Читать книгу "Смех сквозь слезы - Вера Головачёва"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Антон быстро повернул голову влево: этот, как табачный дым, стоял рядом и еле виден был при лунном свете. В плечо что-то впечаталось. Антон повернулся и увидел рядом с собой Славика.
– Они меня прямо из постели взяли, – тихо сказал он.
Антон подумал, может быть, и его тоже из кровати перенесли сюда. Хотя он был неуверен. Страшно захотелось пить. Он провел рукою по горлу, и шерстяная веревка, которой он привязывал траву, защекотала кожу. А пучка он не почувствовал.
Вздрогнув, Антон резко отдернул руку и посмотрел на запястье: разорванная нитка одиноко болталась на нем. Все. Пропал.
– Аксот особенно по тебе скучал, – продолжал говорить Ромюс. – Ты у него кое-что забыл. То есть кое-кого. Отдай мальчику то, что принадлежит ему, – обратился Рома к Аксоту.
Тот сдвинулся с места, не переставляя своих прозрачных ног. Он приблизился совсем вплотную к Антону, заглянул мальчику в глаза… Какие же противные мешки у Аксота под глазами.
– Ты забыл, – одним дыханием проговорил дух и вложил в руку скорпиона.
– Он мне не нужен, – как завороженный глядя в глаза духа, сказал Антон. Тот удивился.
– А что тебе нужно?
– Воды.
Ромюс разразился громким смехом. Казалось, он сейчас всю округу перебудит. Это отрезвило Антона. Он никак не мог понять, почему сморозил такую глупость. Мальчик посмотрел на руку. Скорпион не кусал. Почему?
Антон снова поднял глаза на духа. В красный уголок глаза набегала слеза. «Вот в чем дело», – догадался Антон, – «пока слеза не упадет, скорпион не укусит!» Эта догадка так обрадовала мальчишку, что он широко улыбнулся, хотя положение у него сейчас было совсем не из веселых.
Славик ударил друга по руке, и скорпион выпал. Аксот не успел уронить слезу.
– Им это не нравится, – сказал Ромюс. – Кстати, Аксот, я тоже думаю, что твои шутки не смешные. К тому же, видишь, мальчик пить хочет, а ты ему подсовываешь совсем не то. Давай-ка лучше посмотрим, как можно приготовить коктейль.
Ромюс выдвинул ящик комода, рядом с которым стоял, и достал оттуда книгу. Мальчики сразу ее узнали и вздрогнули: неужели он сейчас прочтет заклинание, и они окажутся в книге? Или того хуже, духами станут? Ромюс поднес книгу к самым глазам, как будто он подслеповат, и золотые буквы заголовка отразили лунный свет.
«Теоретические и практические основы кулинарии», – пробежал глазами Антон. Он вспомнил, что в последний раз книга именно так называлась.
Ромюс полистал страницы:
– Вот, – сказал он, протыкая пальцем книгу. Бестелесная кисть прошла сквозь книгу, и мальчики увидели, как палец протаранил красную обложку. – То, что надо.
Он глубоко залез в карман своих брюк, долго копался в нем где-то в районе коленей и вытащил оттуда большое старинное пенсне на массивной цепочке. Скорее даже на цепи. Славик думал, что такое огромное пенсне невозможно будет удержать одними веками, но он ошибался. Рома, словно не чувствуя каких-либо неудобств, связанных с такой громоздкой штукой, опустил на нее бровь, отчего глаза его стали еще более злыми.
– Так-так, – бормотал он, водя пальцем по строчкам. – Коктейль «Кровавая Мери». Мери, – с задумчивым видом Ромюс оторвал взгляд от книги, – зачем нам Мери, скажи, Аксот?
– Нам Мери ни к чему, – прошептал Аксот.
– И я так думаю. Что там они дальше предлагают? – продолжал Рома. – Угу, – раздумчиво произнес он, – а вот это то, что надо: «Кровавый Антон». Правда, милое название? – спросил он, может, у Аксота, а, может, и у ребят. – Предлагаю первым приготовить Антона.
У Антона засосало под ложечкой, а живот стал таким холодным, что ему захотелось согнуться, сесть на корточки, и так попытаться его согреть. Боковым зрением Антон видел, как Славик в удивлении хлопает глазами и смотрит то на него, то на Рому. Но это мальчик отмечал как-то отрешенно, словно все происходит не с ним, он просто свидетель или зритель в кинотеатре.
– Итак, – продолжил чтение Ромюс, – возьмите три кило острого чили перца. Угу. Аксот, доставай, – второй дух подошел все к тому же комоду, открыл его и достал мешочек с нарисованным на нем перцем. – Отлично, – одобрил Рома, запустил туда руку и отправил несколько перчинок в рот, – замечательный перец, – отметил он. При этих словах языки пламени вырвались у него изо рта, и в комнате запахло дымом. – Щепотку соли, слышишь, Аксот, – Аксот слышал. Он уже зачерпнул прямо из ящика пригоршню соли и всыпал в мешок с перцем. – Три стакана свежей дымящейся крови Антона, – Ромюс оторвался от книги впервые без улыбки посмотрел мальчику в глаза и изменившимся, серьезным голосом сказал:
– Слышишь, Аксот?
Аксот словно опять стал немым. Он ничего не ответил. Мальчики услышали, как в комоде, в закрытом ящике, что-то стало стучаться и, вроде как, жужжать. Стук становился все настойчивее, Антону казалось, он оглохнет от него. Аксот открыл ящик.
Как рой пчел из комода вылетели, толкаясь и обгоняя друг друга, ножи. Они были разных форм и размеров. Ножи закружились на месте, сталкиваясь друг с другом, позвякивая, осмотрелись… и полетели на Антона.
Славик совершенно не ожидал такого поворота событий, поэтому он сел прямо на пол и проглотил слюну. Антона передернуло, и он попятился.
– Нету у тебя вкуса к жизни, Аксот, – опять задорно и широко улыбался Ромка, – что за мрачные железяки, такие же серые, как и ты. Нужно делать все с вдохновением, – он щелкнул пальцами, чуть не подпрыгнув от радости, и на ножах появились… банты.
Банты были самых разных форм, размеров и цветов: Банты-бабочки, девчачьи бантики, даже банты из поясов от халатов. Самый яркий бант оказался на разделочном ноже исполинских размеров. Он был интенсивно зеленого цвета в частый красный горох. У Антона в глазах зарябило, и ему показалось, что все вокруг покрылось красными пятнами.
– Теперь куда как интереснее, – как с другой планеты слышал голос Ромюса Антон. – Кстати, Аксот, а о посуде ты забыл? Нам же и посуда понадобится, чтобы смешивать ингредиенты.
Этот, с зеленым бантом, стрелой полетел на Антона. Он еле увернулся, подавшись вправо. Но справа уже ждал следующий, поменьше, но от этого не менее острый.
Аксоту надоело каждый раз открывать и закрывать ящики. К тому же теперь в каждом из них кто-то рвался наружу. Дух, экономя время, толкнул комод с неожиданной легкостью. Ящики вывалились тоже без труда, словно их кто выкатил из своих ячеек. И, подобно тому, как минуту назад вылетали ножи, в воздух поднялась различная кухонная утварь.
Антон побежал. Он перескочил через ноги Славика, который мирно сидел на полу, и выскочил в другую комнату. Большая кастрюля со всего маху больно ударила его в затылок. Ножи стайкой следовали по пятам.
«Все, – подумал Антон, – стена».
– Что заставляет забыть беду? Счастье, – звучало у Антона в голове. – Что побеждает все время зло? Добро, – приближался знакомый голос, который он так часто слышал на улицах города. – Что может осушить слезы лучше смеха? Но смеха доброго, без издевки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смех сквозь слезы - Вера Головачёва», после закрытия браузера.