Читать книгу "Печать Иуды - Джеймс Роллинс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И чем вы тут занимались?
– Вас ждали,- сказал Вигор, толкая каменную плиту. Теперь, когда ее больше не удерживал туго затянутый болт, дверь подалась вперед и с грохотом рухнула на каменный пол. Ворвавшийся солнечный свет озарил все вокруг. Ослепленная, Лиза, шатаясь, отступила вместе с Вигором в сторону, освобождая дорогу Ковальски, несущему Сьюзен.
Нырнув в низкий проем, Ковальски проворчал:
– Кажется, Сейхан говорила, что пробовала толкнуть дверь. Черт бы побрал ее тощие слабые руки.
Выпрямившись, Лиза прищурилась, защищая глаза от сияния. Только теперь она смогла разглядеть, что они находились на дне глубокого каменного колодца футов десять в поперечнике. Гладкие стены уходили вверх на высоту двухэтажного дома. Дороги наверх не было.
Ковальски опустил Сьюзен на пол.
– Док, кажется, она не дышит.
Вспомнив свои обязанности, Лиза поспешила к нему. Для одного дня с нее уже было достаточно смертей. Опустившись на корточки рядом со Сьюзен, она пощупала пульс и не нашла его. И все же Лиза не собиралась сдаваться.
– Помогите мне, кто-нибудь! – окликнула она. Следующими в дверь ввалились Грей и Сейхан, сплетенные в объятиях. Грей тотчас же увидел выражение лица Лизы.
– Лиза… она умерла.
– Нет. Без боя я не сдамся.
– Я вам помогу,- пробормотала Сейхан.
Когда она присела рядом, Лиза заметила кровь, свежую и влажную, промочившую насквозь ее блузку и брюки. Сейхан перехватила ее взгляд.
– Со мной все в порядке.
Грей предупредил, чтобы все вели себя как можно тише, на тот случай, если поблизости есть люди Насера. Он также жестом приказал всем отойти от двери. Его лицо и руки были покрыты ожогами. Белки глаз налились сплошной кровью.
Тем временем Лиза начала массаж сердца, а Сейхан делала искусственное дыхание изо рта в рот. Вигор, стоявший рядом, благословил Сьюзен крестным знамением.
– Надеюсь, это не отпевание,- прошептала Лиза, сдвигая локти, чтобы легче было работать.
Вигор покачал головой:
– Нет, это лишь молитва за…
Раскатом грома взорвалась бомба. Под ногами задрожала земля. Снизу вырвался поток смрадного воздуха, отравленный выдох, все еще наполненный едкими парами и огненным жаром.
Лиза склонилась над Сьюзен, закрывая ее собой.
Ядовитое зловоние устремилось вверх и рассеялось над колодцем.
– Ну и ничего страшного,- заметил Ковальски. Грей продолжал смотреть вверх.
– Всем приготовиться…
Не переставая нажимать Сьюзен на грудь, Лиза тоже подняла взгляд.
Слева виднелась верхняя половина центральной башни Байона. Со стен смотрели вниз каменные лица. Они дрожали.
– Башня рушится! – воскликнул Грей.
12 часов 16 минут
Насер вместе с шестью боевиками бежал через внутренний двор второго яруса. Каждый шаг причинял мучительную боль. Все тело его продолжало гореть, словно эта адская женщина по-прежнему прижималась к нему. Однако сейчас у него были более неотложные заботы, чем собственное самочувствие.
Ныряя за стену галереи, Насер оглянулся.
Главная башня Байона задрожала – затем поразительно медленно обрушилась внутрь себя, оставив груду камней размером с четверть своей прежней высоты. Предсмертный гул сотни бодхисатв сотряс воздух. Над развалинами высоко взметнулась каменная пыль. Отдельные блоки продолжали скатываться вниз и с грохотом прыгать по склону холма.
Старший подрывник предупреждал о том, что такое может произойти, настоятельно советовал уменьшить мощность заряда. Однако Насер не мог допустить, чтобы коммандер Пирс ускользнул вместе с главным призом.
Обернувшись, он увидел в стороне еще один столб дыма и пыли, который поднимался к небу, словно сигнал.
Насер прищурился.
Не обозначает ли дым место второго выхода из пещеры?12 часов 17 минут
Грей закашлял в удушливой пыли, заполнившей замкнутое пространство колодца, с трудом различая своих товарищей. Башня обвалилась, обрушив фундамент и раздавив пещеру внизу. Вверх по шахте колодца устремилась едкая струя дыма и пыли.
Вытерев глаза, Грей обернулся, пытаясь разглядеть что-либо за дверью. Свод крутой лестницы обрушился, завалив ступени камнями.
Прижавшись плечом к стене колодца, Грей устремил взгляд вверх. Северная стенка опасно наклонилась внутрь. Счастье, что она не обвалилась, придавив всех, кто находился внизу. Кое-где из кладки торчали зубьями пилы вылезшие камни.
Колодец огласился громким кашлем.
Пыль рассеялась, и все увидели, что Сьюзен пришла в себя. Лиза помогла ей усесться на земле. Прикрывая рот кулаком, Сьюзен продолжала сотрясаться в хриплом кашле.
«Добро пожаловать обратно в мир живых». Быть может, удача наконец повернулась к ним лицом.
Голос, окликнувший сверху, рассеял эту надежду.
– Кого мы здесь видим? – крикнул Насер.- Используя ваше странное американское выражение, я скажу, что мы нашли в бочке целый косяк рыбы.
Край колодца ощетинился кольцом винтовок, нацеленных вниз.
Скользнув вдоль стены, Грей наткнулся на Ковальски.
– Что будем делать теперь, босс? – спросил тот.
Прежде чем Грей ответил, раздался резкий звонок сотового телефона. Он прозвучал наверху, однако звук был знакомым. Сунув руку в карман, Насер достал телефон Вигора. Он отобрал его у прелата, когда перед беседой в баре «Элефант» застиг Грея и его товарищей врасплох в гостинице; там все пленники были тщательно обысканы.
Насер взглянул на номер звонящего:
– Рейчел Верона.- Склонившись над колодцем, он протянул телефон.- Ваша племянница, монсиньор Верона. Не желаете с ней попрощаться?
После третьего звонка телефон умолк.
– Я так и думал,- усмехнулся Насер.- А жаль. Закрыв глаза, Грей задержал дыхание.
Насер продолжал:
– А может быть, коммандер Пирс, тебе будет интересно позвонить моей напарнице Аннишен. Обещаю, что перед смертью ты услышишь крики своих родителей.
Но Грей его не слушал. Его рука скользнула под длинный плащ Ковальски, за пояс на спине. Прерванный звонок от племянницы Вигора явился условным сигналом от Пейнтера, предупредившим Грея о том, что его мать и отец в безопасности.
Или мертвы.
В любом случае… они вырвались из-под власти Насера.
Пальцы Грея обвили рукоятку пистолета, засунутого за пояс брюк Ковальски. Один раз великан уже чуть было не выдернул оружие, испугавшись обезьяны. К счастью, Грей успел его остановить.
Вытащив пистолет, Грей осторожно опустил его вниз.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Печать Иуды - Джеймс Роллинс», после закрытия браузера.