Читать книгу "Струны радуги - Лина Баркли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поддавшись внезапному порыву, Кэтрин быстро натянула куртку и бросилась вниз по лестнице на кухню. Ее появление вызвало удивление на лице Чарли, мывшего посуду.
– Что случилось, милочка? Уж не гонится ли за тобой кто-нибудь?
– Мне вдруг захотелось прогуляться. А ты опять спишь, ленивец? – затормошила она Блэки. – Пошли гулять.
Она сняла поводок с крючка. Пес не заставил себя ждать. Он мгновенно оказался у двери, стуча лапами и виляя хвостом. Смеясь, Кэтрин захлопнула за собой дверь и, сопровождаемая собачкой, побежала через ворота к заливу.
Пока песик рыскал в поисках новых запахов, Кэт перебрасывала поводок из одной руки в другую, рассеянно глядя на другую сторону залива, туда, где стоял коттедж Стивена. Ее охватили воспоминания о том, как она попала в его дом и спала с ним в одной кровати.
Как часто была с ним Сельма в Лондоне или в других местах? И чем это все заканчивалось? Как жаль, что в тот вечер он не сумел преодолеть ее оборону! Насколько легче было бы ей, Кэтрин Нил, сражаться с хитрой соперницей, красавицей мисс Леннокс, если бы в тот вечер он не только обнимал и целовал ее, но и полностью обладал бы ею.
Ну зачем фантазировать и мечтать? – упрекнула она себя. Сколько бы он ни занимался с ней любовью, это ни к чему его не обязывало. Тем более к постоянным отношениям. Разве он не предупреждал ее об этом?
– Так вот где ты проводишь вечер! – Кэт чуть не подпрыгнула от неожиданности. Рядом с ней стоял Питер Рейс и глядел на нее с упреком. – Ведь я же спрашивал тебя!
– Но я сама не знала… Только сейчас решила прогуляться. Блэки, сюда! – позвала она.
Он подбежал, но тут же умчался снова.
– А как… – Ей не хотелось опять начинать этот разговор, но ведь необходимо было все выяснить. – …Как ты узнал, что я собираюсь написать рассказ?
– Значит, ты знала, о чем я собирался спросить? Почему же не ответила? Ты всегда любила увиливать от прямого ответа.
Кэтрин не отреагировала на его шутку, которая больше смахивала на упрек.
– Когда мы в тот день вернулись в кабинет Пола, пришла твоя сестра.
Кэт, соглашаясь, кивнула головой, зная, что сестра часто навещала мужа в обеденное время, так как их редакции находились рядом.
– Когда Эстель узнала, что я отправляюсь в командировку на север Шотландии, она упомянула о том, что ты там работаешь. Правда, она не вспомнила ни названия места, ни имени хозяйки дома.
На этот раз Кэтрин улыбнулась:
– Это похоже на мою сестру. Ее так занимает собственная работа, что она забывает обо всем, что к делу не относится. Поэтому она и проговорилась, что я собираю материал для рассказа.
Пит подтвердил слова Кэт.
– Жаль, я хотела бы сохранить это в секрете. Знаешь, – Кэтрин засомневалась в нем, – говорят, что если рассказать о своем заветном желании, то тебя постигнет неудача и ничего не исполнится. Поэтому, пожалуйста, никому об этом не рассказывай.
Питер с трудом удержался от смеха:
– Ну что тут секретного? Написать рассказ! Но раз ты просишь, я буду нем как рыба.
– Спасибо.
Девушка усмехнулась и подумала: что происходит со всеми, кто сюда приезжает? Все становятся такими подозрительными.
Наступило молчание, нарушаемое только криком пролетавших чаек. Затем Пит спросил:
– А ты знаешь, зачем мы здесь?
В это время Блэки осмелел и влез в воду, его тут же накрыла большая волна, и, едва не утонув, он с трудом выбрался на сушу и начал усиленно отряхиваться.
– Мы на пороге открытия, – тихо произнес Питер. – Я намекнул об этом Полу, только намекнул, имей в виду. А он сразу ухватился за это. Хочет, чтобы первая публикация была в его журнале. Я пообещал сообщить ему, когда дело прояснится.
Сердце Кэтрин упало. Что-то ей подсказывало, что Питу не следовало говорить ей об этом. Блэки громко залаял и куда-то убежал.
– Но это секрет, – подчеркнул Питер. Еще один секрет, подумала девушка.
– Пожалуйста, не упоминай об этом в своем произведении. Ладно?
Как ей хотелось, чтобы Эстель не говорила об этом рассказе ни Питу, ни кому-либо другому!
– А Стивен? Какое отношение он к этому имеет?
– Он руководитель проекта. Разрабатывается новый вид лекарства. Первоначальные испытания дали обнадеживающие результаты. Над этим работает вся наша группа. Наступил самый ответственный момент. Поэтому мы и собрались здесь этакой теплой компанией, чтобы ничто не мешало обсуждению проблемы.
Потемнело, поднялся сильный ветер. Питеру стало холодно.
– Тебе хорошо, ты надела теплую куртку, а я в этих краях впервые и незнаком с превратностями местного климата. Надо бы надеть что-нибудь. Ты идешь? – Он кивнул в сторону дома.
Послышался приглушенный лай, и Кэт спохватилась. Куда же пропал Блэки!
– Пока нет, – ответила она Питеру. – Нужно найти собачку и немного погулять с ней.
Пит махнул рукой и направился к дому. Еще раз раздался громкий собачий лай, и девушка всерьез забеспокоилась, пытаясь в темноте высмотреть Блэки. Цел ли он? А может, он зацепился в колючем кустарнике?
Она перебежала через дорогу и направилась в ту сторону, откуда доносился лай. Теперь к нему добавился еще и шум драки. Может, кто-то хочет его украсть?
Забежав за угол дома, она увидела силуэт человека, на животе которого что-то шевелилось, скрытое широкой накидкой.
– Блэки! – крикнула она, бросаясь на человека, который явно хотел утащить собачку. – Давай, пес, кусай его, царапай!
Послышался визг, Блэки было больно, и Кэт, замахнувшись, бросилась на человека. Но тут же сообразила, что этого делать нельзя, потому что вся сила удара пришлась бы на собачку.
В это мгновение песик вырвался из-под накидки, приземлился на все четыре лапы и начал отчаянно лаять на человека. Что это он? Предупреждает меня? Она с трудом соображала, так как вместо Блэки попала в объятия, напоминавшие объятия медведя.
Сильные мускулистые руки обхватили ее. Кэт оказалась в плену. Она изо всех сил старалась высвободиться, чтобы увидеть лицо мужчины.
Его низкий голос сразу прояснил ситуацию.
– Итак, приманка сработала!
– Так это ты! – с трудом выдохнула Кэт. – Мне следовало бы догадаться. Только Стивен Осборн способен воспользоваться слабым беззащитным животным, чтобы заманить в ловушку женщину.
Он легко преодолел ее сопротивление. Голова Кэт запрокинулась и оказалась на его широкой груди, на губах чувствовалось его дыхание.
– Ну что же, давай проанализируем это заявление.
– Правильное по содержанию, – пыталась она сопротивляться, хотя ей трудно было говорить, – объективное, научно обоснованное, независимо от обстоятельств дела.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Струны радуги - Лина Баркли», после закрытия браузера.