Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Боевой джинн - Данияр Каримов

Читать книгу "Боевой джинн - Данияр Каримов"

151
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 36
Перейти на страницу:

– Покажите товар в действии, – проквакал покупатель. Кью потер сосуд. Перед ним возникли и тут же обрушились в прах полупрозрачные ажурные дрюкланские минареты и арки. А затем явился и сам джинн.

– Что он там свистит? – поморщился покупатель.

– Он говорит: "Слушаю и повинуюсь!", – Кью устало прикрыл фотоэлементы. Он не представлял, как можно настроить транслятор дрюкланскому джинну.

Краткий справочник для любопытствующего, но непосвященного читателя:

Интергалакто – межпланетный язык галактики Млечный путь.

Кредитка – купюра, кредитный или банковский билет. Не путать с кредитной картой. Средство взаиморасчета между представителями цивилизованных миров. На некоторых мирах кредитки могут заменять металлы, ракушки, крылышки стрекоз или жала пчелоптицы Пфу.

Позитронный мозг – искусственный мозг, используемый в робототехнике. С его созданием различные цивилизации обрели возможность создавать искусственный интеллект и его носителей в компактной форме. Изобретение позитронного мозга впоследствии привело к появлению машинных цивилизаций.

Дрюкланец – представитель цивилизации Дрюклан.

Цивилизация Дрюклан – цивилизация, названная в честь ее материнской планеты. Создана насекомоподобными разумными существами, известными торговой хваткой и несносной болтливостью.

Транслятор – автоматический переводчик. От английского слова translate.

Бризаннское машинное масло – машинное масло с планеты Бризанн. Славится высоким качеством, которое значительно продляет "жизнь" механики. Формула изготовления держится в секрете.

Атлантида – таинственная цивилизация, упоминаемая еще в трудах Платона, который, в свою очередь, ссылался на источники в среде египетских жрецов. Предполагается, что исчезла в пучине морской несколько тысяч лет назад. Вместе с ней с Лету канули Гиперборея, Лемурия и еще три древних цивилизации.

Джинн-мастер – мастер по производству рабов лампы. В некоторых случаях, действующие сотрудники пенитенциарной системы Атлантиды.

Джинн – раб лампы, осужденный на вечное заключение в сосуде. Имеет право на условно-досрочное освобождение только в случае, если его место добровольно занимает некий поручитель.

Трансмутатор материи – мечта алхимиков и реальность для высокоразвитых цивилизаций. Собственно – прибор, позволяющий изменять элементы из таблицы Менделеева.

Уголовный кодекс Атлантиды – кодекс, описывающий преступления и наказания за них, существующих в Атлантиде.

Философский камень – см. трансмутатор материи.

Бутылка

Зюзя осторожно выглянул из-за кучи строительного мусора, за которой прятался последние пять минут. Опасность миновала: тараканы ушли и он смахнул со лба капельки пота. Насекомые, пробегавшие по улице, не почуяли юного старателя, затаившегося неподалеку.

Отец рассказывал Зюзе, что когда-то таракана можно было убить тапком, но люди предпочитали уничтожать их с помощью хи-ми-ка-тов. Слово-то какое непривычное! В неравной битве видов тараканы гибли тысячами, пока однажды не покинули человеческие города, чтобы вернуться через несколько десятков лет, заметно увеличившись в размерах, став более прожорливыми и агрессивными. Отец называл эту перемену му-та-цией (еще одно странное словечко из его лексикона) и говорил, что виной всему оружие, которое использовалось в последней войне. Сам Зюзя считал, что тараканы выросли и вернулись, чтобы отомстить, и полагал, что рано или поздно ненависть сделает что-то подобное и с человеком. Ну а пока стая тараканов, каждый – не меньше кошки, в один миг разрывала на части взрослого мужчину. Пару недель назад Зюзя издали наблюдал, как за несколько минут они сожрали забредший сюда караван. Несчастные торговцы, судя по всему, были издалека и сунулись в гиблое место, не ведая, что Город давно покинут прежними жителями, а новые обитатели превратили его в охотничьи угодья. Люди появлялись здеесь ненадолго, чтобы поживиться при свете дня артефактами, кои еще можно было отыскать в развалинах, а потом бежали обратно – в предгорья, где не было мутантов, обожавших человечину.

Зюзя в два прыжка пересек широкую улицу с потрескавшимся и местами просевшим асфальтовым покрытием, и метнулся к двухэтажному дому, который приметил днем раньше, когда пробирался к магазину стройматериалов, где надеялся найти гвозди. Железо, добыть которое с каждым годом становилось сложнее, ценилось дорого.

Мародеры, казалось, обошли дом стороной. На нем сохранилась даже табличка с облупившейся краской. Зюзя предполагал, что на ней было написано название улицы, но подтвердить это никто не мог, а сам он читать не умел. Старатель рассчитывал отыскать здесь лампочки – хрупкие грушевидные стекляшки. Говорят, что когда-то их было много, они горели, и в Городе было светло даже по ночам, но Зюзя не верил в подобные байки. Как стекляшка может гореть? Бред. Лампочка – свидетельство достатка. Лампочки берегут для дорогих гостей, а в богатых семьях из них каждый день пьют травяной чай. Пока есть старатели, богачи могут позволить себе не осторожничать с ломкими сосудами.

Зюзя скользнул в пустую глазницу одного из высаженных окон, оглядел большое помещение и, не обнаружив ничего ценного, юркнул в дверной проем. Он оказался на площадке, откуда уходила вверх каменная лестница, на которую падали пробивавшиеся сверху лучи света. В них плавали потревоженные дыханием человека пылинки. Зюзя ворвался в их карусель, и обшарил еще несколько комнат наверху. Пусто! Зюзя почувствовал себя обманутым: видимо, кто-то здесь уже поживился. Обидно! Столько риска – и ради чего? Он разочарованно пошлепал вниз. Вот и вход в залу, через которую он попал на лестницу. А это что?

На лестничной площадке обнаружилась дверь, на которую Зюзя поначалу не обратил внимания. Она была одного цвета со стеной и практически с ней сливалась. Любопытно! В Зюзе встрепенулась и начала крепнуть почти угасшая надежда. Если он не заметил эту дверь, так, быть может, и тот, кто шарил здесь ранее, тоже проскочил мимо? Сняв с пояса костяной нож, Зюзя подцепил край двери. Она не поддалась. Зюзя нажал посильнее, дверь жалобно скрипнула, но устояла. Старатель с досады пнул ее и едва не упал – дверь легко распахнулась. Зюзя шлепнул себя по лбу. Балбес! Как он сразу не догадался, что дверь открывается в другую сторону?

Дверной проем зиял пугающей темнотой, в которой скрывались уходившие вниз ступени. Что там? Зюзя втянул в себя воздух. Пахло ветхостью, и сыростью. Где-то наверху жалобно скрипели створки болтающейся на ветру оконной рамы, но снизу не доносилось ни звука. Зюзя выставил перед собой нож и мужественно ступил на лестницу.

Ступени вели в просторный подвал, и в нем было не так темно, как казалось на первый взгляд. Под самым потолком белело пятно узкого, почти незаметного оконца, сквозь грязные стекла которого едва пробивался дневной свет. Зюзя огляделся. Справа виднелись покосившиеся, местами просевшие полки с горками ржавой пыли. На них, похоже, хранилось что-то металлическое – инвентарь либо какие-то детали. Железо бывает тверже и лучше камня, но быстрее сдается беспощадному времени. М-да… Поживиться тут было нечем.

1 ... 13 14 15 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Боевой джинн - Данияр Каримов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Боевой джинн - Данияр Каримов"