Читать книгу "Дневники вампира. Темный альянс - Лиза Джейн Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Три пары глаз уставились на него в ужасе.
— Дамона? — переспросила Бонни срывающимсяголосом. Последняя надежда: Стефан имеет в виду, что одолжил машину у Дамона.
Но тут стекло опустилось, и за ним показались черные волосы,такие же гладкие и блестящие, как поверхность машины, темные очки и белозубаяулыбка.
— Бонджорно, — ласково сказал Дамон. —Кого-нибудь подвезти?
— О господи, — снова пролепетала Бонни. Но неотошла ни на шаг.
Стефан не скрывал раздражения.
— Мы едем к общежитию. Следуй за нами. Припаркуешься уамбара — так, чтобы тебя никто не заметил.
Мередит пришлось увести Бонни от «феррари». Нет, Дамон ненравился Бонни, и она ни за что не разрешила бы ему опять поцеловать себя, кактогда, на вечеринке у Алариха. Она знала, что он опасен. Может быть, ненастолько, как Катрина, но все-таки опасен. Он убивал просто так, радиудовольствия. В прошлый Хэллоуин он убил учителя истории мистера Таннера наблаготворительной вечеринке в доме с привидениями. Он мог убить кого угодно икогда угодно. Именно поэтому, когда Бонни смотрела на него, она чувствоваласебя мышью, которая не может отвести взгляда от красивой черной змеи.
Сев в машину, Бонни и Мередит переглянулись.
— Стефан не должен был брать его с собой, —сказала Мередит.
— Может, он приехал сам? — предположила Бонни. Онасомневалась, что Дамон из тех, кого можно взять с собой.
— Интересно, зачем. Наверняка не для того, чтобы нампомогать.
Мэтт промолчал. Он словно бы и не заметил всеобщегобеспокойства — просто смотрел в ветровое стекло и думал о чем-то своем.
На небе собирались тучи.
— Мэтт?
— Не трогай его, Бонни, — сказала Мередит.
«Отлично, — думала Бонни, чувствуя, как ее накрываетчерная депрессия. — Мэтт, Стефан и Дамон. Снова вместе и все дружно думаюто Елене».
Они остановились за старым амбаром, возле которого уже былаприпаркована приземистая черная машина, зашли внутрь и обнаружили там Стефана.Когда он обернулся, Бонни увидела, что на нем нет темных очков. По телу Боннипробежал легкий озноб, а волоски на руках и на шее встали торчком. Стефан былне такой, как остальные парни, которых она знала. В глубине его абсолютнозеленых, как листва весеннего дуба, глаз сейчас таилась тьма.
Секунду все трое в замешательстве молча смотрели на Стефана.Никто не знал, что сказать.
Наконец Мередит подошла к нему и взяла за руку.
— У тебя усталый вид, — сказала она.
— Я торопился. Старался добраться как можнобыстрее. — Он обнял ее, быстро, импульсивно. «Раньше он ни за что непозволил бы себе такого, — подумала Бонни. — Он был такойсдержанный».
Она подошла, чтобы тоже обнять Стефана. Его тело подфутболкой было холодным, и она усилием воли подавила дрожь. Когда она отпустилаего, в ее глазах стояли слезы. Что она чувствовала сейчас, когда СтефанСальваторе вернулся в Феллс-Черч? Облегчение? Грусть от воспоминаний, которыепривели его сюда? Страх? Она знала только одно: ей хочется плакать.
Стефан и Мэтт смотрели друг на друга. «Ну вот», —подумала Бонни. Это было почти забавно: на лицах у них было написано абсолютноодно и то же. Тоска, усталость — и желание все это скрыть. Что бы нипроисходило, Елена всегда будет стоять между ними.
Наконец Мэтт протянул руку, а Стефан пожал ее. Потом обаотступили на шаг, явно довольные, что с формальностями покончено.
— Где Дамон? — спросила Мередит.
— Болтается где-то неподалеку. Я подумал, что намзахочется пару минут отдохнуть от его общества.
— Лучше бы пару десятков лет, — не удержаласьБонни, а Мередит добавила:
— Ему нельзя доверять, Стефан.
— Думаю, вы ошибаетесь, — ровным голосом сказалСтефан. — Он может быть очень полезен, если захочет.
— Ага. В свободное от убийств время. По паре-тройкечеловек каждый вечер, — сказала Мередит, вздернув брови. — Не надобыло приводить его сюда, Стефан.
— Он меня не приводил.
Голос прозвучал за спиной у Бонни, в пугающей близости.Бонни подскочила и инстинктивно отпрянула к Мэтту, который стиснул ее плечо.
На лице Дамона промелькнула тень улыбки — чуть вздернулиськончики губ. Он был без темных очков; его глаза не были зелеными — они быличерными, как ночное небо. «Он чуть ли не красивее, чем Стефан», —промелькнула у Бонни шальная мысль. Она нащупала руку Мэтта и вцепилась в нее.
— Теперь она твоя девушка? — непринужденно спросилДамон.
— Нет, — ответил Мэтт, но не отпустил ее руку.
— Ты начал говорить, что Стефан тебя неприводил, — напомнила Мередит, стоявшая с другой стороны. Казалось, онаменьше остальных была напугана появлением Дамона.
— Нет, — сказал Дамон, не отводя взгляда от Бонни.«Он не поворачивается к собеседнику, как все люди, — подумала она. —Просто смотрит, куда ему хочется, с кем бы ни разговаривал».
— Меня привела ты.
— Я? — Бонни вздрогнула, но не очень поняла, чтоон имеет в виду.
— Ты. Ведь это ты совершила магический обряд?
— Магичес…
Проклятье! Перед мысленным взором Бонни промелькнулакартинка — белая салфетка, а на ней черные волосы. Она посмотрела на волосыДамона. Они были более прямыми и красивыми, чем у Стефана, но такими жечерными. Ну конечно же, Мэтт ошибся, когда сортировал их.
В голосе Стефана звучало нетерпение:
— Ты послала за нами, Бонни, и вот мы здесь. Чтослучилось?
Все, кроме Дамона, который так и остался стоять, уселись наполусгнившие тюки сена. Стефан сидел, наклонившись, упершись руками в колени ине сводя глаз с Бонни.
— Ты сказала мне… Ты сказала, что Елена разговаривала стобой. — Он сделал заметную паузу перед тем, как выговорил это имя. Лицоего было каменным.
— Да, — она выдавила улыбку. — Мне приснилсясон, Стефан, очень странный сон…
Она рассказала Стефану про свой сон и про все, что случилосьпотом. Она рассказывала долго. Стефан внимательно слушал, и его зеленые глазавспыхивали при каждом упоминании имени Елены. Когда Бонни дошла до событий,которыми закончилась вечеринка у Кэролайн, и рассказала, как они увидели водворе тело Сью, кровь отхлынула от его лица, но он по-прежнему не проронил нислова.
— Пришли полицейские и сказали, что она мертва, но мыэто и сами знали, — закончила Бонни. — Викки они увели с собой.Бедная Викки, она только бредила, и все. Нам не разрешили с ней поговорить, аее мать вешает трубку, когда мы звоним. Некоторые говорят, что Викки виновата вслучившемся, хотя это чушь. Но ведь они не верят, что мы разговаривали сЕленой, а значит, не поверят и тому, что она сказала.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневники вампира. Темный альянс - Лиза Джейн Смит», после закрытия браузера.