Читать книгу "Капитан для Меган - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Штурвал? Я не могу.
— Уверен, что можешь.
— Давай, мама. Это весело. Это очень весело.
Подгоняемая тремя детьми, Меган обнаружила, что уже стоит у штурвала, слегка касаясь спиной груди Натаниэля, его руки накрыли ее дрожащие пальцы.
Каждый нерв ее тела словно пришел в движение. Тело Натаниэля казалось крепче железа, его руки были твердыми и уверенными. Она чувствовала запах океана, доносившийся из открытого иллюминатора и словно исходящий от него самого. И как бы она ни пыталась сконцентрироваться на плеске волн за бортом, Меган постоянно чувствовала рядом с собой его присутствие. Его подбородок касался ее макушки, его сердце билось легко и уверенно прямо у нее за спиной.
— Ничто не может сравниться с этим ощущением контроля над собой и своими реакциями, — заметил Нэйт.
Однако ее состояние было весьма далеко от контроля над собой.
Меган представила себе, как эти уверенные, ловкие руки касаются ее… нет, совсем не спины. Если она повернется так, чтобы они оказались лицом к лицу, и немного запрокинет голову…
Потрясенная тем направлением, которое приняли ее мысли, она слегка вздрогнула и попыталась занять себя очередной алгебраической задачкой.
— Малый вперед, — приказал Натаниэль, отклоняя штурвал на несколько градусов к левому борту.
Резкое изменение в ходе корабля вывело Меган из равновесия. Она безуспешно пыталась обрести устойчивость, когда Натаниэль развернул ее к себе. Теперь они оказались лицом к лицу, и ее голова была слегка откинута назад. Легкая усмешка, появившаяся на его лице, заставила Меган заподозрить, что он прекрасно понял, где только что блуждали ее мысли.
— Видишь вспышки на экране радара, Кевин? — задал вопрос Натаниэль, однако сам, не отрываясь, продолжал смотреть на нее, словно гипнотизируя пристальным взглядом синевато-серых глаз. Колдовские глаза, смутно мелькнуло в голове. — Знаешь, что они означают? — Его губы слегка изогнулись — и оказались значительно ближе к ней, чем это следовало. — Скоро мы увидим китов.
— Где? Где же они, Нэйт? — Кевин в возбуждении бросился к иллюминатору.
— Смотрите внимательно. Мы сейчас остановимся. По левому борту, — сказал он Меган. — Думаю, вам повезло.
Так и не придя в себя, она отшатнулась. Корабль качнуло сильнее, и он остановился — или это ее саму шатало? Пока Натаниэль говорил по громкой связи, принимая сообщение своего помощника о китах, она достала из сумки фотоаппарат и бинокль.
— Смотри! — завопил Кевин, подскакивая, словно на пружинках, и показывая пальцем в иллюминатор. — Мама, смотри!
Все мысли вылетели из головы, остались лишь чувства — удивления и потрясения от этого небывалого зрелища. Она увидела, как из покрытых рябью океанских глубин появилось огромное туловище кита, поднимаясь все выше и выше. Гладкое, лоснящееся, величественное и загадочное. Меган слышала радостные вопли и приветственные возгласы с нижней палубы и свой собственный сдавленный крик.
Это было настоящее волшебство, удивительная магия в том, что такие огромные, чудесные создания таились в загадочных глубинах океана, в толще пенящейся волнами у борта корабля воды. Меган замерла, прижав пальцы к губам, когда с громовым раскатом морской гигант вынырнул на поверхность, выбрасывая из отверстия в спине высокий столб воды.
Фонтан забил вверх, рассыпаясь брызгами переливающихся на солнце бриллиантов. Ее камера так и висела на ремешке, никем не востребованная. Меган могла лишь стоять и смотреть, ощущая комок в горле и застывшие на глазах слезы.
— А вот и его подруга.
Голос Натаниэля нарушил овладевшее ею оцепенение. Она поспешно подняла камеру, быстро щелкая, пока седой океан раскрыл свои волны, выпуская невиданных морских гигантов.
Киты выбрасывали в воздух фонтанчики воды, вызывая бешеные аплодисменты столпившихся на палубе детей. Меган радостно улыбалась, подняв на руки Дженни, чтобы той было лучше видно, и наблюдая за тем, как дети нетерпеливо вырывают друг у друга бинокль.
Она жадно и нетерпеливо прижалась лицом к иллюминатору, мало чем отличаясь от восхищенных ребятишек, пока корабль кружил за блестящими бугорками спин морских исполинов, пронзавших морскую бездну. А потом киты с грохотом ушли на глубину, взмахнув перед погружением своими огромными хвостами. Послышались радостные смешки и крики собравшихся на палубе людей, облитых фонтанами морской воды.
Дважды «Моряк» отыскивал китов, давая возможность пассажирам сполна насладиться незабываемым зрелищем картин дикой природы. Еще долго после того, как корабль развернулся и направился к дому, Меган стояла у иллюминатора, надеясь хоть еще разок взглянуть на эти чудесные создания.
— Они и вправду прекрасны, да?
Она взглянула на Натаниэля сияющими глазами:
— Невероятно. Я просто не могла себе этого представить. Фотографии и фильмы бессильны передать это волшебство.
— Ничто не может сравниться с увиденным собственными глазами. — Он поднял бровь. — Чувствуешь себя хорошо?
С улыбкой она посмотрела на свои запястья.
— Еще одно маленькое чудо. Никогда бы не поверила, что эта штука подействует.
— Есть многое на свете, друг Горацио…
Так, этот пират в черном еще и Гамлета декламирует.
— Похоже на то, — пробормотала она. — Башни, например. — Меган улыбнулась. — По левому борту.
— А ты учишься, милочка. — Отрывистым тоном он отдал пару команд и направил корабль в спокойные воды залива.
— Сколько лет вы уже плаваете?
— Всю жизнь. В восемнадцать я сбежал из дома и поступил на торговый корабль.
— Сбежал? — Она снова улыбнулась. — В поисках приключений?
— Свободы. — Он отвернулся к штурвалу, чтобы подвести корабль к причалу. Теплоходик проскочил на свое место легко и свободно, словно нога в старый и разношенный ботинок.
Меган задумалась: что могло заставить восемнадцатилетнего юношу искать свободы? Вспомнила себя в этом возрасте: ребенка, ставшего матерью. Тогда ей пришлось отказаться от свободы, и теперь, спустя девять лет, она совсем не жалела об этом, поскольку наградой за выбор стал ее маленький сын.
— Можно мы спустимся вниз и купим себе газировки? — дернул ее за руку Кевин. — Очень хочется пить.
— Конечно. Я пойду с тобой.
— Да мы и сами справимся, — серьезно возразил Алекс. Он был абсолютно уверен, что они уже слишком взрослые, чтобы с ними нянчились, как с малышами. — У меня есть деньги и все такое. Мы просто хотим посидеть внизу и посмотреть, как туристы будут спускаться.
— Хорошо, только оставайтесь на корабле. — Она проводила взглядом сбежавших вниз ребят. — Они так быстро расправляют крылья.
— Мальчик еще очень долго будет возвращаться в ваше гнездо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капитан для Меган - Нора Робертс», после закрытия браузера.