Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз

Читать книгу "Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз"

582
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 ... 159
Перейти на страницу:

– Твою мать!.. – мрачно выругался русский. – Ну и ситуация!..

– Ситуация непростая, но не безнадежная, – быстро сказал Флинн, стараясь подбодрить приятеля. – Мы можем попытаться кое-что сделать… А где Бьянка?

– Я спрятал ее в потайной комнате, – объяснил Александр, поворачиваясь, чтобы запереть дверь каюты на ключ.

– Вот как? И где эта комната?

– Позади моей душевой кабинки. Мне предложили устроить ее буквально в последний момент. К счастью, я послушался.

Флинн кивнул.

– На сколько человек она рассчитана? – спросил он.

– На пять или шесть.

– Нужно спрятать там наших женщин, – решил Флинн. – У тебя есть какие-нибудь средства связи?

– В потайной комнате есть автономный спутниковый телефон.

– Срочно свяжись с береговой охраной и вызови помощь, – распорядился журналист. – Как у тебя с оружием?

Александр похлопал по пистолету, торчащему из-за ремня.

– Был еще один, в тумбочке возле кровати, но его кто-то взял.

– Разве пираты здесь уже побывали? – удивился Флинн.

– Нет, насколько я знаю.

– Значит, у них на яхте есть свой человек, – решил журналист. – Кто-то из команды или, может быть, одна из горничных…

– Что ты предлагаешь? – спросил Александр. Теперь, когда Флинн был рядом, он почувствовал значительное облегчение и почти успокоился.

– Пока ты связываешься с береговой охраной, я попробую добраться до остальных пассажиров. Они, скорее всего, еще ничего не знают.

– И как ты собираешься это сделать?

– Так же, как добрался сюда. – Флинн усмехнулся. – Не помнишь, кто живет в каюте под тобой?

Александр на секунду задумался – все-таки соображал он еще не слишком быстро.

– Футболист с женой, – сказал он наконец. – Будь осторожен.

Флинн кивнул и направился на балкон.

– Я скоро, – пообещал он. – Не медли, звони скорее.

* * *

– Пассажиров тоже нужно собрать в кают-компании, – сказала Мерседес Крузу. – Держать их в каютах… небезопасно.

– Почему? – тотчас спросил Круз и, глубоко затянувшись сигаретой, выплюнул на пол табачную крошку. – Из кают они никуда не денутся.

– Какому-нибудь идиоту может прийти в голову мысль прыгнуть за борт, чтобы попытаться добраться до острова вплавь, – сказала Мерседес. – Остров считается необитаемым, но он необитаем только в том смысле, что там никто не живет постоянно. На самом деле на нем вполне могут оказаться рыбаки или группа туристов, так что…

– Сама ты идиотка!.. – Круз снисходительно усмехнулся, сверкнув золотыми зубами. – Никто из этих жирных котов не осмелится плыть к острову посреди ночи хотя бы потому, что все они слишком привыкли полагаться на свои денежки. Кроме того, ты ведь заперла их, правда? Так что не волнуйся – никуда они не денутся. Будут сидеть как миленькие и ждать, пока за них заплатят выкуп.

– На это может уйти несколько дней. – Мерседес нахмурилась. – За это время недолго и с голода помереть.

– Что-то ты слишком о них заботишься, моя дорогая. – Круз взглянул на нее с подозрением. – К чему бы это, а?..

Мерседес прикусила губу. Отец слишком хорошо ее знал, чтобы она могла его обмануть.

– Вообще-то, – проговорила она как можно небрежнее, – я собиралась прошвырнуться по их каютам – посмотреть, вдруг там найдется что-то ценное.

– Только собиралась? – Круз многозначительно подмигнул. – Мне почему-то кажется, что ты уже прибрала к рукам все, что хотела.

– Ну, допустим… И что? – Мерседес дерзко посмотрела на отца. – Я хорошо поработала и заслужила премию. К тому же не такое уж это большое удовольствие – обслуживать богатеньких туристов, подавать им виски и убирать за ними объедки.

– Я так понимаю, chiquita [39], ты положила глазок на какую-нибудь ценную безделушку, точно?

Отец редко обращался к ней столь ласково, и Мерседес почувствовала себя тронутой.

– Так, кое-какие тряпки и бижутерия, – ответила она, небрежно пожимая плечами. – У этих богатых шлюх полно всякого красивого барахла.

– Сделаем так, – неожиданно предложил Круз. – Я отправил Амина и капитана за Касьяненко. Мне нужно объяснить русскому, что в его положении лучше заплатить, иначе и он, и его люди окажутся на дне океана. Если все будет в порядке, тогда мы запрем всех гостей в трюме вместе с командой. Такой вариант тебя устроит?

– Конечно. Спасибо, папа, – кивнула Мерседес, снова задумавшись о том, какое прекрасное будущее ее ждет.

– Не смей называть меня папой! – с внезапной злобой сказал Круз, и Мерседес вздрогнула. Она совершенно забыла, что отец велел ей называть себя только по имени. Судя по всему, обращение «папа» не нравилось Крузу только потому, что он не хотел выглядеть слишком старым в глазах многочисленных шлюх, которых он трахал.

– Извини, па… Круз, – послушно пробормотала Мерседес. – Больше не буду.

* * *

Похоже, от Гая никаких решительных поступков ждать не следовало, и Ден переключился на других членов команды. Увы, никто из матросов не выразил желания действовать.

– Что же, мы так и будем сидеть как бараны и ждать спасения? – спросил бармен, переводя взгляд с одного лица на другое. – Мы же мужчины, а не какие-нибудь безвольные придурки! Их всего трое, а нас вон сколько! Да мы их просто в палубу втопчем, главное, взяться всем вместе, дружно!

– Ага, и получить пулю в голову, – возразил шеф-повар, коренастый, полный англичанин. – Уж лучше дождаться, пока за нас заплатят выкуп. Главное, не провоцировать террористов, так написано во всех инструкциях по выживанию.

– Это не террористы, а пираты, – поправил Ден.

– Пиратов тоже не надо провоцировать, – ответил англичанин. – Лично у меня дома остались жена и трое детей. Кто о них позаботится, если меня прикончат? Может быть, ты?

Ден только разочарованно пожал плечами. Этих парней не раскачаешь, подумал он с досадой. Между тем пираты продолжали глотать пиво; с каждой минутой они все неувереннее держались на ногах, так что несколько крепких парней без труда справились бы с ними даже без оружия.

Проклятье! Характер не позволял Дену сидеть сложа руки и ждать у моря погоды, к тому же он хорошо понимал, что даже полное послушание – еще не гарантия, что все они останутся в живых. Если деньги хоть немного задержатся, пираты занервничают и могут расстрелять всех. Кроме того, он с каждой минутой все сильнее беспокоился о Рени и Мерседес. Похоже, официантки все-таки попали в беду.

* * *

Тей всегда спал чутко и сразу проснулся, когда кто-то постучал в балконную дверь. Выскользнув из постели, он голышом подошел к двери и увидел за стеклом Флинна, который делал ему какие-то знаки.

1 ... 136 137 138 ... 159
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Плесните любви, пожалуйста! - Джеки Коллинз"