Читать книгу "Свадебные хлопоты - Кэролайн Андерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю, мы собрали достаточно, — каким-то чужим, хриплым голосом сказал Джейк.
Девушка взглянула на корзинку, заполненную до половины, и вдруг вспомнила, что он собирался кому-то позвонить. Опять она, эгоистка, отвлекла его от дел своими пустяками. Когда же она научится думать не только о себе?
— Извини. Ты ведь спешил. О чем я только думаю?
Молодой человек недоуменно посмотрел на нее, потом пробормотал что-то неопределенное и, подхватив корзину, пошел к весам.
— Ой, смотри, красная смородина! — воскликнула Лидия, пока приемщица взвешивала их малину и клубнику.
— Да. Она в этом году рано созрела. Обычно-то до июля зеленая висит. Да в этом году весна ранняя. Вон теплынь какая. Уж и черная поспевает.
Лидия повернулась к Джейку.
— Можно сделать летний ягодный пудинг, — обрадовалась она. — Ну, конечно, обязательно нужно его испечь. Можно нам понемногу красной и черной?
Когда все было взвешено и посчитано, Джейк протянул приемщице деньги и попросил посчитать, сколько будет стоить фунт клубники.
— За дегустацию, — пояснил он. Женщина кокетливо рассмеялась.
— Нет, нет. Все в порядке. Дегустация учтена.
Лидии показалось, что приемщица сейчас упадет в обморок от счастья. Бедняжка. Джейк всегда производил такое впечатление на женщин, недовольно подумала девушка. Ее мать попала под его обаяние сразу и навсегда. Да и она сама с первого взгляда поняла, что он самый замечательный и удивительный человек на свете…
Впервые Джейк увидел ее на террасе. Она сидела на скамейке под кухонным окном, подняв юбку до бедер и подставив свои прекрасные ноги ласковому апрельскому солнышку.
Он шел от шоссе по гравийной дорожке. Лидия услышала шаги, уверенные и твердые, и решила, что это кто-то из рабочих из мастерской напротив ищет ее мать или с фермы пришел в контору на обеденный перерыв. Как бы там ни было, Молли не рычала на визитера, значит, это был свой. До нее донесся ровный стук собачьего хвоста о землю. Поэтому девушка не открыла глаз, пока кто-то не загородил ей солнце. Она выпрямилась, сощурившись, но смогла разглядеть только высокую фигуру в ярких солнечных лучах. Ее сердце забилось неровно.
Перед ней стоял незнакомец, которого Лидия никогда прежде не видела. Такого мужчину она обязательно запомнила бы.
Солнце мешало различить его черты, но было в нем что-то такое, что не позволяло ей отвести от него глаз. Девушка наклонила голову, приложила руку ко лбу и наконец смогла его рассмотреть.
Он был великолепен: высокий, прекрасно сложенный, с мягкими, густыми, аккуратно подстриженными темными волосами. На нем были простые брюки и рубашка с расстегнутым воротом. Пиджак перекинут через плечо. Незнакомец улыбнулся, и Лидии показалось, что вселенная вздрогнула и качнулась.
Вдруг вспомнив, в каком виде принимает солнечные ванны, девушка торопливо одернула подол юбки и вскочила, надеясь, что он сочтет румянец на ее щеках загаром, а не смущением от его внезапного появления перед ней.
— А… ммм… Здравствуйте, — наконец нашлась Лидия. Ее губы сами собой сложились в улыбку. — Простите, задумалась. Я могу вам чем-то помочь?
— Я ваш новый сосед. Решил зайти, представиться. Меня зовут Джейк Дилейни. — Он протянул ей руку и дружелюбно улыбнулся.
Не понимая, смеется Джейк над ней или в его глазах всегда сверкают такие огоньки, девушка ответила машинально:
— Очень приятно. А я Лидия. — Она как завороженная смотрела в его голубые глаза и никак не могла опомниться. — Лидия Бентон. Здравствуйте еще раз. Добро пожаловать в наши края. — Лидия изобразила улыбку — не слишком глупую, как ей хотелось надеяться и ответила на его рукопожатие. По ее руке побежали мурашки и остановились где-то в сердце, ускорив ее пульс до опасных пределов.
Она поспешила высвободить руку, пока он не счел ее душевнобольной, и попыталась продолжить беседу на подходящую для таких случаев тему:
— Ммм… Папа сейчас, кажется, на ферме. А мама где-то здесь, наверное. Проходите. Хотите чего-нибудь?
Джейк снова улыбнулся уголками губ, и ее бедное сердце опять зашлось в неистовом ритме.
— Да, пожалуй. Кофе, если можно. Благодарю вас.
— Да, конечно, можно. Одну минутку; я позову маму. Она, скорее всего, в кабинете.
Он вошел в дом за ней, небрежно бросив пиджак на спинку стула, и присел на корточки, чтобы погладить собаку. Лидия поставила чайник на плиту и выглянула в коридор. Мегги как раз выходила из кабинета.
— У нас гости или мне послышалось? — заулыбалась она.
— Да. — Лидия кивнула. — Наш новый сосед пришел познакомиться. Он в кухне. Я собираюсь сварить кофе.
— Замечательно. — Мегги вошла в кухню и протянула руку Джейку. — Мегги Бентон. Добро пожаловать в нашу деревушку.
— Благодарю вас. Меня зовут Джейк Дилейни. — Он пожал ей руку.
Мегги одобрительно кивнула. Ей нравятся уверенные рукопожатия, вспомнила Лидия. Именно такие, как у Джейка.
Удивительный человек. Нет, нет, хватит думать о нем, иначе можно опрокинуть на себя кипящий чайник.
Она приготовила кофе, и они сели к столу. Молли положила ему морду на колено. Джейк стал рассказывать, как купил дом.
Вернее, Мегги начала расспрашивать, допытываться и выведывать. Ему ничего не оставалось, как выложить все как есть. Мать Лидии слыла специалистом по выпытыванию чужих секретов.
Впрочем, сама Лидия не возражала против ее расспросов. Ей было так приятно просто сидеть за столом и слушать его пленительный голос. Да и узнать, как он нашел соседний особняк, тоже хотелось.
— Дом, конечно, в ужасном состоянии, — развел руками Джейк. — Просто заброшенный сарай.
— Да, я знаю, — согласилась Мегги. — Старик, который жил там до вас, в последние годы за ним совсем не следил. Да и раньше там было не слишком уютно. Зато не нужно выносить мебель и бытовую технику, которая вам не потребуется или не отвечает вашему вкусу.
Джейк усмехнулся, и в его глазах засверкали такие искорки, что у Лидии закружилась голова.
— Да, выносить там просто нечего, — согласился он. — На кухне два каких-то белых серванта столетней давности да эмалированная раковина неопределенного цвета, вся испещренная трещинами и царапинами. Так что придется все устанавливать заново. — Джейк огляделся и вздохнул. — А вот у вас кухня просто сказочная. Ее ремонтировала какая-то местная фирма?
Мегги нежно улыбнулась.
— В некотором роде.
— Мама хочет сказать, — вмешалась Лидия, — что, когда мы решили сделать тут ремонт, то долго искали мастеров. Но никто не смог соответствовать маминым запросам. К тому же все заламывали такие цены, что на эти деньги можно было купить новый дом. Поэтому она наняла столяров, маляров и сама всем руководила. И так здорово все у нее получилось, что мы решили организовать свою компанию.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадебные хлопоты - Кэролайн Андерсон», после закрытия браузера.