Читать книгу "Инферно - Линда Ховард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он нашел Эла Рэйбурна хрипящим и откашливающимся от дыма, но не желающим ехать в больницу, а вместо этого помогающим эвакуированным гостям. Персонал гостиницы действовал слаженно и достойно. Сам отель пострадал не очень сильно — в основном огонь затронул часть холла, объединявшую отель и казино, где Дантэ и принял бой. Все, кто находился в гостинице, — гости и персонал — были эвакуированы. У некоторых имелись незначительные повреждения (вывихнутые лодыжки и тому подобное), но ничего серьезного. Конечно же свою лепту внес дым, и весь отель теперь придется очищать от вони. Хорошая новость, если это можно так назвать, заключалась в том, что парковочный ярус не пострадал, как не пострадала и сама структура здания. Возможно, он мог бы снова открыть отель уже через две недели. Вопрос в другом: кому надо останавливаться в отеле, если при нем нет казино?
Казино выгорело полностью. Около двадцати машин на парковке у казино сильно пострадали, да и сама парковка выглядела не лучшим образом. Двадцать или тридцать человек имели ожоги различной степени тяжести, и примерно столько же отравились дымом; всех их отправляли в местные больницы. Всюду толпились корреспонденты, то и дело выкрикивая назойливые вопросы, пока Дантэ пытался наладить работу персонала, обеспечить жильем своих постояльцев и на пару с Элом организовать вынос уцелевших вещей, в то же время стараясь оградить отель от воров, выдающих себя за гостей. Еще ему нужно было поговорить с представителем страховой компании, а также позвонить Гидеону и Мерси, чтобы рассказать об огне и о том, что он цел, прежде чем они увидели бы все это в новостях. Оба они находились в восточной временной зоне, а значит, связаться с ними нужно было как можно скорее.
Но наконец он признался себе, что этой ночью уже мало что сумеет изменить; его персонал состоял из сотрудников высочайшего класса, и они полностью владели ситуацией. В крайнем случае они могли ему позвонить. Так что он мог отправиться домой и принять столь необходимый ему душ.
Оставалась проблема с Лорной.
Вечер явно отличался новшествами. До сего дня он никогда не использовал дар внушения и не знал, что обладает этим даром. Он понятия не имел, каковы параметры его силы. Поначалу он думал, что экстремальная ситуация стимулировала его внутренний импульс, но даже когда эвакуация завершилась, он по-прежнему мог контролировать Лорну словами и силой мысли, так что катализатором являлся не адреналин. Он ступил на новую территорию, и идти по ней следовало аккуратно, ибо такой силой, как эта, злоупотреблять крайне опасно. Собственно, он уже ею злоупотреблял, разве не так? Лорна ответила бы утвердительно, позволь он ей говорить.
Также сегодня он впервые овладел разумом другого человека, буквально похитив его силу. После этого она не понимала, что с ней, пребывала как в полусне, не могла даже вспомнить собственного имени — все это симптомы эмоционального шока. Насколько сильной была ее амнезия и насколько временной — вот что ему предстояло выяснить. Приходить в себя она стала достаточно быстро, но по-прежнему не помнила значительной части всего, что с ней было. Если, конечно, не вспомнила всего в его отсутствие, а тогда ему следовало бы надеть доспехи прежде, чем ее отпускать.
Анзара ли она? Вот главный вопрос, на который надлежало найти ответ, и как можно скорее.
Он взвешивал оба варианта. Что-то подсказывало ему, что нет, не могла она быть одной из них или он не сумел бы надавить на ее сознание с такой легкостью и, конечно, она не оказалась бы до такой степени восприимчивой к воздействию на разум. Анзара, с детства натренированная управлять своими сверхъестественными способностями, как и Рэйнтри, стала бы сопротивляться автоматически. Способность эта была крайне редкой. До того редкой, что он никогда прежде не встречал никого, кто мог бы научить ею пользоваться, хотя в истории семьи упоминалось, что его тетушка в шестом поколении владела ею в совершенстве. Но редкая или нет, она существовала, а потому каждого Рэйнтри учили выстраивать ментальные щиты. Анзара в принципе не отличались способностями от Рэйнтри, а потому, вне всяких сомнений, тоже учили своих людей защищаться. А значит, совершенно незащищенная Лорна не могла принадлежать клану Анзара.
Если только…
Если только она не умела защищаться так, что он этого не замечал. Если попросту не притворялась, что находится под контролем его воздействия. Свои требования он произносил вслух, так что она слышала его волю. Если к тому же Лорна обладала талантом контролировать огонь, она вполне могла поддерживать пламя, заставляя его гореть с новой силой каждый раз, когда ему удавалось его потушить. Но нет, в этом он сомневался. Если бы огнем управляла она, он сразу же совладал бы с ним, как только стал управлять ее силой. Огнем, скорее всего, управлял кто-то другой, но она, возможно, отвлекала его, вытягивая из него силы.
Так Анзара она или нет? Он скоро узнает. Если нет… тогда получится, что он довольно жестко обращался с женщиной, которая хоть и не невинная овечка, но далеко не враг. И тем не менее, даже знай он это наверняка, вряд ли поступил бы иначе. Взяв под контроль ее разум, он действовал по обстановке, а времени на объяснения у них не было. Он мог перед ней извиниться, но не сожалел о содеянном. Он был просто рад, что она оказалась рядом, рад, что обладала даром и смогла поделиться с ним своей энергией.
Он обошел пожарную машину — пожарные уже складывали на нее шланги — и вышел на тротуар. Теперь он видел ее. Если он не ошибался, стояла она на том же самом месте, где он ее оставил, которое, к счастью, находилось у тротуара, так что пожарным она не мешала. Она была грязной, ее волосы спутались от дыма, сажи и воды, а осанка говорила о жуткой усталости. Она по-прежнему куталась в одеяло и фактически балансировала над тем местом, где ей велели находиться. В душе его промелькнули нетерпение и жалость. Почему она не присела? Он ей этого не запрещал.
Глядя на нее, он вдруг мысленно содрогнулся при мысли о сиденьях своей машины, но тут же пожал плечами, поскольку и сам был так же грязен. Да и какая разница? Кожу можно отчистить.
Стоило Лорне увидеть его, глаза ее вспыхнули, и усталость на лице моментально рассеялась. Если он рассчитывал запугать ее, то просчитался. Тем не менее его не оставляло некое странное предчувствие. Даже после всего пережитого она держала оборону. Вспомнив, какие залежи силы он обнаружил в ней, вторгшись в ее сознание, он подумал: знала ли она сама, насколько сильна.
— Идите за мной, — сказал он, и Лорна послушно направилась следом.
Тем не менее послушание напрочь отсутствовало в том, как она схватила его за руку и рывком повернула к себе. Она с яростью глядела на него снизу вверх, быстро и нетерпеливо указывая на свой рот. Ей хотелось говорить; наверняка она уже многое придумала.
Дантэ начал было отпускать ее, но затем, передумав, усмехнулся:
— Предпочту насладиться тишиной чуть дольше, — сказал он, зная, что это взбесит ее окончательно. — Все, что вы скажете, вполне может подождать, пока мы не останемся одни.
Эл приказал одному из своих людей подогнать машину Дантэ с парковочного яруса, где у него была зарезервированная стоянка рядом с частным лифтом. Он проявлял осторожность в данном вопросе потому, что некоторым гостям, не имевшим при себе документов, не позволяли забирать их машины со стоянки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Инферно - Линда Ховард», после закрытия браузера.