Читать книгу "Любовный экспромт - Барбара Данлоп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, свидание, — невозмутимо повторил он и, как в доказательство этого, добавил: — Я же посылал тебе розы.
— Ты знаешь, в моем доме теперь пахнет как в цветочном магазине.
Дэниел вопросительно посмотрел на нее:
— Так это хорошо или плохо?
— Это необычно.
— Твой бывший приятель разве не присылал тебе цветов?
Она резко обернулась и посмотрела на него.
— Какой мой бывший приятель?
— Коллин рассказал мне про Роберто.
От неожиданности Аманда споткнулась и схватилась за перила.
Дэниел внимательно взглянул на нее.
— Я слышал, он даже делал тебе предложение.
— Да.
— Ты ему отказала?
— Да.
— Почему?
— Тебя это не касается.
Стоя на верхней ступеньке лестницы, Аманда толкнула тяжелую дверь, что вела на террасу. До нее донеслись звуки струнного квартета.
Дэниел через ее голову дотянулся до двери и помог открыть ее.
— Вполне понятно объяснила, — только и сказал он.
Его реакция удивила Аманду, она ожидала большего проявления эмоций.
Он обнял ее за талию и повел на середину танцплощадки.
Сразу же после первых шагов Аманда поняла, что, согласившись танцевать с Дэниелом, она совершила огромную ошибку. Но теперь было уже поздно. Следующее, что пришло ей в голову, — весь сегодняшний вечер ошибка. Для собственного же спокойствия ей не следовало приходить сюда. Неужели она успела забыть, что женщины не в силах противиться очарованию Дэниела, когда он пускает его в ход.
Он уверенно вел ее по кругу, и она безропотно подчинялась ему.
Вечерний воздух был прохладным. Ярко светили звезды на высоком прозрачном небе. Даже погода была на стороне Дэниела!
Аманда запрокинула голову и залюбовалась волшебной красотой ночи.
— Неужели тебе удается все, что ты делаешь?
— И что же мне удалось сегодня?
— Прекрасные цветы! Прекрасный обед! Прекрасное небо!
Он посмотрел на нее.
— Это не так-то сложно, нужно только вначале подумать и как следует все спланировать.
— Ты всегда все планируешь?
— Да.
— И никогда ничего не делаешь, хорошенько не обдумав предварительно?
— Нет.
— Так уж и ничего?
Он в недоумении пожал плечами.
— А почему ты спрашиваешь?
Музыканты заиграли вальс, и Дэниел крепче прижал ее к себе.
Аманда несколько раз напомнила себе, что ей не должны нравиться прикосновения партнера. И чтобы не отдаваться опьяняющим эмоциям, она постоянно поддерживала беседу.
— Да потому, что в душевных порывах тоже есть своя прелесть.
— И что хорошего может быть в непродуманных действиях? — спросил он.
Легкий ветерок разлохматил ее прическу и закрыл волосами лицо.
— Я говорю о спонтанных поступках.
Он убрал волосы с ее лица, заправил их аккуратно за ухо и нежно провел пальцами по щекам.
— Спонтанность — лишь другое название хаоса. Она сильно затрясла головой, волосы вновь выскочили из-за уха.
— Поступать спонтанно означает делать то, что ты хочешь тогда, когда ты этого хочешь.
— Я бы назвал это капризом.
— Ты считаешь меня капризной?
Он потер лоб и вздохнул.
— Вовсе нет. Я просто точно знаю, как мне хотелось бы, чтобы закончилась эта неделя.
— А месяц и год?
— Это уже другой уровень планирования. Но как иначе?
Аманда перестала двигаться и замерла на месте.
— Ты, правда, составляешь себе планы на целый год вперед?
— Конечно.
— Разве это возможно?
— Ты забываешь, что существуют такие вещи, как бюджет, конференции, предварительный заказ гостиниц, ресторанов и так далее и тому подобное. Нельзя просто так вскочить в самолет, прилететь в Париж и начать демонстрировать журналы «Издательского дома Эллиотт».
— А если что-либо изменится?
Он опять крепко обнял ее и задвигался в ритме музыки.
— Ну, посуди сама, что может измениться? Я имею в виду фундаментально?
Несмотря на то, что у нее имелись в запасе веские аргументы, она не стала с ним спорить, а лишь мягко спросила:
— Неужели тебе никогда не хотелось сделать что-нибудь экспромтом?
— Нет.
— Ничего, даже самой незначительной вещи?
— Аманда! — Его голос стал жестче, а рука пробежала вверх и вниз по ее спине. — Нет в жизни незначительных вещей. Например, ужин. Ты считаешь, что было бы лучше не заказывать заранее стол в ресторане, а просто зайти в первый попавшийся и прождать два часа, пока освободятся места?
— Ты умышленно доводишь все до абсурда.
— Нет, я демонстрирую тебе, что планирование не делает жизнь менее интересной. Наоборот, она становится более интересной, потому что из нее убираются ненужные волнения.
Она с усмешкой посмотрела на него.
— Попробуй хоть раз в жизни не делать этого.
— Зачем?
— Ты почувствуешь себя живым.
Дэниел помолчал, потом опять убрал ее волосы с лица. Они были мягкие и шелковистые. И только потом спросил:
— Ты действительно так считаешь?
— Я знаю, — уверенно ответила Аманда.
— Хорошо! Давай проверим.
— И как?
Он наклонился и поцеловал ее в губы.
Ее глаза широко раскрылись.
Он поцеловал ее очень нежно, едва коснувшись ее губ. Их поцелуй длился не более десяти секунд, но глубоко запрятанное в душе желание тут же всколыхнулось в ней. Сердце Аманды забилось, а колени предательски задрожали.
Они стояли и молча смотрели друг на друга среди танцующих пар.
Спустя пару минут Дэниел спросил ее:
— Ты ведь не планировала этого, правда?
Заметив озорные искорки у него в глазах, она спросила:
— А ты?
— О! Всю неделю.
— Что?
Он наклонил голову.
— Конечно, я планировал это, Аманда. Все произошло точно так, как я и хотел.
— Но…
— Я не думаю, что получил меньшее удовольствие оттого, что всю неделю думал, как именно я тебя поцелую.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовный экспромт - Барбара Данлоп», после закрытия браузера.