Читать книгу "Невезучая попаданка, или Цветок для дракона - Оксана Чекменёва"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поздравляю! — громко и официально произнёс ректор, пожимая мне руку, а потом, едва слышно, ехидно добавил: — Бабуля!
Ну, Фил, ну, зараза. И знает ведь, что у всех на глазах я ни по щиколотке пнуть не смогу, ни водой облить — субординация. Впрочем, он уже наверняка щит от воды поставил, а пинок… Да что бессмертному мой пинок, так, смех один. Ну ничего, я отомщу, страшно отомщу. И даже знаю, как именно.
Беря диплом, я настолько вежливо поблагодарила родственника, так сладко ему улыбнулась, что он заметно напрягся, предчувствуя от меня пакость и теряясь в догадках, какую именно. А у меня в голове уже крутился сюжет новой книги, героем которой я его сделаю. И там заставлю его побегать за Марошей, в которую он безумно влюбится, а гордая драконица знать не пожелает какого-то там «драного кошака». Да-да, у них все не так было, половинок всегда влечёт друг к другу с непреодолимой силой, но в своих книгах я — царь и бог, творю и вытворяю, что душенька пожелает. И Фил ещё узнает, каково это — дразнить автора. Как говаривал Кевин еще в моем детстве: «Лили обидеть может каждый, не каждый может убежать». Жди, Φил, расплата близка!
Да, как это ни удивительно, но я теперь известный писатель, хотя получилось это совершенно случайно. Никогда не замечала за собой тягу к писательству, эссе в школе давались мне с трудом — ну, не умею я писать на заданную тему. И мне никогда даже в голову не приходило попытаться что-то наваять, как делали многие вокруг.
Но однажды, в очередной раз пересказав кому-то из родственников свои приключения в другом мире, и в который раз ответив на множество вопросов и уточнений, я психанула и засела на неделю за планшет, решив тщательно записать туда всё, что со мной случилось с того момента, как меня затянуло в другой мир, и до той минуты, как меня отыскали родственники. Писала подробно, многие диалоги передала дословно, благо, запись на браслете очень выручила. Конечно, личное осталось личным, в нашу с Риком спальню я никого не пустила, но вот всё остальное расписала так, чтобы разом ответить на все возможные и невозможные вопросы, после чего просто пересылала файл всем желающим узнать о моих приключениях — наслаждайтесь!
И когда эта история попала в руки к моему дяде Синклеру, владельцу известного книжного издательства, он неожиданно предложил мне опубликовать её, чем весьма меня удивил, но согласие, конечно, получил, мне не жалко. Читателям, к еще большему моему удивлению, книга понравилась, она разошлась большим тиражом, как в электронном виде, так и в бумаге — а это сейчас редкость, хотя коллекционеров всё же хватает, — и я решила попробовать написать что-то еще — в моей невероятной семье историй на сотню томов фэнтези хватит.
Книги пошли на «ура», причём в обоих мирах, и Габриель Линдон стала на Земле довольно известной писательницей, хотя и очень таинственной личностью, которую никто никогда не видел, равно как и в Империи — там мои книги выпускались под авторством Лили Форест.
Первое время меня очень смущало это восхищение, ведь по сути, я ничего не выдумывала, но дядя Синклер пояснил, что не столь важно, что рассказываешь, важно — как. А у меня очень даже неплохо получается, вот бы никогда подумала!
А вот дядю Синклера это не удивило ни чуточки. Он так и сказал: «Вся в маму, такая же талантливая». Хотя мама писателем не была, но в юности работала переводчиком, и как раз в дядином издательстве, но анонимно и удалённо, так что узнали они об этом случайно, уже после встречи моих родителей. И мой родственник всегда восхищался, как идеально Саманта Сноу — это у мамы такой псевдоним был, — делает литературную обработку переводимых романов. В общем, по всеобщему мнению, у мамы был явный талант рассказчика, а я его унаследовала.
Со временем я стала отходить от реальных историй, привнося в них что-то своё, как, например, в уже запланированной истории Филандра и Мароши, которая будет иметь очень мало общего с тėм, что было у этой пары в реальности.
Или взять историю Джона и Майри, родителей Дэна — там я сделала счастливый конец. Майри всё же согласилась стать бессмертной, а Джону удалось уговорить своих соплеменников оставить его на Земле, где он якобы до сих пор живёт со своей половинкой, радуясь многочисленным внукам и правнукам. Кстати, это была моя первая книга, по которой сняли фильм, так она понравилась читателям.
Я не стала писать правду, чтобы не расстраивать трагическим концом читателей, уже проникшихся симпатией к этой паре. Хотя сейчас Джон всё же счастлив, но ему понадобилось для этого полторы тысячи лет, и обрёл он своё счастье совсем с другой.
Когда-то, впервые увидев Фила, так удивительно похожего на моего отца, я решила, что это его двойник из параллельного мира, но позже оказалось, что это — игра генов, и никакие они не двойники, а просто родственники, и закон параллельных миров тут вообще ни при чём. Но кто бы мог подумать, что закон этот всё же существует. Я заподозрила это ещё в тот день, когда услышала от Рика рассказ про разбившихся в его мире гаргулий.
Но мне и во сне присниться не могло, что Джон окажется тем самым «параллельным двойником» истинного Даниты, который погиб, так и не долетев до неё. И по этому же закону параллельных миров, Джон и Данита оказались половинками. При том, что Данита вовсе не была реинкарнацией Майри, она её вообще на несколько тысячелетий старше была, но их души и правда были копиями друг друга, да и внешность тоже, не просто так Дэн увидел в ней свою мать.
В общем, сейчас Джон живёт в Империи, где ему не нужно ни от кого скрывать свою сущность, у них с Данитой счастливая семья, а недавно они подарили Дэну очаровательную рыжую сестрёнку. И я безумно рада за эту пару — они ведь так долго были одиноки.
Получив диплом и вынашивая коварные планы, я прошла через весь огромный зал к ожидающей меня и радостно аплодирующей семье. Приняв поздравления и объятия, я не стала садиться рядом с ними — некуда было, — а направилась в другой сектор, где для меня было оставлено местечко.
Дело в том, что огромный «актовый зал», обычно легко вмещающий всех обитателей академии, сегодня буквально трещал по швам. К этим самым обитателям прибавились ещё родственники и друзья выпускников, причём желающих посмотреть на триумф своих близких было очень много. Поэтому были введены ограничения — не более девяти приглашённых на студента, каждой семье выделялось десять мест, считая с самым студентом.
На положенных мне десяти местах разместились мои родители, оба брата, две старших сестры с мужьями и император Мелануир с принцем Даританом, бывшим когда-то Шолто. Два последних — под личинами, император — чтобы никого не пугать своей венценосной персоной, наследный принц — чтобы не создавать ажиотаж среди студенток.
К сожалению, Ройстон-Унрек прийти не смог, последние годы я его вообще очень редко видела, всё своё время он проводил, присматривая за своей трёхлетней половинкой. Он сказал, что раз уж ему повезло не искать свою истинную, а знать её с рождения, то повториться истории Килиана он не позволит, и глаз с девочки не спустит. Сейчас эта крошечная эльфийка воспринимает его как своего личного и персонального огромного плюшевого мишку, но пройдёт лет пятнадцать — и всё изменится. И я очень рада за того, кто стал моим самым лучшим другом, хотя это с его нелёгкой руки местные перевёртыши частенько дразнят меня бабулей.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невезучая попаданка, или Цветок для дракона - Оксана Чекменёва», после закрытия браузера.