Читать книгу "Темная игра смерти. Том 1 - Дэн Симмонс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джентри встал и подошел к пролому в дальней стене.
– Пойдем. Мы еще успеем осмотреть этот квартал перед тем, как стемнеет.
Среди обгоревших опор обуглившегося, но так и не снесенного дома они нашли обрывок ткани.
– Я уверен, что это от рубашки, которая была на ней в понедельник,– сказал Джентри. Он пощупал ткань и в свете фонарика принялся осматривать пол, усыпанный углем.– Смотрите, здесь масса следов. Похоже, они боролись тут, в углу. Натали могла зацепиться за этот гвоздь и порвать рукав рубашки, когда ее отшвырнули к стене.
– Или если ее тащили на плече,– добавил Сол. Он прижимал к себе саднящую левую руку. Лицо его было очень бледным.
– Вы правы. Давайте посмотрим, нет ли следов крови или… еще чего-нибудь.
В угасающем свете дня они внимательно осмотрели помещение, но больше ничего не нашли. Выйдя на улицу, они стали размышлять, куда мог направиться похититель Натали в этом лабиринте переулков и полуразрушенных зданий, когда увидели Тейлора, бегущего к ним и размахивающего руками.
– Эй, вы! – закричал он издалека.– Марвин сказал, чтобы вы оба возвращались. Лерой поймал одного ублюдка из трейлера. Он сообщил, где найти мадам Вуду.
– Ропщущая Обитель,– произнес Марвин.– Она в Ропщущей Обители.
– Что такое Ропщущая Обитель? – осведомился Сол.
Они с Джентри стояли в битком набитой людьми кухне. В коридорах и нижних помещениях тоже толпились члены братства.
– Вот и я тоже спросил, что такое Ропщущая Обитель? – Марвин, довольный, сидел во главе стола.– Тогда этот ублюдок объяснил мне. Я знаю, где это место.
– Это старый дом на Джермантаун,– добавил Лерой.– Действительно очень старый. Он был построен, когда белые еще носили треугольные шляпы.
– Кого вы допрашивали? – спросил Сол. Марвин усмехнулся:
– Мы с Лероем и Г. Б. вернулись обратно к центру, когда стемнело. Вертолета уже не было, поэтому мы стали ждать у туалетов, когда выйдет кто-нибудь из тех типов. Как только он спустил штаны, мы появились и сказали «привет». Лерой подогнал грузовик сбоку, позволил ублюдку сделать свои дела и затолкал в кабину.
– И где он сейчас? – спросил Джентри.
– Все еще в грузовике Вудза. А что?
– Я хочу поговорить с ним.
– Он спит,– усмехнулся Марвин.– Ублюдок сказал, что он специальный агент, видеотехник, и ничего не знает. Заявил, что не станет разговаривать с нами и что нам здорово влетит за оскорбление федеральной свиньи и все такое. Лерой и Д. Б. помогли ему разговориться. Джексон считает, с ним все будет в порядке, но сейчас он спит.
– Значит, Фуллер в доме, который называется Ропщущая Обитель, на Джермантаун-стрит,– повторил Джентри.– Он уверен в этом?
– Да,– ответил главарь.– Мадам Вуду живет с другой белой старухой на Квин-лейн. Я должен был догадаться. Старые шлюхи всегда липнут друг к другу.
– Тогда что она делает в Ропщущей Обители? Марвин пожал плечами:
– Федеральная свинья говорит, что последнюю неделю она проводит там все больше и больше времени. Мы рассудили, что белый выродок с косой приходит тоже оттуда.
Джентри протиснулся через толпу и остановился перед Марвином.
– О'кей. Мы знаем, где она. Пошли.
– Еще рано.– Марвин повернулся к Лерою, намереваясь что-то сказать, но Джентри схватил его за плечо и рванул к себе:
– К черту твое «рано»! Может, Натали Престон еще жива. Пошли!
Главарь поднял на него свои холодные синие глаза:
– Отвали, приятель. Если уж мы беремся за дело, то беремся как следует. Тейлор сейчас договаривается с Эдуардо и его парнями. Г. Р. и Г. Б. проверяют все вокруг Ропщущей Обители. Лейла с девчонками устанавливает места скопления федеральных свиней.
– Тогда я пойду один,– упрямо сказал Джентри.
– Нет,– остановил его Марвин.– Если ты подойдешь к дому, федеральные свиньи узнают тебя и всякий эффект неожиданности полетит к чертям. Ты будешь ждать нас, или мы вообще оставим тебя здесь.
Огромная фигура шерифа угрожающе нависла над Марвином. Тот встал.
– Только убив меня, ты сможешь помешать мне,– произнес Джентри.
– Совершенно верно,– спокойно заметил Марвин, выдержав его взгляд. Кто-то в глубине дома включил радио, и напряженную тишину заполнили звуки музыки.– Через несколько часов, приятель. Я знаю, откуда ты. Несколько часов, и мы сделаем это вместе.
Огромное тело Джентри постепенно обмякло. Он протянул руку главарю, и тот крепко пожал ее.
– Несколько часов,– повторил шериф.
– Точно так, парень,– улыбнулся Марвин.
Джентри сидел на матрасе на втором этаже и в третий раз за день прочищал и смазывал свой «ругер». Единственным источником света была лампа с потрепанным шелковым абажуром. Сукно на бильярдном столе покрывали темные пятна и подтеки.
Сол Ласки вошел в освещенный круг, неуверенно огляделся и подошел к Джентри.
– Привет, Сол,– произнес Джентри, не поднимая головы.
– Добрый вечер, шериф.
– Учитывая, сколько мы пережили вместе, Сол, я бы предпочел, чтобы ты называл меня Робом.
– Хорошо, Роб.– Сол впервые улыбнулся.
Джентри защелкнул барабан и покрутил его. Осторожно и сосредоточенно, один за другим, он принялся вставлять патроны.
– Марвин уже начал высылать группы,– заметил Сол.– По двое, по трое.
– Отлично.
– Я решил, что пойду с группой Тейлора в командный центр,– сказал Ласки.– Я сам вызвался. Чтобы отвлечься.
Джентри бросил на него быстрый взгляд, и он пояснил:
– Это не потому, что я не хочу присутствовать при захвате Фуллер. Просто я думаю, члены банды недооценивают, насколько опасным может быть Колбен…
– Понимаю,– кивнул Джентри.– Они сказали, когда все начнется?
– Сразу после полуночи.
Шериф отложил в сторону револьвер и откинулся на подушку.
– Новый год,– произнес он.– Счастливого Нового года.
Сол снял очки и протер стекла салфеткой.
– Ты ведь довольно близко познакомился с Натали Престон, правда?
– После твоего отъезда она пробыла в Чарлстоне всего несколько дней,– ответил Джентри.– Но мы… мы прекрасно поняли друг друга.
– Замечательная девушка,– подтвердил Сол.– При общении с ней создается впечатление, будто знаешь ее тысячу лет. Очень интеллигентная и тонкая натура.
– Да,– согласился Джентри и глубоко вздохнул.
– Я все-таки надеюсь, что она жива,– сказал Сол. Джентри поднял голову к потолку. Тени на нем были как кровоподтеки и напоминали разводы на бильярдном столе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темная игра смерти. Том 1 - Дэн Симмонс», после закрытия браузера.