Онлайн-Книжки » Книги » 📜 Историческая проза » Марфа-посадница - Дмитрий Балашов

Читать книгу "Марфа-посадница - Дмитрий Балашов"

272
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140
Перейти на страницу:

Ш к о т а - шкода, пакость, разбой.

С о й м ы, или с н е м ы - княжеские съезды.

Г о р л а т н ы е ш а п к и - высокие шапки думных бояр из меха горлышек соболей.

К о м о н н ы й - конный (комонь - конь).

З а ж и т ь е - военный грабеж.

К о л о н т а р ь - доспех типа кольчуги из металлических пластинок.

И с т о р ы - потери, убытки, отобранное по суду.

К о я р - кожаный панцирь, род толстой куртки.

П о к р у ч е н н ы е - призванные на войну.

П е р с т а т ы е р у к а в и ц ы - перчатки с раструбом, толстые (обычно воинские).

Р у ш а н к и - жительницы города Русы.

Г а й т а н - шнурок нательного креста.

П а б е д ь е - полдник (второй обед).

С н а в о р о п а - с налета, с ходу, стремглав.

Б а ш е н н ы е к о с т р ы, или просто к о с т р ы - городские башни. (В старину дрова складывали в виде круглых куч, похожих на башни, и тоже называли кострами. Отсюда современное - костер).

З е л е й н ы й м а с т е р - пороховой мастер (от слова зелье, тут - порох).

К о п ы л ь я - стояки разного рода. (Вертикальные стояки в конструкции саней.)

С к о б к а р ь - род чаши с двумя ручками, с изображением птичьих или звериных голов и хвоста.

Л а т к а - глиняная сковорода.

В ы т ь - общее понятие времени еды (например, завтрак, обед).

З а б о р о л а - верхняя часть городской стены - бойницы.

В а г а н ы - большие чаши или круглые корыта с короткой прямой ручкой. (Хозяйственного назначения).

Т у р и к и - цилиндрические (из луба) вертушки для наматывания ниток.

В е р е я, в е р е и - столбы, на которые навешиваются полотнища ворот.

К о ч е д ы г - металлический, с округлым концом, загнутый стержень. С его помощью просовывают берестяные ленты при плетении (например, лаптей).

О п е р е н н о е к р ы л ь ц о - крытое крыльцо с фигурно вырезанными концами досок кровли, напоминающими перья расправленного птичьего крыла.

Л о н и с ь - в прошлом году.

«П р а в д а», или «П р а в д а Р у с с к а я» - основной свод законов.

К о р а б л е н и к и (н о б и л и) - золотые западноевропейские монеты с изображением корабля, обращавшиеся в Новгороде.

Б л ю д о я г о д в и н н ы х - значение этого подарка неясно. Судя по месту и времени подношения, винные ягоды могли означать, что новгородцы «повинились» перед Иваном Третьим.

С е с т р и ч - племянник, сын сестры.

Ч у г а - верхняя одежда с короткими, до локтя, рукавами.

Г о л к а - шум, ропот, беспорядок, пересуды, волнения.

С т р о ф и л а т - п т и ц а - феникс, мифическая птица, возрождавшаяся, сгорая в огне.

Н о м о к а н о н - сборник церковных правил, или церковный судебник, по которому судили служителей церкви.

Н и т е б е б р а т ч и н… - члены одного цеха «братства» - братчинники, будь то купцы или ремесленники, устраивали регулярно пиры-складчины для своих членов «братчины», род церковных празднеств, где заодно решались общинные дела. Здесь подразумеваются сами пиры.

С т р о г а л и - по-видимому, мастера по выделке пергамента. Может быть, также одна из столярно-плотницких специальностей.

О п о н н и к и - ткачи (от слова «опонь» - «ткань», «кошма»), возможно, также мастера валяльного дела.

П р е с н ы й м е д - натуральный, невареный.

Н а р а м е н а х - на плечах.

С а м - ч е т в е р т - вчетвером (или в четвертой части).

Х а р а л у ж н ы й - булатный, закаленный, твердый (особым образом обработанный металл).

1 ... 139 140
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Марфа-посадница - Дмитрий Балашов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Марфа-посадница - Дмитрий Балашов"