Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Еще темнее - Эрика Леонард Джеймс

Читать книгу "Еще темнее - Эрика Леонард Джеймс"

1 251
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 ... 151
Перейти на страницу:

– Ана.

– Они-то знают? Девушки… сабы?

– Конечно.

Прежде чем она успевает сбежать от меня к раковине, я хватаю ее и прижимаю к себе.

– Эти фотографии должны храниться в сейфе. Они не для развлечения.

Они сделаны в прошлой жизни, Грей.

– Может, когда-то и были такими. Но… теперь они ничего не значат.

– Кто же положил их в твой шкаф?

– Это могла сделать только Лейла.

– Она знает код твоего сейфа?

Возможно.

– Меня это не удивит. Там очень длинная комбинация цифр, и я редко ею пользуюсь. Поэтому я записал ее однажды и никогда не менял. Интересно, что еще она знает и вынимала ли оттуда что-либо еще. – Я проверю. – Слушай. Если хочешь, я уничтожу эти снимки. Прямо сейчас.

– Кристиан, это твои снимки. Делай с ними, что хочешь. – Я понимаю, что она обижена.

Господи.

Ана, все это было до тебя.

Сжав ладонями мои виски, она смотрит мне в глаза.

– Не надо так говорить. Мне не нужна та жизнь. Я хочу жить другой жизнью, вместе с тобой.

Я знаю, она боится, что ее будет недостаточно для меня. Может, она думает, что я хочу заниматься с ней этими вещами и фотографировать ее.

Грей, будь честным, конечно, тебе хотелось бы…

Но я никогда не буду это делать без ее согласия. Все мои сабмиссив соглашались на фотосессию.

Обиженное лицо Аны говорит о ее ранимости. Я думал, все уже позади. Я хочу ее такую, как она есть. Мне ее более чем достаточно.

– Ана, по-моему, сегодня утром мы изгнали всех призраков. Я чувствую это. А ты?

Ее взгляд смягчается.

– Да. Да, мне тоже так кажется.

– Хорошо. – Я целую ее, обнимаю за плечи и чувствую, как ее тело расслабляется. – Я положу их в уничтожитель бумаг. Теперь мне надо поработать. Извини, малышка, но сегодня днем мне необходимо сделать кучу дел.

– Ладно. А мне надо позвонить маме, – говорит она и морщится. – Еще я хочу кое-что купить и испечь для тебя торт.

– Торт?

Она кивает.

– Шоколадный торт?

– Ты хочешь шоколадный?

Я улыбаюсь.

– Я попробую, мистер Грей.

Я опять целую ее. Я ее не заслуживаю. Надеюсь, что когда-нибудь я докажу обратное.


Ана права: фотографии лежат в моем шкафу. Надо попросить доктора Флинна выяснить, действительно ли Лейла их переложила. Когда я возвращаюсь в гостиную, Аны там нет. Догадываюсь, что она звонит матери.

Забавно: я сижу за столом и уничтожаю фотографии, реликты из моей прежней жизни. На первом снимке Сюзанна, связанная и с кляпом, стоит на коленях на деревянном полу. Снимок неплохой, и на секунду я подумал, как бы его сделал Хосе. Мысль меня позабавила, но я кладу первые несколько фоток в шредер. Остальную пачку я перевернул, чтобы не видеть картинки, и через двенадцать минут ничего от них не остается.

У тебя еще остались негативы.

Грей. Остановись.

С облегчением обнаруживаю, что из сейфа больше ничего не пропало. Я возвращаюсь к компьютеру и берусь за письма. Прежде всего переписываю претенциозное заявление Сэма о моей аварийной посадке – в нем не хватает четких деталей – и отсылаю ему.

Потом просматриваю эсэмэски.

ЭЛЕНА

Кристиан. Пожалуйста, позвони мне.

Мне надо услышать из твоих уст, что у тебя все в порядке.

Сообщение Элены пришло, должно быть, пока мы ели ланч. Другие эсэмэски поступили ночью или вчера.


РОС

У меня болят ноги.

Но все хорошо.

Надеюсь, у тебя тоже.


СЭМ PR-МЕНЕДЖЕР

Мне действительно надо поговорить с вами.


СЭМ PR-МЕНЕДЖЕР

Мистер Грей. Позвоните мне. Срочно.


СЭМ PR-МЕНЕДЖЕР

Мистер Грей. Рад, что с вами все хорошо.

Пожалуйста, позвоните мне скорее.


ЭЛЕНА

Слава богу, все нормально.

Я только что видела новости.

Пожалуйста, позвони мне.


ЭЛИОТ

Ответь на звонок, бро.

Мы тут беспокоимся.


ГРЕЙС

Ты где?

Позвони мне. Я беспокоюсь.

Отец тоже.


МИА

КРИСТИАН WTF

Позвони нам А.


АНА

Мы в «Бункер-Клаб».

Пожалуйста, приезжай.

Вы молчите, мистер Грей.

Скучаю.


ЭЛЕНА

Ты игнорируешь меня?


Блин. Оставь меня в покое, Элена.


ТЕЙЛОР

Сэр, ложная тревога. С моей дочкой все хорошо.

Возвращаюсь в Сиэтл.

Буду к 3:00.

Я стираю все сообщения. Мне надо будет поговорить с Эленой, но это потом, сейчас нет настроения. Открываю сводную таблицу с расчетами стоимости контракта с компанией «Кавана».

Мои ноздри улавливают соблазнительный запах выпечки. Он пробуждает немногие счастливые воспоминания из раннего детства. Горько-сладкие. О моей беспутной матери. Как она пекла мне тортик.

Легкое движение отвлекает меня от мыслей и от таблицы, которую я просматриваю. Это Ана. Она стоит в дверях.

– Я сейчас сбегаю в магазин и куплю кое-что нужное для торта, – говорит она.

– Ладно. Но не в таком же виде?

– Что?

– Ты наденешь джинсы или еще что-нибудь?

– Кристиан, зачем? Я и так нормально одета, – отмахивается она, и я скриплю зубами. – Вот если бы мы были на пляже?

– Но мы не на пляже.

– Ты бы возражал, если бы мы были на пляже?

Мы были бы на частном пляже.

– Нет, – отвечаю я.

Она лукаво улыбается.

– Ну, вот и представь себе, что мы там. Пока. – Она поворачивается и мчится в холл.

Что? Она убегает?

Неожиданно для себя я вскакиваю с места и бегу за ней. Вижу бирюзовую вспышку, мелькнувшую в дверях, и выскакиваю следом за ней в холл. Но она уже в лифте, и створки закрываются как раз в тот момент, когда я подбегаю. Она машет мне рукой из кабины и уезжает. Ее спешка так неуместна. Даже смешно.

1 ... 142 143 144 ... 151
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Еще темнее - Эрика Леонард Джеймс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Еще темнее - Эрика Леонард Джеймс"