлость, – спокойно ответила Миранда. – Хотя, конечно же, можно говорить о чуде… Видите ли, мне действительно повезло, когда я оказалась в море. Как раз в этот момент мимо проплывал турецкий корабль, и моряки спасли меня.
– Я имел в виду, что вам удалось спастись из уже протянувшихся к вам рук Аида, – ловко отделался шуткой князь.
– Моей жене и в самом деле очень повезло, – заметил Джаред. – Но впредь я твердо намерен не спускать с нее глаз. Впрочем, скоро мы возвращаемся домой, в Америку.
– Я вас понимаю. Если бы леди Данхем была моей женой, я бы тоже не выпускал ее из поля зрения, – ответил князь, изобразив подобие улыбки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Потерять и обрести - Бертрис Смолл», после закрытия браузера.