Читать книгу "Создатель призраков - Дэн Абнетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да что это за вонь? — сокрушался Форбин, поливая огнем затхлые каналы.
— Сам как думаешь? Это главный канализационный сток, — откликнулся Бродд, пятидесятилетний одноглазый солдат. — Заметь, остальным достался чистенький водоотводный шлюз.
— Соберитесь! — прорычал Клугган, срезая очередью из лазгана сразу трех атакующих сектантов. — Забудьте о вони! Такое дело чистым не бывает!
На них обрушился еще более мощный огонь. Форбин потерял руку, а потом и полголовы.
Клугган, Бродд и остальные гвардейцы ответили шквалом выстрелов в ближайший канал. Сержант смог разглядеть сектантов, с которыми они сражались: распухшие, словно перекрученные люди в шелковых робах, когда-то белых, а теперь залитых кровью. Эти сектанты пришли издалека, вместе с ордой Хаоса, обрушившейся на Вольтеманд как облако саранчи и истребившей его население. Богохульные символы и руны Кхорна были вырезаны на их лбах и щеках. Они носили доспехи и были хорошо вооружены лучевиками и лазганами. Клугган молил погибших богов Танит, чтобы у комиссара дела шли лучше.
Призраки откатились от заполнившегося водой шлюза и с трудом добрались через тростниковые заросли до относительно безопасного берега реки. Огонь со стен убил десятки гвардейцев, их тела присоединились к тем сотням, которые выбросило ревущим потоком бурой воды из шлюза.
Каналы связи были забиты беспорядочными переговорами и отчаянными призывами. Несмотря на дисциплину, беспорядочное бегство от водяного вала превратило основной отряд Гаунта в неуправляемую толпу пытающихся выжить людей.
Вымокший и злой, Гаунт укрылся среди ив в изгибе грязной реки метрах в восемнадцати от шлюза. Рядом с ним оказались Варл, Каффран, капрал по имени Мерайн и еще пара гвардейцев.
Гаунт выругался. Он мог сражаться с сектантами… с Пожирателями Миров, с демонами… с кем угодно. Он готов был встретиться лицом к лицу с любой тварью во всем космосе. Но семьдесят миллионов литров воды, катящиеся под напором по каменному туннелю…
— Мы потеряли не меньше сорока человек в этом потоке, — произнес Варл.
Он вытащил Каффрана из воды за ворот кителя, и теперь молодой солдат мог только кашлять и отплевываться.
— Меня не интересуют слухи! Выясни точные цифры у командиров отделений! — прорычал Гаунт, затем включил свой микропередатчик и проговорил в микрофон: — Всем командирам! Восстановить порядок радиосвязи! Доложите о состоянии перегруппировки! Корбек! Роун!
По каналу связи прошел треск, а затем полился более стройный поток информации о подразделениях и потерях.
— Корбек? — повторил Гаунт.
— Я к западу от вас, сэр. На отмели. Со мной около девятнадцати бойцов, — прошипел в ответ голос Корбека.
— Оценка ситуации?
— Тактически? Можете забыть о шлюзе, сэр. Как только они поняли, что не смогут удержать нас в лобовом столкновении, они открыли заслоны. Вода может идти часами. К тому времени они уже успеют окружить выходы из каналов в город укрепленными огневыми точками — возможно, и заминируют.
Гаунт снова выругался. Он провел мокрой рукой по лицу. Они были так близки к победе — и теперь все обернулось поражением. Вольтис не станет его трофеем.
— Сэр! — позвал его Мерайн. Капрал прослушивал другие частоты на своем передатчике. — Восемнадцатый канал. Только что был дан сигнал.
Гаунт направился к нему, перенастраивая свой передатчик на другую частоту.
— Что?
— Сигнал, — растерянно повторил Мерайн. — «Шквал».
— Проследить источник сигнала! — рявкнул комиссар. — Если кто-то думает, что это смешно, я…
Он не успел договорить.
Взрыв был настолько сильным, что почти преодолел звуковой барьер. Ударная волна врезалась в гвардейцев, подняв в воздух облако белых брызг.
На расстоянии километра от них часть стены разлетелась в клочья, превратившись в огромную открытую рваную рану в боку города.
Каналы связи заполнились победными выкриками.
Гаунт поначалу не мог поверить в происходящее. На личном канале передатчика прорезался голос Корбека:
— Это Клугган, сэр! Старый засранец и его парни смогли прорваться в канализационные каналы, и им удалось набить всю свою взрывчатку в резервуары переработки под самой стеной. Смешали сектантов с дерьмом!
— Я вижу, полковник, — криво усмехнулся Гаунт.
— В смысле, буквально смешал, — расхохотался Корбек. — Он и послал сигнал. Возможно, мы проиграли бой за шлюз, но Клугган выиграл нам все сражение!
Гаунт сполз по стволу ивы и сел по пояс в грязную воду. Вокруг него солдаты радостно смеялись и кричали.
Усталость накрыла его с головой. И постепенно он сам начал смеяться.
Генерал Штурм завтракал в девять. Официанты подали ему жареный ржаной хлеб, колбасу и кофе. За едой генерал прочел несколько инфопланшетов, а стоявший рядом на полке проигрыватель сообщений трещал бесконечным потоком информации о развертывании войск с орбиты.
— Хорошие новости. — Жильбер вошел с чашкой кофе и инфопланшетом в руках. — Даже замечательные. Похоже, ваш гамбит удался. Эти самые Призраки действительно взяли Вольтис. Вскрыли его оборону. Наши ударные соединения последовали за ними. Полковник Маглин утверждает, что город будет зачищен к вечеру.
Штурм аккуратно вытер рот салфеткой.
— Будь добр, отправь какое-нибудь поощрительное сообщение Маглину и оборванцам Гаунта. Кстати, где они сейчас?
Жильбер проглядел планшет, одновременно угощаясь колбасой с тарелки.
— Похоже, они отошли и в данный момент продвигаются вдоль восточного края долины Бокор к перекрестку Павис.
Штурм отложил свои серебряные столовые приборы и принялся печатать на своем планшете.
— Большая часть нашей работы здесь уже выполнена благодаря Гаунту, — пояснил он заинтригованному Жильберу. — Настало время нам его отблагодарить. Отправь эти приказы в максимально высокой кодировке командующему кетзокскими «Василисками» на Пависе. Без промедления, Жильбер.
Жильбер принял из его рук планшет.
— Я считаю… — начал было он.
Штурм внимательно посмотрел на него:
— Группа опасных сектантов пытается сбежать вдоль восточного края долины, не так ли, Жильбер? Разве ты не зачитал мне только что доклад разведки, в котором об этом и говорится?
Жильбер расплылся в улыбке:
— И правда, сэр.
Полковник Ортиз выхватил трубку из рук своего офицера связи.
— Да, это Ортиз! — прокричал он. — Да! Я знаю, но я все равно отказываюсь выполнять последний приказ! Я понял, но… нет, мне все равно! Нет, я… Да послушайте же меня! О, генерал… Да, я… Я понял вас. Понимаю. Понимаю, сэр. Никак нет, сэр. Ни на секунду, сэр. Конечно, во славу Императора, сэр. Ортиз, конец связи. Полковник тяжело оперся о борт своего «Василиска».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Создатель призраков - Дэн Абнетт», после закрытия браузера.