Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат

Читать книгу "Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат"

23
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 142
Перейти на страницу:
это я?

— Ран? — прозвучал удивлённый мужской голос. Подняв глаза, я увидела стоящего прямо перед собой молодого парня. Моба. Он был удивлён и слегка обеспокоен. Но удивительно то, что я этого чувака всё же узнала.

— Моб? — спросила в ответ. — Моб, который Моб?

— Эх, ты до сих пор меня так странно называешь, — смущённо произнёс парень, почесав затылок. — Можно и один раз. Так что ты делаешь в библиотеке в… таком виде?

Так это библиотека? О как… Повезло. Здесь в такое время обычно мало людей. Однако мой вид и в самом деле оставляет желать лучшего. Выгляжу так, словно меня целая деревня дубинками била. Хотя и чувствую себя соответствующе. Всё платье грязное, порванное и мокрое от собственного пота. В таком точно передвигаться по академии нельзя.

— Моб, у меня к тебе просьба, — обратилась к парню. — Ты не мог бы сбегать в общежитие и принести мне мою форму?

— Что?! — воскликнул он, слегка смущаясь. — Заходить в женскую комнату?! Это… Это…

— Ну а как прикажешь мне ещё быть? — устало спросила я, указав на себя. — Давай, приятель. Мы же собутыльники! А собутыльники должны беречь друг друга, иначе в следующий раз пить будет не с кем.

Странно, но Моб всё же согласился. Попросил никуда не уходить из библиотеки и бегом помчался в сторону общежития. Я думала, его придётся ждать как минимум минут тридцать, но нет. Моб оказался первоклассным мобом. Пять минут, и он уже здесь. Правда, у парня язык на плече, и он также вспотеть успел, да и… вот на кой хрен он притащил мне мужскую форму?

— Моб! — прыснула я, разворачивая чёрные брюки.

— Прости, Ран, но в вашу комнату я войти не смог, — с грустью ответил парень. — Твоей соседки в комнате не оказалось, а сама комната закрыта на ключ. Не мог же я её взламывать, верно?

— Ох, точно… Я же ключ тебе забыла дать, — вспомнила я, понимая, что отчасти сама виновата.

— Это моя запасная форма. Понимаю, что не то, но всё же лучше, чем… это, — протянул он, кивая на мой наряд «золушка после двенадцати».

— Пойдёт, — отмахнулась. — Постой на стрёме, я переоденусь.

— Как? Прямо здесь?! — выпалил парень, переходя практически на крик.

— Давай! Произнеси это ещё громче! Тебя же из Китая плохо слышно, — гневно шикнула на парня, на что тот сразу заткнулся, хотя и не понял, почему какой-то там Китай его подслушивает.

Как я и просила, Моб отошёл в сторону и принялся оглядываться по сторонам, присматриваясь, чтобы никого не было рядом. Я же тем временем переодевалась. Быстро, как в армии. Все грязные лохмотья смотала в крепкий узел и вышвырнула в окошко к чёртовой матери. Чего не видно, того нет, хе-хе-хе…

Кстати говоря, мужская форма мне слегка великовата, конечно, но должна признать, что в ней значительно удобнее, чем в этом многослойном женском платье. Так-так-так, уберём вот так волосы. Парни с длинными волосами здесь в порядке вещей. Даже среди мобов. Главное причёску подобрать соответствующую. Завернула рукава под длину рук и… вуаля! Дисциплинированный студент прямо перед вами.

— Кто-то идёт, — прошептал Моб.

— Порядок, — отозвалась я, подходя к нему. — Веди себя естественно.

— О! — выдохнул Моб, когда увидел меня. Кажется, парень был несколько озадачен, так как я выглядела как парень, хотя и ростом немного ниже, да и телосложением худее. А чего он хотел? Приятель, да мы с тобой практически на одно лицо.

— Кто здесь? — прозвучал недовольный и весьма раздраженный голос.

Со стороны высоких книжных стеллажей вышел высокий парень в форме класса элиты. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что перед нами герцог Уоррен, брат Элизабет. Зелёные волосы, недовольный и раздражительный взгляд. Кажется, его… разбудили? Точно. Он был в библиотеке всё это время и спал. И виновники шума — мы.

— Кто вы такие и зачем здесь? — вновь требовательно задал он вопрос.

Я и Моб мгновенно поклонились герцогу в пояс, выражая своё почтение. Но, если честно, меня слегка задели его слова. Он вообще, что ли? Это общая библиотека, а не его дворец! И здесь все студенты имеют право приходить и брать с собой книги. Я и забыла, что Уоррен любит проводить всё своё свободное время в библиотеке. Его в отоме-игре показывают нелюдимым, вечно раздражённым, и тем человеком, который отгоняет от себя всех окружающих.

Вступать в конфликт ещё и с этим киндером мне точно не хочется. Вывод прост: выкручиваемся. Схватила первую же попавшуюся книгу с полки, около которой мы стояли.

— Ваша Светлость, — обратилась к герцогу, не разгибаясь в поясе. — Мы не желали нарушить ваш покой. Просто с однокурсником искали данную книгу.

— Книгу? — переспросил Уоррен, бросая недоверчивый взгляд на Моба, но тот вовремя поймал свою волну. Говорю же, все мобы имеют уникальную способность приспосабливаться. Уоррен же шагнул вперёд и прочёл название книги. — И на каких же лекциях первокурсники изучают «Тысячу и один способ починки мебели в домашних условиях»? Вы точно искали именно эту книгу?

Конечно! Я же мечтаю после академии работать в «Икеа»! Что за настырный главный персонаж?! Когда Рози выбирала его сюжетную ветку, с ним приходилось ой как побороться. Этот парень вообще никому не доверяет и вечно огрызается. В игре девушка конечно же была светлой, доброй, понимающей и нежной. Иными словами — идеал, который и растопил этот колючий комок нервов. Но будь я на её месте, давно бы вмазала разок по яйцам, чтобы смотрел на мир проще. Вот только такого варианта в отоме-игре, к сожалению, не было.

А жаль…

— Нет-нет, — заверила я. — Просто у нас в общежитии шкафчик сломался, — начала заливать я. — Вот мы и искали выходы починить его самостоятельно.

— Что за чушь? — фыркнул герцог, который похоже поверил в это объяснение. — Разве не проще позвать слуг? Пусть они чинят. Или воспользуйтесь магией, на худой конец.

— Эм… — начал Моб, присоединяясь к моему блефу. — Простолюдины не имеют право владеть слугами, Ваша Светлость. А в управлении магией мы ещё не столь сильны.

— Какая жалость, — надменно произнёс Уоррен, при этом усмехнулся. Всем своим видом давал нам понять, что мы плебеи, в его ногах валяемся.

Я едва сдерживалась, чтобы не швырнуть эту книгу в его заплесневелую черепушку. Ещё один мощнейший повод изучить эту гребаную магию. А потом посмотрим, кто кого. Герцог хотел ещё что-то сказать, но не успел. Дверь, ведущая в библиотеку, неожиданно распахнулась, и в помещение вошли… Да быть этого не может! Как так-то?!

Да-да, это был принц Диего и граф Алекс.

— О! — удивлённо произнёс Алекс,

1 ... 13 14 15 ... 142
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат"